Читаем Собрание сочинений в одной книге (сборник) полностью

«Не заводи с ним речей, сын мой». – Кто? Я, отец Маврикий? Да ни за что на свете! Господь с вами! – «Аминь». – Можете на меня положиться, отец Маврикий.

Мальволио

Шут, шут, послушай…

Шут

Терпенье, сударь, терпенье!

(В сторону, к воображаемым собеседникам.)

Что вы говорите? – Меня бранят за то, что я с вами разговариваю.

Мальволио

Дорогой мой шут, добудь мне огня и бумаги. Уверяю тебя, я так же в своем уме, как всякий другой в Иллирии.

Шут

Ах, если бы это было так, сударь!

Мальволио

Как честный человек, говорю, что это правда! Достань мне, милый шут, чернил, бумаги и свечу и передай графине то, что я напишу: ты получишь за это больше, чем кто-либо получал за доставку письма.

Шут

Ну ладно, уж принесу вам все это. Но скажите мне по правде: вы в самом деле сошли с ума или только так – притворяетесь?

Мальволио

Поверь мне, что я не сумасшедший. Я тебе говорю правду.

Шут

Никогда я не поверю сумасшедшему, пока не увижу его мозгов. Сейчас принесу вам свечу, бумаги и чернил.

Мальволио

Шут, я щедро награжу тебя. Принеси, пожалуйста.

Шут (поет)Я стрелою помчусьИ назад возвращусь –Не успеете ахнуть,Арлекином точь-в-точь,Чтобы вам тут помочьИ нечистого трахнуть.Арлекин мой не спит;Он на беса кричит;Вынув меч деревянный,Смело черта он бьет,Ему когти стрижет –И пропал окаянный!Сцена 3

Сад Оливии. Входит Себастиан.

СебастианВот воздух, солнце светлое, земля,Вот перстень, что она мне подарила;Он здесь со мной, я чувствую его.Хотя весь я окутан волшебством,Но это не безумье. Где Антонио?Я не нашел в гостинице его;Но он был там: хозяин мне сказал,Что в город он пошел меня искать.Теперь его совет мне был бы дорог,Как золото. Рассудок спорит с чувством.Хоть я и почитаю все ошибкой,А не безумьем, но дары ФортуныТак беспримерны, так непостижимы,Что я готов глазам своим не верить.Мне разум говорит: один из насБезумным должен быть. Не я, конечно!Да и она –  в своем уме: иначеМогла ли бы она решать делаИ слугами и домом управлятьТак рассудительно и так спокойно?Тут где-то есть обман. Но вот она!

Входит Оливия со священником.

ОливияПрости мою поспешность! Если тыСо мной венчаться хочешь, то пойдем:В часовне, что недалеко отсюда,Перед отцом духовным ты мне дашьСвятую клятву вечного союза,И успокоится в моей грудиОт страха замирающее сердце.Он в тайне сохранит наш брак, покудаТы объявить о нем не пожелаешь,И свадьбу мы отпразднуем тогда,Как требует мой сан. Что ты мне скажешь?СебастианПускай он нас ведет. У алтаряДам клятву верности навеки я.Оливия (священнику)Идемте же. Нас Бог благословит,И яркий свет союз наш озарит.Акт VСцена 1
Перейти на страницу:

Похожие книги

Большая книга мудрости Востока
Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей.«Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее.«Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать. Идеи Сунь-цзы широко применяются в практике современного менеджмента в Китае, Корее и Японии.Конфуций – великий учитель, который жил две с половиной тысячи лет назад, но его мудрость, записанная его многочисленными учениками, остается истинной и по сей день. Конфуций – политик знал, как сделать общество процветающим, а Конфуций – воспитатель учил тому, как стать хозяином своей судьбы.«Сумерки Дао: культура Китая на пороге Нового времени». В этой книге известный китаевед В.В. Малявин предлагает оригинальный взгляд не только на традиционную культуру Китая, но и на китайскую историю. На примере анализа различных видов искусства в книге выявляется общая основа художественного канона, прослеживается, как соотносятся в китайской традиции культура, природа и человек.

Владимир Вячеславович Малявин , Конфуций , Лао-цзы , Сунь-цзы

Средневековая классическая проза / Прочее / Классическая литература