Читаем Сочинения в трех томах. Том 1 полностью

Дао Гань открыл калитку, ведущую в сад, и они вступили на извилистую тропу. В мерцающем свете фонарей, которые несли Дао Гань и Бирюза, прекрасный сад казался райским сном.

Бирюза остановилась у изящного павильона, стоявшего в миниатюрной бамбуковой роще.

Судья Ди попросил свидетелей подойти поближе и показал им неповрежденную печать на запертой двери. Затем он кивнул Бирюзе. Та сорвала печать и открыла замок своим ключом.

Судья Ди постучал в дверь и позвал:

— Судья ждет тебя.

Тут он отступил в сторону.

Краснолаковая дверь приоткрылась, и перед ними предстала Слива в ночной рубашке из тонкого шелка, с подсвечником в руке. Заметив незнакомых людей с генералом и судьей Ванем во главе, она поспешно отступила и закуталась в плащ с капюшоном. Когда все вошли в павильон, то увидели чудесную икону с изображением богини, большую кровать с парчовыми покрывалами и прочие роскошества.

Судья почтительно поклонился Сливе, остальные автоматически сделали то же самое, при этом флажки на шлеме генерала заплясали в воздухе.

Судья Ди сказал:

— А теперь покажи нам тайный ход.

Слива подошла к двери и нажала на одно из медных украшений, которыми была усеяна лакированная поверхность. В середине двери открылась узкая панель.

Дао Гань хлопнул себя ладонью по лбу.

— Это ж надо, даже меня одурачили! — недоумевал он. — Все осмотрел, а самое очевидное упустил.

Судья Ди обратился с вопросом к Сливе:

— Остальные пять павильонов тоже заняты?

Когда она кивнула, судья продолжал:

— Сходи-ка с Бирюзой в залы для гостей в первом дворе и попроси мужей находящихся здесь дам подойти сюда, открыть двери и вывести своих жен. После этого они уже без жен явятся в центральный двор, мне необходимо их присутствие при проведении предварительного слушания дела.

Слива и Бирюза покинули павильон. Судья Ди внимательно осмотрел комнату. Указывая на небольшой столик у кровати, он сказал четырем свидетелям:

— Господа, хочу привлечь ваше внимание к стоящей на этом столике баночке с помадой; пожалуйста, запомните, где находится эта баночка из слоновой кости. Генерал сейчас ее опечатает. Со временем она будет фигурировать как вещественное доказательство.

Пока все ждали возвращения Сливы, Дао Гань изучал потайную панель в двери. Он обнаружил, что ее можно бесшумно отодвигать с обеих сторон, поворачивая одно из медных украшений.

Затем вернулась Слива и сообщила, что женщины, проведшие ночь в пяти других павильонах, препровождены в первый дворик. Их мужья собрались перед главным залом.

Судья Ди со своими спутниками осмотрел и все остальные павильоны. В каждом из них Дао Гань без труда нашел в двери выдвижную секцию.

Судья Ди приглушенным голосом обратился к свидетелям:

— Господа! Прошу прощения за подлог, совершенный во имя милосердия. Я предлагаю объяснить на слушании, что было обнаружено два павильона, местоположение которых мы не будем уточнять, в которых не было потайного входа. Вы не возражаете, господа?

— Это очень правильный шаг, — заметил отставной судья, — доказывающий вашу заботу о народе. Я согласен при условии, что истинное положение дел будет изложено в особом приложении, доступном лишь судебным властям.

Когда все согласились, судья Ди сказал:

— Прошу, господа, пройти на террасу перед главным залом. Там я проведу предварительное слушание дела.

Когда они появились на террасе, начало светать, и красные отблески упали на бритые головы коленопреклоненных шестидесяти монахов.

Судья велел начальнику стражи принести из трапезной большой стол и стулья. Когда место для заседания было обустроено, Ма Жун бросил настоятеля на колени перед судьей.

Настоятель, дрожавший от утреннего холодка, увидев судью, захрипел:

— A-а, чиновная крыса, ты же принял мою взятку.

— Ты ошибаешься, — безразличным тоном произнес судья, — не взял, а одолжил! Все, что ты послал мне, до последнего медяка ушло на то, чтобы сокрушить тебя.

Судья Ди попросил генерала и отставного судью сесть за скамью по правую руку, а двух мастеровых — по левую. Слива и Бирюза присели на табуреты, которые советник Хун поставил у скамьи, сам он встал позади.

Старший писец и его помощники заняли свои места за боковым столом. Ма Жун и Цзяо Тай стояли наготове по углам террасы.

Когда все расселись, судья окинул взглядом причудливую сцену, развернувшуюся перед ним.

Толпа хранила молчание. Раздался голос судьи:

— Я, вершитель правосудия, открываю предварительное слушание дела против настоятеля и неустановленного числа монахов храма Великой Благодати. Четыре обвинения таковы: прелюбодеяние с замужними женщинами, изнасилование замужних женщин, осквернение общепризнанных святынь и вымогательство.

Судья, взглянув на начальника стражи, сказал:

— Приведите сюда истицу!

Перед судьей предстала Слива, она преклонила колени.

Судья Ди распорядился:

— Это заседание суда не совсем обычное. Я позволяю вам встать с колен.

Слива поднялась и откинула капюшон.

Суровое лицо судьи смягчилось при виде девушки в длинном плаще, стоявшей перед ним с потупленным взором. Он мягко произнес:

— Пусть истица назовет свое имя и предъявит обвинение.

Слива, запинаясь, ответила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт ван Гулик. Сочинения в 3 томах

Сочинения в трех томах. Том 1
Сочинения в трех томах. Том 1

Роберт ван Гулик прославился дважды. Всемирно известный ученый-востоковед, высокопоставленный дипломат, в конце 40-х он решил написать свой первый детектив о судье Ди. Ван Гулик воспользовался замысловатыми сюжетами классической китайской литературы, не особенно распространенными у западных авторов. Успех превзошел все ожидания.Прототипом судьи Ди послужил живший в VII веке реальный китайский чиновник, знаменитый раскрытием множества загадочных преступлений и ставший героем средневековых китайских криминальных повестей. Как и в этих повестях, герой ван Гулика сталкивается с самыми разнообразными тайнами.В первый том вошли повести «Монастырь с привидениями», «Убийство на улице Полумесяца» и «Четыре пальца».Действие повестей «Монастырь с привидениями», «Убийство на улице Полумесяца» разворачивается в буддийских и даосских монастырях и храмах, что придает повествованию особую экзотичность. Что или кто является причиной разыгравшихся трагедий — злые люди или потусторонние силы?Повесть «Четыре пальца» — один из первых, но также и один из самых знаменитых детективов ван Гулика.

Роберт Ханс ван Гулик

Детективы

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы