Судья Ди присел и включился в общий разговор. Он хорошо знал порядки преступного мира; свободно говоря на воровском жаргоне, он рассказал несколько историй, которые всем понравились.
Тогда судья повел жуткий рассказ о привидениях.
Шэн Ба поднял руку и решительно оборвал его:
— Попридержи язык, братец! Бесовское племя совсем рядом, и я не позволю, чтобы о нем плохо отзывались в моем присутствии!
Когда судья Ди выразил удивление по этому поводу, Шэн Ба поведал ему историю покинутого храма, но не добавил, впрочем, ничего нового к тому, что судья уже знал. Судья сказал:
— Ну я, к примеру, никогда не говорю о них неуважительно, ведь привидения и домовые — в какой-то мере мои сообщники. Как прорицателю мне часто приходится советоваться с ними, и они уже принесли мне немало денег. Я же, со своей стороны, всегда пытаюсь оказывать им небольшие любезности, например подкладывать масляные лепешки в темные углы, которые они посещают.
Хлопнув ладонью по колену, Шэн Ба воскликнул:
— Так вот куда делись пропавшие у меня вчера лепешки! Да, век живи — век учись.
Судья Ди подметил, что один из подручных Шэн Ба фыркнул, но сделал вид, будто ничего не произошло, и продолжал:
— Ты не будешь возражать, если я поближе взгляну на храм?
— Если знаешь, как обращаться с духами и домовыми, — ответил Шэн Ба, — то, конечно, иди! Можешь сказать им, что я и мои дружки — честные люди и не стоит тревожить наш заслуженный сон и ночной отдых бесовскими шутками.
Судья Ди взял факел и по высокой лестнице поднялся к центральным воротам храма.
Тяжелые деревянные двери были заперты на железный засов. Судья приблизил факел и заметил на висячем замке полоску бумаги. Надпись гласила: «Пуянский суд», а печать принадлежала его предшественнику, судье Фэну. Надпись была двухлетней давности.
Судья решил обойти весь храм и наткнулся на боковую дверь меньших размеров, огороженную решеткой и запертую. Однако верхняя панель двери представляла собой решетку.
Судья погасил факел о стену и, встав на цыпочки, вгляделся во тьму, наполнявшую храм. Он стоял не шевелясь, весь обратившись в слух.
Где-то в глубине храма, казалось, слышны были чьи-то шаркающие шаги, но, возможно, это был шорох крыльев летучих мышей. Вскоре все снова стихло. Судья уже не был вполне уверен, не послышался ли ему этот звук.
Он терпеливо ждал. Потом до его ушей донесся слабый стук, который тут же смолк. Судья еще долго прислушивался, но стояла мертвая тишина. Он покачал головой и решил, что храм обязательно надо обследовать. Шорох еще можно было как-то объяснить, но стук был крайне подозрительный.
Когда он спустился во двор, Шэн Ба пристал к нему с расспросами:
— Долго же ты там торчал. Видел что-нибудь?
— Сущие пустяки, — ответил судья Ди, — два синих черта играли в кости человеческими головами.
— Святые Небеса! — воскликнул Шэн Ба. — Ну и народец! К сожалению, соседей не выбирают.
Судья Ди откланялся и пошел в сторону главной улицы.
На одной из прилегающих улочек он набрел на скромный, но достаточно чистый постоялый двор под вывеской «Восемь бессмертных». Там он снял комнату на ночь, велев слуге, который принес ему чайник горячего чая, разбудить его рано утром, чтобы он смог выйти из города, как только откроются городские ворота.
Выпив две чашки чая, он закутался в халат и улегся на расшатанную кровать, чтобы вздремнуть несколько часов.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Когда отбили четвертую стражу, судья Ди встал, прополоскал рот холодным чаем, расправил одежду и покинул постоялый двор.
Быстро пройдя по пустынным улицам, судья оказался перед воротами суда, и сонный страж, изумленно уставившись на его странный наряд, пропустил его внутрь.
Ни слова не говоря, судья прямиком прошел в главный внутренний двор, где в темноте различил силуэты людей, расположившихся вокруг его паланкина.
Советник Хун зажег бумажный фонарь и помог судье подняться в паланкин. Там судья снял наряд прорицателя и облачился в парадное платье. Надев черную судейскую шапочку, он поднял занавеску и подозвал Ма Жуна и Цзяо Тая.
Два его помощника выглядели внушительно. На них были тяжелые железные кольчуги кавалеристов и остроконечные металлические шлемы. Каждый вооружился двумя длинными мечами и большим луком, колчаны были полны стрел.
Судья Ди тихо сказал им:
— Сначала отправимся в особняк отставного генерала, затем — к судье и под конец — к двум мастерам Гильдий. Вы, конные, возглавите процессию.
Ма Жун поклонился.
— Мы обвязали копыта коней соломой, — ответил он, — поэтому их стук не будет слышен.
Судья Ди довольно кивнул. По сигналу все двинулись в путь. Процессия бесшумно направилась на запад, обогнув стену суда, повернула на север и вскоре прибыла к дому генерала.
Советник Хун постучал. Обе створки двери сразу распахнулись.
Советник увидел походный паланкин генерала, стоявший наготове в главном дворе и окруженный примерно тридцатью слугами.