Читаем Сочинения в четырех томах. Том 2 полностью

— А что касается трусости, то Ненси получила неверные сведения… О, я убежден, что все звучало правдоподобно и ужасно… Фирме «Полиплейн» было чего выиграть, доведя ее до такого состояния… Но я не понимаю… не понимаю, почему она расстроилась больше, чем следовало бы… Могла бы просто настоять, чтобы вы отказались от моих услуг.

— Но почему вы сами не рассказали ей обо всем?

Я затряс головой.

— Возможно, сделал бы это в будущем. Но я просто не думал, что это так важно.

— Думали, что не важно? — он был в ярости.

— Она представляла вас героем, и вдруг узнает, что вы запачканы со всех сторон… Вы обязаны были рассказать ей, ведь вы намеревались пожениться… Именно поэтому она была так расстроена…

Я снова потерял дар речи. Челюсть у меня отвисла в буквальном смысле слова. Наконец я глупо выпалил:

— Пожениться?

— Ну да, — нетерпеливо произнес он, и тут же опешил, заметив шоковое состояние, в котором я находился. — Вы же хотели жениться на ней, не так ли?

— Но мы никогда… Мы даже не говорили об этом!

— Но должны были, — стоял он на своем. — Я случайно слышал, как однажды Ненси разговаривала с Мидж. «Когда ты выйдешь за Мета», — сказала Мидж. Я отчетливо слышал это. Они были на кухне, мыли посуду. И решали, как распределить комнаты, когда вы переедете жить к нам… — Он говорил все тише и тише. — Разве это… Разве это неправда?

Я молча покачал головой.

Он растерянно посмотрел на меня. «О женщины, женщины!..»

— Я не могу жениться на Ненси, — пробормотал я. — У меня едва хватает денег На жизнь.

— Это не имеет значения.

— Для вас, но не для меня.

— И для Ненси это не имело бы значения, — сказал он. Он посмотрел на газету, которую все еще держал в руке и вдруг скомкал ее.

— Это выглядело ужасно, — извиняющимся тоном произнес он.

— Так оно и кажется на самом деле.

Он посмотрел мне в лицо.

Подъехало такси и, скрипя тормозами, остановилось возле нас. Из машины выгрузились мои пассажиры, веселые, раскрасневшиеся от победы и с бутылкой шампанского.

— Я асе объясню Ненси, — сказал Коллин. — Я разыщу и верну ее…

— Куда она уехала? — спросил я.

Он поморщился, словно от боли.

— Она не сказала.

Я вернулся в свой автофургон. Попытался смотреть телевизор. Какая-то комедия из жизни американского пригорода, перемежающаяся взрывами консервированного смеха. Выдержал это зрелище не более пяти минут, выключил телевизор, но наступившая тишина была не менее тягостной.

Обошел взлетное поле, оттуда свернул в деревню, выпил полпинты пива, и вернулся обратно. Итого, четыре мили. Когда я вошел в фургон, было всего девять часов. Хони Харлей ожидала меня, полулежа на кушетке, обнажив насколько возможно свои ножки.

— Приветик. Где пропадал?

— Гулял.

Она окинула меня насмешливым взором.

— Не можешь позабыть о министерстве?

Я кивнул. Что ей сказать?

— Я бы не слишком тревожилась на твоем месте. Что бы там ни говорили инструкции, ты не мог оставить Россов на погибель.

— Ваш дядя придерживается другого мнения.

— Мой дядя — дрянь. Но веди себя правильно, и даже если тебя оштрафуют, Коллин Росс оплатит штраф. Только скажи ему об этом.

Я затряс головой.

— Ты полоумный, просто полоумный.

— Может быть.

Она вздохнула, поднялась с кушетки и потянулась ко мне. Я вспомнил о Ненси и резко отвернулся от Хони.

— Ладно уж, айсберг, — сказала она. — Отдыхай. Ничто не грозит твоей добродетели. Я спустилась сюда сказать, что тебя просили позвонить.

— Кто? — я с трудом сдержал волнение.

— Коллин Росс. Просил позвонить сегодня вечером, если сможешь. Я сказала, что если это насчет полетов, то я могу принять заказ, но, очевидно, это что-то личное. — Она умолкла, ожидая моего ответа. Но я только сказал:

— Воспользуюсь телефоном в конторе.

Она вышла вместе со мной. Я закрыл дверь в контору перед растерявшейся от неожиданности Хони.

Набрал номер.

— Коллин? Это я, Мет.

— Привет, — сказал он. — Послушайте, звонила Ненси, когда мы с Мидж были на скачках… Я взял Мидж с собой в Хит, чтобы она не мучилась одна дома, но теперь она мучается вдвойне, что поехала и Ненси не застала ее. С ней разговаривала наша приходящая служанка, и Ненси просила передать…

— Она… Я хочу сказать — у нее все в порядке?

— Ненси сказала, что встретила в Ливерпуле старую подружку по Художественному училищу и поехала с ней на несколько дней отдохнуть в кемпинг под Варвиком.

— С ней? — воскликнул я.

— Ну, я не знаю. Я переспросил нашу миссис Вильямс, и, как ей помнится, Ненси сказала, что с ней. Но Ненси особенно настойчиво просила миссис Вильямс передать, что она видела майора Тайдермена.

— Не может быть!

— Да. Она видела его в машине на Стратфордском шоссе неподалеку от Варвика. Там шли какие-то дорожные работы, и машина Ненси остановилась неподалеку от машины, в которой ехал майор.

— Куда же он направился?

— Я позвонил в полицию в Кембридж, чтобы сообщить им о майоре, но Ненси уже сделала это еще до звонка домой. Она запомнила только, что человек за рулем в очках, брюнет с усами. Она лишь мельком взглянула на него, так как все ее внимание было сосредоточено на майоре. Не запомнила она ни номера, ни марки машины.

— Так…

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая библиотека приключений и научной фантастики

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы