Читаем Собрание стихотворений том 3 полностью

В предложенье – главный особняк,

…Кто ответит: для чего, разводят,

С лютой агрессивностью, собак,

Ну, не – злых: невинных, милых шавок?

Бог ли? Дьявол?

…Тишина – в ответ:

В небе не выписывают справок,

Справочных бюро и в бездне нет.

Время стрелки, вновь, по кругу, движет,

…Так: тоскливо, делается, вдруг,

Пёс, твою ладонь, тихонько, лижет,

Он, один, и есть, твой, верный, друг.

…Время вырисовывать не надо,

Ведь, его, портрет – предельно прост:

Человек, а с ним, собака – рядом,

И рассвет, встающий, в полный рост. 11.12.2006г.


МИХАИЛ ВЭЙ.

ВОЕННАЯ ТАЙНА.

И выведут, нас, из расщелины, строем,

Весьма поредевшим, ослабшим весьма;

Плывут пароходы: «Привет, вам, герои»!

Летят самолёты: «Привет, вам, герои»!

Пройдут пионеры: «Салют, вам, герои»!

Вернётесь домой, ожидает тюрьма.

Советские люди, врагу, не сдаются,

Поди: докажи, что сознанье терял,

И ваши следы, на снегу, остаются,

И ваши следы, на песке, остаются,

И в вечности, ваши следы, остаются,

Они, испещрили, глубокий канал.

Домой возвращение будет не скорым,

И будет ли: слишком, резонный – вопрос,

Судья улыбается над приговором,

Тюрьма насмехается над приговором,

Расстрел чертыхнётся, твоим, приговором,

Но ты не подпишешь, на друга, донос. 13.12.2006г.

МИХАИЛ ВЭЙ.

ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ НУЛЬ.

Ломается время: нули – на часах,

Изгнанники – старого, года,

Задуматься, можно бы, о чудесах,

Не важно: какая – погода,

За окнами:

слякоть, метель ли метёт,

Но в мыслях – одни лишь, метели,

Хотя, мандариновый запах идёт

От игл искусственной ели,

Хотя, бутерброды краснеют икрой,

Из кухни плывут ароматы,

…Секундой, уже, обозначен, второй,

Чуть-чуть …и секундой десятой,

Вошедший, огнями бенгальскими, год,

Но радость мешается с болью:

Что, нас, ожидает? Кому повезёт?

Сумеем ли: справиться с ролью,

Которую, выдаст, злодейка-судьба,

На вшивость, устроив проверку?

По тонкому краю начнётся хотьба,

Нас, время пропустит сквозь лерку,

Резьбу, нарезая, на стержне - души,

Как жаль: ведь, опять, постарели,

Потеряны, где-то: вдали, малыши:

Чьи облики, прежде, имели,

Сидящие, ныне, за тем же столом:

Что, некогда, был до макушки,

Другая эпоха, гудит, за стеклом,

Петарды сменили хлопушки,

Гирлянды – иные,

…история – зла:

Ведь, в ней, не бывает возврата,

И если, одна, годовщина, прошла,

Считай: похоронена – дата.

Мы многое вспомним, но время, нули,

Заменит на числа, и скоро,

Наш праздник растает в холодной дали,

И дым, моего «Беломора»,

Докажет: курилка – как видно: живой,

А строить, нелепое – дело:

Какие-то, планы,

когда, над Москвой,

Куранты гремят, очумело.

Когда, не положено, просто: грустить,

И статус, нарушить, веселья,

Обиды, не хочешь, …да, нужно: простить,

И пусть, под мохнатою елью,

Найдёшь, безделушку, дешёвую, что ж:

Тебя не забыли: спасибо,

По средствам – подарки, по средствам …живёшь,

Решенье – двоякое: либо,

От страха дрожать, и в бессонных ночах,

Из рук, не ронять, пистолета,

А либо, вот, так же: сидеть при свечах,

Улыбкою, женской, согретым,

Немного – печальной, но – любящей, всё ж,

- «Давай: загадаем желанья,

Не «Хонду», не «Филипс» и даже не «Бош»,

А Г-Л-А-В-Н-О-Е: чтоб пониманье,

Друг друга, не рухнуло б в темень - ночи,

Безбожно – глухим, обнуленьем,

Исчезнет любовь: и …кричи, не кричи:

Останутся жалкие тени,

Останется время, останется ель,

Останутся разные люди,

Останутся, в комнате, стол и постель,

Взаимности, только, не будет. 13.12.2006г.


