Читаем Собственные записки. 1829–1834 полностью

К вечеру мы прибыли к острову Поросу, за коим стояла эскадра вице-адмирала Рикорда. Я был весьма доволен, что застал ее тут; ибо если бы я должен был искать ее в Навплии, то кроме замедления, я бы не миновал встречи с французской и английской эскадрами, коих адмиралы, действующие в противность нашу, не упустили бы послать суда для следования за мной и наблюдения за моими действиями в Египте. Вслед по прибытии я послал Серебрякова к Рикорду, дабы известить его о моем приезде, о чем он ничего не знал, не заметивши даже приближение фрегата к острову, при коем он стоял. Рикорд обещался на другой день прибыть ко мне, между тем просил меня выставить карантинный флаг для соблюдения принятых правил греческим правительством, во избежание всяких неудовольствий с союзными адмиралами, которые не упустили бы случая к сему придраться.

26-го поутру прибыл ко мне вице-адмирал Рикорд, и я сообщил ему все подробности поручения, на меня возложенного, как мне сие было приказано государем. Он остался обедать у меня и много говорил мне о делах Греции, о коих здесь не упоминаю, как о предмете постороннем к моему делу. По отъезде его я принялся за изготовление бумаг в Петербург, которые записаны в исходящем журнале моем и коих повторение считаю по сему излишним, ибо бумаги сии вполне объясняют все обстоятельства поручения, на меня возложенного.

27-го я кончил бумаги свои и отдал приехавшему ко мне вице-адмиралу Рикорду, с коим отправился на фрегат «Лович»[100], на коем он жил. На пути вышли мы на матерый берег и прошли несколько пешком. Впереди нас видна была деревня, находящаяся на месте бывшего в древности города Трезена; на правой представлялся нам в виде амфитеатра город Порос, на острове; в левой руке оставалась у нас маленькая роща в полном цвету, с плодами. Я любовался красоте края и климата: все цвело, зеленело, и в конце декабря месяца я находился, как среди самой прелестной весны.

Я обедал у Рикорда и со вниманием осмотрел судно его, отличающееся необыкновенной чистотой и исправностью. К вечеру я возвратился на «Штандарт», часу в 10-м снялся с якоря и поплыл в Александрию.

28-е. Мы продолжали свое плавание, имея остров Кандию[101] в правой стороне; но его нельзя было видеть по причине пасмурной погоды. Ветер был способный, но зыбь в море продолжалась, от чего и была качка довольно беспокойная.

31-го мы подвигались при попутном ветре целый день вперед; ввечеру же при сиянии фонарей, праздновали наступление Нового года плясками матросов. В полночь собрались к молитве.

<p>1833 год</p>

1-го числа, после полдня, мы стали на якоре в порте Александрийском, и немедленно по прибытии нашем приплыл ко мне Розетти, консул Тосканский, человек преданный Магмету-Алию. Он объявил мне, что накануне ввечеру прибыл французский бриг из Смирны[102] с бумагами от тамошнего консула, который уведомлял пашу о скором моем прибытии, даже с объяснением подробностей моего поручения. Мы говорили с ним о разных частных делах и в особенности о брате Андрее, которому он оказал большие услуги во время путешествия его в Египет и Сирию[103]. Между прочим, он сообщил мне с поспешным удовольствием, что в Царьграде было возмущение, при коем зажгли арсенал, который весь сгорел, и что вряд ли сам султан в сие время спасся. Он не мог мне сообщить более подробностей о сих обстоятельствах, ибо известия сии были доставлены с поспешностью купцами из Царьграда в Смирну. Сие случилось, говорил он, после второго или третьего дня моего выезда, который он полагал 1-го января; но я ему заметил, что я точно сел на судно 1-го числа, но что я выехал только 4-го и ночь с 4-го на 5-е даже провел на якоре близ Царьграда, и что если б известие сие было справедливо, то верно бы я об оном знал; что, напротив того, в Царьграде было все покойно, и даже похожего на возмущение не было и, что, когда я отъезжал, 5-го числа, не было даже заметно зарева от пожара в Царьграде. Известие сие было из Смирны, от 7-го числа; следовательно, происшествие должно было быть 2-го или 3-го (ибо судно ходит не менее трех дней из Царьграда в Смирну).

Розетти говорил мне, что Ибрагим-паша находился еще в Конии, откуда он послал отряд к стороне Сиваса[104] и к Кесарии; но Кесария находится почти в тылу у Ибрагим-паши, и Осман-паша имел направление свое в ту сторону, почему, заключая, что отряд Осман-паши тревожил Ибрагима, я спросил Розетти, не знает ли он чего-нибудь о сем отряде; но он показал, как будто ничего не знает о том, и спросил:

– Какой это Осман-паша?

– Требизонтский, – отвечал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные мемуары (Кучково поле)

Три года революции и гражданской войны на Кубани
Три года революции и гражданской войны на Кубани

Воспоминания общественно-политического деятеля Д. Е. Скобцова о временах противостояния двух лагерей, знаменитом сопротивлении революции под предводительством генералов Л. Г. Корнилова и А. И. Деникина. Автор сохраняет беспристрастность, освещая действия как Белых, так и Красных сил, выступая также и историографом – во время написания книги использовались материалы альманаха «Кубанский сборник», выходившего в Нью-Йорке.Особое внимание в мемуарах уделено деятельности Добровольческой армии и Кубанского правительства, членом которого являлся Д. Е. Скобцов в ранге Министра земледелия. Наибольший интерес представляет описание реакции на революцию простого казацкого народа.Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся историей Белого движения.

Даниил Ермолаевич Скобцов

Военное дело

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы