Откинув одеяла, я начал неуклюже расстегивать пряжку, на которой крепился «Спирашелл». Так дело не пойдет, это очевидно. Мне никогда не перенести ее за четыре минуты. Сделал паузу, стараясь побороть головокружение. Когда-то в молодости я забавлялся разными дурацкими играми, пытаясь преодолеть воздействие алкоголя. Я знал, что если даже крепко выпить, а потом как следует сосредоточиться, можно вполне справиться с любой задачей не хуже, чем в трезвом виде. Только на сей раз это не игра. Сейчас это всерьез. Снова принялся за пряжку, стараясь свести работу к набору простых последовательных действий. Она легко расстегнулась. Я снял «Спирашелл» с груди Элизабет и сдвинул ей на колени, где он лежал теперь, посвистывая и обдавая простыни сквозняком. Выключил его из сети. Вытащил кабель из штепселя. Свернул клубком и поместил в специальный зажим. Отсоединил гибкий шланг, ведущий к «Спирашеллу».
Так, с этим все. Потащил насос по полу. Открыл дверь. Пересек небольшую прихожую. Вниз шли ступени. Сохраняя равновесие, оперся рукой о стену, потом развернулся спиной к лестнице.
Ступенька за ступенькой, шаг за шагом. Одна нога вниз. Сдвинуть насос на одну ступеньку. Уравновесить. Другая нога вниз. Снова сдвинуть насос. Уравновесить…
Обычно в отсутствие Рона, Сью или миссис Вудворд я просто тащил его на себе. На этот раз не выйдет. Я могу свалиться. На секунду прислонился к стене. Одна нога вниз, сдвинуть, уравновесить… Он стоит на самом краю ступеньки. Только два задних колесика касались ее, передние повисли в воздухе. Стоит ему упасть, он собьет меня с ног, и мы вместе покатимся вниз…
Быстрее… Четыре минуты. Где-то на полдороге меня охватила паника. Показалось, что четыре минуты уже прошли, что, пока я вожусь здесь на лестнице, Элизабет умирает, что я никогда не спущусь с этой проклятой лестницы.
Шаг за шагом, сосредоточиваясь на каждом движении, я наконец очутился внизу. Протащил насос через холл, приподнял, чтобы перенести через порог на улицу. Подкатил насос к фургону.
Теперь самое сложное. Нижний край кузова находится в футе от земли. Я влез в фургон, лег на пол, ухватился за ручки и стал тянуть насос на себя. Казалось, еще мгновение, и меня разорвет на части, как привязанного между двумя деревьями. Старинная китайская пытка… Насос поднялся, пролез в двери, оказался в фургоне. Перед глазами бешено вращались разноцветные круги. Я задел за край носилок, споткнулся и грохнулся лицом вниз, держа насос за одну ручку. Он перевернулся, упал на бок, со звоном вылетело стекло датчика, отмеряющего давление и число выдохов в минуту.
Хватая ртом воздух, чувствуя, что погружусь во мрак отчаяния, я склонился над ящиком и поставил его на колесики. Задвинул в угол. Закрепил на ремнях. Затолкал под колесики клинья, удерживающие его на месте. Подсоединил кабель к батареям. Сам себе не веря, что смог проделать эту работу, потратил еще несколько секунд, проверяя, все ли на месте.
А если он не включится? Что, если осколки стекла попали внутрь и повредили мехи?.. Нет, об этом даже подумать страшно. Будем надеяться, что все в порядке.
Теперь наверх. Как легко подниматься по лестнице без насоса! Споткнулся где-то на полпути, упал на колени. Темными, расширенными от ужаса глазами Элизабет, казалось, смотрела в лицо самой смерти. Когда ей приходилось дышать без аппарата, ни сил, ни дыхания на разговоры уже не хватало. Но на этот раз она хрипло вымолвила отчаянное:
— Скорее…
Я приподнял ее, подсунул одну руку под колени, другой обхватил плечи и прижал к себе, чтобы она могла положить голову мне на плечо. Так носят детей.
Она была легка, как перышко, и все-таки не невесома. Заметив, как исказилось мое лицо, она застонала.
— Тише, — прошептал я ей в ухо. — Ты только дыши.
Начал спускаться вниз, прислоняясь спиной к стене, осторожно, шаг за шагом. Только бы не упасть. Похоже, старина, алкоголь проиграет эту партию.
Подъем в фургон оказался настоящим кошмаром. Не обошлось и без китайских деревьев. Наконец я осторожно опустил ее на носилки. Остался еще «Спирашелл». Снова полез вверх по лестнице. Все это напоминало восхождение по эскалатору, идущему вниз, бессмысленное и бесконечное, по уходящим из-под ног ступенькам. Поднял «Спирашелл». Самая легкая из нош. Едва не впал в отчаяние, когда на лестнице вдруг наступил на шестигранную соединительную трубку. Взобрался в фургон и резко, всей тяжестью свалил аппарат ей на колени. Элизабет задыхалась, жилы на ее шее вздулись, словно веревки, рот исказился в бесплодном усилии поймать хотя бы глоток воздуха.
Никак не удавалось подсоединить трубку к насосу. Я ругался, потел, почти плакал. Сделал медленный глубокий вздох, поборол панику, попробовал снова. Мудреная двусторонняя гайка скользнула наконец на резьбу, укрепилась, и я плотно привинтил ее. Нажал кнопку, подсоединяющую насос к батарее. Момент истины!