МИХАИЛ ВЭЙ.

ПОСЛЕДНЯЯ КАПЛЯ,

Пуля – за пулей,

капля – за каплей:

Жизнь вытекает, и грим – не к чему,

Выстрелы, точки, расставят в спектакле,

- «Горе – кому»? Отвечают: «Уму».

Капли свинца или капельки крови,

Или дождя, что стекают с зонта,

Верим, напрасно, прибитой, подкове,

К двери, скрипучей,

И всё ж, не с проста:

Верно, она, накануне, упала,

Дня, что отправил, тебя, под ружьё,

Каплей, последнею, вдруг, задрожала,

Слово, прощальное, слыша, твоё,

…После, звучанье, каблучное, слыша,

Слёзную музыку, юной жены,

Вышел из дома,

но …лучше б …не вышел,

И не увидел бы, со стороны,

Кто-нибудь, взглядов, живых, перекличку,

Чтобы один, оборвался, потом,

Каплей упав на зажжённую спичку:

Спичку, которую, общим трудом,

Вряд ли, найдут, следопыты в воронке,

И «сорок первый» стирает: на нет,

Каплю за каплей,

и голос девчонки,

И уходящий, во мрак, силуэт.

МИХАИЛ ВЭЙ.

ЧАЕПИТИЕ В ДОРОГЕ,

Под стук колёс, в стакане, кипяток,

Темнеет, от пакетика заварки,

Дорога – к дому, …злоключеньям срок

И вспомнишь, …если, только, как ремарку.

Всё – позади, …деревьев, за окном,

Багряное убранство отлетает,

Ну, где же – город, двор и старый дом?

Вагон, твоё желанье, раскачает,

Но – каково же: много лет, спустя:

Узнать, что стены – это, только, стены,

А их снесли.

…Ни слова – в новостях,

Ты сплюнешь на асфальт,

…не джентльменом,

Пусть, назовут, прохожие:

… - «Плевать:

Я за свои поступки, отвечаю:

СРОК отсидел»,

«Как звать-то: величать», -

Попутчик, любопытствует, за чаем.

И ты, ему, не ведая, пока,

О сносе дома, радостно, ответил.

Добавив: что, валяя «дурака»,

Попал под суд, но даже не заметил,

Как минул срок,

- «Силен же завирать»,

«Я за базар, - смеёшься: отвечаю»,

- «Ну, если – так, придётся заказать,

Чего-нибудь: чуть-чуть, покрепче – чая».

МИХАИЛ ВЭЙ.

ЛЮБО, БРАТЦЫ: ЛЮБО.

Могли ли: ведать, коневоды,

Что, скоро, ведомства, дела,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Тень деревьев
Тень деревьев

Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании, прекрасно знал язык, поэзию, культуру этих стран, был близок со многими выдающимися поэтами Франции, Испании, Латинской Америки.Более полувека назад была издана антология «Поэты Франции», где рядом с Верленом и Малларме были представлены юные и тогда безвестные парижские поэты, например Аполлинер. Переводы из этой книги впервые перепечатываются почти полностью. Полностью перепечатаны также стихотворения Франсиса Жамма, переведенные и изданные И. Эренбургом примерно в то же время. Наряду с хорошо известными французскими народными песнями в книгу включены никогда не переиздававшиеся образцы средневековой поэзии, рыцарской и любовной: легенда о рыцарях и о рубахе, прославленные сетования старинного испанского поэта Манрике и многое другое.В книгу включены также переводы из Франсуа Вийона, в наиболее полном их своде, переводы из лириков французского Возрождения, лирическая книга Пабло Неруды «Испания в сердце», стихи Гильена. В приложении к книге даны некоторые статьи и очерки И. Эренбурга, связанные с его переводческой деятельностью, а в примечаниях — варианты отдельных его переводов.

Андре Сальмон , Жан Мореас , Реми де Гурмон , Хуан Руис , Шарль Вильдрак

Поэзия