ПЕСНИ
Эти переводы хоть и верлибром, но почти не конспективные. Поль Фор, проживший долгую жизнь графомана, «король поэтов» 1912 года, привлекал меня светлостью своего пустозвонства, и я переводил его не для эксперимента, а для душевного облегчения: последнее стихотворение в этой подборке («Naviget, haec summa est») помогало мне жить.
ПОЛЬ ФОР
Песенка
Так, так, так – утонул рыбак.Да, да, да – а над ним вода.Ух, ух, ух – плачется пастух:Ла, ла, ла – милая ушла.Ой, ой, ой – блеет вал морской,Да, да, да – как его стада.Ах, ах, ах – оба в небесах,Ля, ля, ля – а внизу земля.У меня цветочки
У меня цветочки, у меня цветочки Голубее этих глаз. – Дай! —Они мои, и больше ничьи,Они растут на большом холме, милая моя.У меня уголечки, у меня уголечкиЖарче этих губ. – Дай! —Они мои, и больше ничьи,Они горят под серой золой, милая моя.У меня сердечко, целых два сердечка, Целых сто. – Где? —Они мои, и они для всех,Они цветут на нашем пути,На пути-дороге, на пути-дороге, милая моя.Колыбельная с игрушками
Дроворубы, плотники, выстройте ковчег.Из белого дерева перекиньте мост.Из желтого дерева – крепкие бока.Из черного дерева – всех его зверей.Из синего дерева – море-океан.Сделайте, плотники, сто ковчегов Ноевых для ста малышей.В каждом по входу для больших зверей.И еще по входику для маленьких звериков, чтоб вошли слоны, и вбежали кролики, и влетели голуби, и вошел бы Ной.Сделайте, плотники, сто ковчегов Ноевых,Сделайте, плотники, маленькие входики, чтоб вошло все-все зверье, и старый Ной, и ты, и я.Царица в море
Царица любилаКрасивого матроса,А он уехал в ИндиюПодарить ей подарок дорогой. Добрым лодкам и буря нипочем!Чужой корольС черными кораблямиВзял царицу в жены,А она возьми да утопись. Добрым лодкам и буря нипочем!Царица – в море,А мимо плыла акула,Раскрыла глоткуДа и проглотила не жуя. Добрым лодкам и буря нипочем!В черном брюхеБыло очень тесно,Но царицаОставалась милому верна. Добрым лодкам и буря нипочем!Доброй акулеБыло очень тяжко —Плывет она в Индию,Где гуляют белые слоны. Добрым лодкам и буря нипочем!Смотрит царица —А там белый слон,И на нем в коронеМилый, дорогой ее матрос. Добрым лодкам и буря нипочем!Она ему сказала:«Вернись, матрос, к царице», —А он отвечает:«У меня таких цариц полон дом». Добрым лодкам и буря нипочем!А он отвечает:«Ты пахнешь как могила!» —«Это не могила,Так уж пахнет в акульем животе». Добрым лодкам и буря нипочем!А он отвечает:«У меня все женыПахнут духами —Королевские парижские духи!» Добрым лодкам и буря нипочем!Царица плачет,Акула ее прячет,И в акульем брюхеВозвращается царица домой. Добрым лодкам и буря нипочем!Чужой корольС черными кораблямиВзял царицу в жены,И она уже ни слова поперек! Добрым лодкам и буря нипочем!Киты