Читаем Сочинения в трех томах. Том 1 полностью

После этого тайно снимите с постов Ма Жуна, Цзяо Тая и Дао Ганя. Замените их стражниками. Прикажите моим помощникам за два часа до рассвета прибыть в главный внутренний двор суда. Ма Жун и Цзяо Тай должны быть на конях и в полном вооружении — с луками и мечами!

Вы вчетвером, не поднимая шума, разбудите всех без исключения служащих суда — писцов, стражей и посыльных. Мой парадный паланкин должен стоять в главном дворе. Служащие займут установленные места подле, стражники должны прихватить дубинки, цепи и кнуты. Все это надо сделать по возможности тихо. Фонари не зажигать. Вы проследите также и за тем, чтобы в паланкин были уложены мое официальное платье и шапка. Присутствие останутся охранять тюремщики.

А теперь мне надо идти, увидимся завтра утром, за два часа до рассвета!

Советник и рта раскрыть не успел, как судья, подхватив узел, покинул кабинет.

Судья Ди прямиком направился в жилые комнаты и в четвертом дворике нашел Сливу и Бирюзу, занятых вышиванием.

Примерно полчаса он вел с ними серьезную беседу. Затем он развернул узел. Помимо всего прочего в нем лежал наряд прорицателя, прилагавшаяся к нему высокая черная шапка и табличка, на которой иероглифами было написано:


Учитель Фэн, знаменитый на всю Империю.

Безошибочно предсказывает будущее

на основе тайного учения Желтого Императора.


Слива и Бирюза помогли судье переодеться. Убрав свернутое объявление в рукав, судья пристально посмотрел на девушек и сказал Сливе:

— Вся моя надежда — на тебя и твою сестру!

Девушки глубоко поклонились. А он вышел через маленькую запасную дверь. Судья Ди специально разместил Сливу и Бирюзу в четвертом дворике, потому что он, во-первых, находился поодаль от других помещений, а во-вторых, там была дверь, выходившая в парк за территорией суда, и через эту дверь можно было незаметно ускользнуть.

Оказавшись на центральной улице, судья Ди развернул объявление и смешался с толпой.

До вечера он бесцельно бродил по окраинам города, останавливаясь в харчевнях и кабачках, и выпивал одну чашку чая за другой. Если кто-то подходил к нему с просьбой погадать, судья извинялся и говорил, что спешит к очень важному клиенту.

Когда стемнело, он заказал скромный ужин в неприметном трактире неподалеку от северных ворот. Он думал о том, что впереди еще целый вечер. Когда он платил по счету, ему пришло в голову, что можно сходить взглянуть на храм Высшей Мудрости. Яркое описание Шэн Ба, данное Ма Жуном, а также рассказы о привидениях подогрели любопытство судьи. Слуга объяснил ему, что храм расположен поблизости.

Несколько раз спросив дорогу у прохожих, судья Ди в конце концов нашел переулок, ведущий к храму. Осторожно пробираясь в темноте, он шел на свет, маячивший впереди.

Войдя во двор храма, он увидел сцену, столь знакомую ему по рассказам Ма Жуна: Шэн Ба сидел на обычном месте у стены. Он был окружен подручными, следившими за мельканием костей. Они подозрительно посматривали на судью Ди, пока не разглядели объявление.

Шэн Ба плюнул с досадой и проворчал:

— Вали-ка отсюда, приятель, да поскорее! Воспоминания о прошлом наводят на меня тоску, не хватало еще заглядывать в будущее! Так что можешь войти в стену, как единорог, или взмыть в воздух, как дракон, но только исчезни. По моему скромному мнению, без тебя будет веселее!

— Нет ли здесь случайно, — вежливо осведомился судья, — человека по имени Шэн Ба?

Шэн Ба вскочил с удивительной прытью. Двое из его окружения стали угрожающе приближаться к судье. Шэн Ба прорычал:

— Никогда не слышал о таком. А что ты тут расспрашиваешь, ублюдок?

— Ну, — примирительно ответил судья, — зачем же так беспокоиться! Я случайно встретил своего коллегу, который, увидев, что я иду в этот район, передал мне две связки медяков. При этом он добавил, что его друг из Гильдии нищих поручил ему вручить их человеку по имени Шэн Ба, которого можно найти во дворе этого храма. Но раз уж его нет здесь, я полагаю, лучше забыть обо всем этом. — Судья повернулся, чтобы уйти.

— Хитрый пес! — в злобе крикнул Шэн Ба. — Знай же, что я и есть Шэн Ба. Не смей уносить деньги, по праву принадлежащие главе Гильдии нищих!

Судья Ди поспешно достал две связки монет, Шэн Ба выхватил их из его рук и сразу начал пересчитывать медяки.

Обнаружив, что все монеты в связке на месте, он сказал:

— Прости, брат, я был груб с тобою. Благодарю за то, что ты исполнил поручение. Но должен сказать тебе, что за последнее время у нас здесь побывали странные посетители. Один казался вполне добропорядочным грабителем, и я помогал ему, думая, что он влип. А теперь поговаривают, что он не только подлец, но и судейская ищейка. Куда катится страна, если уж и друзьям нельзя доверять? А с ним так хорошо было играть в кости!.. Н-да, ну раз ты оказал мне услугу, присаживайся, отдохни немного. Будущее тебе открыто, так что в кости с тобой играть — денег не хватит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт ван Гулик. Сочинения в 3 томах

Сочинения в трех томах. Том 1
Сочинения в трех томах. Том 1

Роберт ван Гулик прославился дважды. Всемирно известный ученый-востоковед, высокопоставленный дипломат, в конце 40-х он решил написать свой первый детектив о судье Ди. Ван Гулик воспользовался замысловатыми сюжетами классической китайской литературы, не особенно распространенными у западных авторов. Успех превзошел все ожидания.Прототипом судьи Ди послужил живший в VII веке реальный китайский чиновник, знаменитый раскрытием множества загадочных преступлений и ставший героем средневековых китайских криминальных повестей. Как и в этих повестях, герой ван Гулика сталкивается с самыми разнообразными тайнами.В первый том вошли повести «Монастырь с привидениями», «Убийство на улице Полумесяца» и «Четыре пальца».Действие повестей «Монастырь с привидениями», «Убийство на улице Полумесяца» разворачивается в буддийских и даосских монастырях и храмах, что придает повествованию особую экзотичность. Что или кто является причиной разыгравшихся трагедий — злые люди или потусторонние силы?Повесть «Четыре пальца» — один из первых, но также и один из самых знаменитых детективов ван Гулика.

Роберт Ханс ван Гулик

Детективы

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы