Джо открыл ее. В коробке поблескивали маленькие коричневые пузырьки.
- Зачем это? - спросил он.
- Подстраховка, - ответил Джамайка.
- Но вы же знаете, что я не употребляю всего этого, - сказал Джо.
- Я знаю, - сказал Джамайка. - Но здесь пятьдесят грамм, и ты сможешь получить от двадцати до пятидесяти долларов за грамм. Ведь ты не можешь быть уверен, что не окажешься на мели. Поэтому я и называю это подстраховкой. Это лучше, чем деньги.
Джо рассмеялся.
- Спасибо. Я этого не забуду.
- Когда ты выйдешь отсюда утром?
- Часов в десять, - сказал Джо.
- Значит, завтра мы уже не увидимся? - спросил Джамайка.
- Наверное, нет, - ответил Джо.
- Нервничаешь? - поинтересовался Джамайка.
Джо кивнул.
- Есть немного. Я надеюсь, что справлюсь с работой.
- Ты справишься, - успокаивающим тоном сказал Джамайка. - Все звезды в Голливуде, ведь так?
- Да, это так, - ответил Джо.
- Тогда у тебя все пойдет о'кей, - сказал Джамайка. - Ты только помни, что поступаешь правильно. Ты можешь коснуться звезд.
* * *
Утром, перед выездом на вокзал, он позвонил домой. К телефону подошел Стиви.
- Мама или папа дома? - спросил Джо.
- Они в шуле, - ответил Стиви.
- А Мотти? - спросил он. - Я бы хотел попрощаться с ней.
- Она только что ушла на работу, - сказал Стиви.
Джо поколебался, потом сказал в трубку:
- Тогда передай им всем, что я люблю их и что позвоню из Калифорнии.
- Я передам, - сказал Стиви. - Еще раз желаю тебе удачи.
- Тебе тоже, - сказал Джо и положил трубку.
Он в последний раз обошел квартиру, чтобы удостовериться, что ничего не забыл, потом подхватил чемоданы, спустился вниз, вышел на улицу и поймал такси до Центрального вокзала.
* * *
Носильщик взял у него чемоданы у входа со стороны 42-й улицы.
- Куда нести? - спросил носильщик. - Билеты у вас на руках?
- Идите со мной, - сказал Джо.
На больших вокзальных часах была четверть двенадцатого. Проход к "Твентиз Сенчури" был как раз слева от них. Джо проверял свой билет, когда кто-то прикоснулся к его руке.
- Это я, - сказала Мотти.
Он в изумлении уставился на нее.
- Стиви сказал мне, что ты пошла на работу.
- Это он так думает, - возразила она, внимательно на него посмотрев, а затем добавила: - Я никуда не иду, я еду с тобой.
- Ты с ума сошла! - воскликнул он.
- Нет, - сказала она. - Я его не люблю. Теперь знаю, что никогда его не любила. И он тоже меня не любит. Я для него - просто удобство. Он так ни разу и не поцеловал меня - даже тогда, когда я встречала его на вокзале. Он только пожал мне руку.
- Наш Стиви всегда был суховат, - сказал Джо.
- Он не думает ни о ком, кроме себя. Он считает себя лучше всех на свете, даже своих родителей.
- Но свадьба должна быть завтра! - воскликнул он.
- К чертям собачьим эту свадьбу! - резко ответила она.
- Они же все с ума сойдут, - почти закричал он.
- Они это переживут, - ответила она, подходя к нему ближе. - Я люблю тебя. Я всегда тебя любила. И ты это знал, ведь правда?
Он сделал глубокий вдох и медленно кивнул.
- Тогда ты берешь меня с собой... или нет? - дрожащим голосом спросила она.
Он видел, что она борется с подступившими к глазам слезами. Неожиданно для себя он привлек ее и поцеловал. Она крепко прижалась.
- Лучше бы вам поспешить, сэр, - вмешался носильщик. - До проверки билетов осталось всего пятнадцать минут.
- Тогда отведите нас к кассе, нам нужно срочно взять еще один билет, сказал Джо. - Это бессмертная любовь!
ЧАСТЬ 2
1946-1947
14
Лежа в постели, он смотрел, как она, еще не одетая, красится перед большим зеркалом. Она аккуратно, умелыми движениями, подводила карандашом брови.
- У тебя роскошная задница, - восхищенно сказал он.
Продолжая подводить брови, она поглядела на его отражение в зеркале.
- Ты говоришь это всем женщинам, - без всякого выражения сказала она.
- Не всем, - улыбнулся он. - Только тем, у кого она действительно есть.
- Ты невыносим, - сказала она. - Ты собираешься работать сегодня утром или нет?
- Сегодня я пойду в бюро по безработице.
- Тебя опять уволили?
- Временно, - сказал он. - Эй Джей говорит, что у него будет для меня работа через неделю-две.
- В прошлый раз, когда он сказал тебе то же самое, - с сарказмом заметила она, - ты ждал два с половиной месяца.
- На этот раз он обещает наверняка, - сказал Джо и переменил тему разговора: - Где малышка?
- Каролина внизу, на кухне с мексиканкой. У нее на завтрак хуэвос ранчероз.
Джо покачал головой.
- Что это за завтрак для еврейского ребенка? Бейгелз, лососина и сливочный сыр подошли бы больше.
- За тридцать долларов в месяц у тебя мексиканская прислуга, ответила Мотти. Закончив краситься, она повернулась к Джо лицом. - Моя косметика в порядке?
- Конечно, - сказал Джо. - Так же, как и твой тридцать четвертый размер и сладкая норка.
- Это все гимнастика, - сказала она. - Я обязана этим нянечке из роддома. Она сказала, что, если я не буду сидеть на диете и заниматься гимнастикой после родов, у меня все отвиснет.
- Я пошлю ей благодарственное письмо, - сказал Джо, сбрасывая с себя одеяло. - Ты только посмотри, - притворно удивился он, - у меня стоит.
- Что еще новенького? - рассмеялась она, направляясь к шкафу.