220. Вошло в Дополнение к Оде II – № 419. Вошло в: Muzeum Literatury im. A. Mickiewicza. Sygn. 1666. «В нави зрети» (машинопись); здесь заглавная буква в слове Бог в обоих случаях исправлена пером на строчную.
221. Первые двенадцать строк – начало «Сотом вечности» (№ 214).
222. Ср. начало «Сотом вечности» (№ 214) – печатный вариант.
223. Ср.: № 214, гл. 1.
224. Частично совпадает с началом 8-й главки «Сотом вечности» (№ 214). Напечатано в кн.:
225. Вошло в Дополнение к Оде II – № 419 и в машинопись «В нави зрети», Muzeum Literatury im. A. Mickiewicza. Sygn. 1666.
226. Ср. «Сотом вечности» (№ 214), гл. 5. Вошло в машинопись «В нави зрети», Muzeum Literatury im. A. Mickiewicza. Sygn. 1666.
227. Ср. «Сотом вечности» (№ 214), гл. 5.
228. Ср. «Сотом вечности» (№ 214), гл. 8.
229. Два этих катрена вошли раздельно в «Дополнение к Оде II», напечатанное в
230-231. Вместе вошли в гл. 9 «Сотом вечности» (№ 214).
232. Вошло в гл. 6 «Сотом вечности» (№ 214) и в печатный текст «В нави зрети» (стр. 5).
234. Переработка куска 6 гл. «Сотом вечности» (№ 214).
235. Переработка куска 6 гл. «Сотом вечности» (№ 214).
237. Напечатано с изменениями в
238-239. Переработанная концовка текста гл. 4 «Сотом вечности» (рукопись в архиве Бема) и заключительных кусков «Сотом вечности» в
240. Вошло в гл. 3 машинописи «Сотом вечности» в архиве Бема и в печатный текст поэмы (стр. 11).
243. Первый катрен вошел в текст «Новоязычника» (№ 215). Вошло в машинопись «В нави зрети», Muzeum Literatury im. A. Mickiewicza. Sygn. 1666.
244. Две строфы этого стихотворения контаминируют куски из «В нави зрети», 1937; первая строфа при этом является переработкой текста «Новоязычника». Данный текст включен также в машинопись «В нави зрети», Muzeum Literatury im. A. Mickiewicza. Sygn. 1666.
245. Переработанный текст гл. 3 «Новоязычника» (№ 215) и концовки печатного текста «В нави зрети». Включено в машинопись «В нави зрети», Muzeum Literatury im. A. Mickiewicza. Sygn. 1666.
246. Переработка гл. 3 «Новоязычника». Вошло в машинопись «В нави зрети», Muzeum Literatury im. A. Mickiewicza. Sygn. 1666.
247. Включено в машинопись «В нави зрети», Muzeum Literatury im. A. Mickiewicza. Sygn. 1666.
248. Ода – Продолжение сборника «Ермий» (1938). Архив А.Л.Бема. Стихотворения Л. Гомолицкого, № 20. Машинопись (по новой орфографии). Под названием «Ода II» часть текста напечатана в
Не гул тамтамов – не свирель
над пастбищем ведийским Кришны –
не Кунга мудрый гонг – не трель
богоглаголющая Мишны –
не дикий хор... –
Парнасский склон,
Омир, шум лир в крылопареньи (и т. д.)
Эту публикацию сопровождало «Дополнение к Оде II» (см. № 418).
Гомолицкий извлек из этого текста строки 6-18 и 56-71 (машинопись), образовав отдельное стихотворение «Державин», составляя после войны сборник «Стихи и поэмы». См.: Muzeum Literatury im. A.Mickiewicza. Sygn. 1668. л. 69.
249. «Домик в Коломне». Ср.: «Роман в стихах» 1938 г. (гл. 3).