Читаем Сочинитель полностью

- Он таким и должен быть, - объяснил он. - Это называется "винздорский узел". Синатра только такой и завязывает, - он протянул руку к темно-синему пиджаку.

- А почему ты одеваешь выходной костюм? - с любопытством спросила она.

- Эй Джей пригласил меня на обед со своим банкиром к "Перино".

- Это что-то новенькое, - сказала она. - Такого еще никогда не было. Только вы втроем?

- Жена Эй Джей и старлетка, на которую положил глаз банкир.

Она посмотрела ему в глаза.

- А как ты вписываешься в эту компанию?

- Я ее сопровождаю, - он улыбнулся.

- Ты знаком с этой девушкой?

- Очень поверхностно, - ответил он. - Но это нью-йоркская история, а я нью-йоркский писатель, поэтому я получил работу. Банкир хочет, чтобы она снялась в главной роли, а я должен буду привезти ее к нему и потом проводить домой.

- Как ее зовут? - спросила Мотти.

- Джуди Антоини.

- Никогда не слышала о ней, - сказала Мотти. - В каких фильмах она играла?

- Она пока еще ни разу не снималась, - ответил он. - Но на последние три месяца у нее был контракт старлетки. Она - фотомодель студии номер один.

- Проститутка, - ровным голосом сказала Мотти.

Он рассмеялся.

- На этот раз ты совершенно права. И из худших, - в тот же момент, когда эти слова сорвались с его губ, он уже знал, что лучше бы ему было вообще не открывать рта.

- Эй Джей поручил тебе эту работу, уважая твой опыт как сутенера или как писателя? - цинично поинтересовалась она.

- Эй, это нечестно! - запротестовал он.

- Ты мог бы ему отказать, - сказала она. - Мы не настолько отчаянно нуждаемся в работе. Ты всегда можешь заняться своей книгой.

- Это займет много времени, - ответил он. - Возможно, больше года. У нас нет для этого достаточного количества денег.

- Мы бы продержались, - сказала она. - Мистер Маркс сделал мне одно предложение. Я буду получать восемьсот пятьдесят в месяц, а с командировками - от полутора до двух тысяч.

- Если тебе дают такие деньги, в этом должен быть какой-то подвох, сказал он.

- Конечно, я должна буду совершать несколько закупочных поездок в сезон.

- И куда же? - спросил он.

- В Нью-Йорк, - ответила она. - Возможно, в Париж.

- Одна? - скептически осведомился он. - Без него?

- У тебя грязное воображение, - фыркнула она.

- А откуда ты знаешь, что у него не грязное воображение? - отпарировал он. Он достал деньги из ящика стола, переложил их в карман, потом снова повернулся к ней. - Если мне приходится быть сутенером для того, чтобы заработать себе на жизнь, я все-таки лучше буду сутенером для незнакомой женщины, а не для собственной жены.

* * *

Он уселся у стойки, в углу слабо освещенного коктейльного зала перед входом в "Коконат Гроув" Из шоу-зала доносились звуки музыки. Когда он приканчивал вторую рюмку, к нему подошел бармен.

- Там, внизу, через несколько минут начнется шоу - сказал он. Зарезервировать для вас столик?

- Нет, спасибо, - отказался Джо.

Бармен указал рукой на рюмку.

- Наполнить?

Джо отрицательно покачал головой.

- Две - мой предел, - он вытащил из пачки сигарету.

Бармен щелкнул своей зажигалкой. В ее неверном свете Джо взглянул на часы. Без десяти одиннадцать. Бармен заметил его взгляд.

- Ваша девушка запаздывает?

- Нет, - улыбнулся Джо. - Это я пришел слишком рано.

Бармен показал на столик в противоположном конце зала.

- Если она так и не покажется, - сказал он, - вон там сидят две прехорошеньких леди. Я могу вас представить.

Джо рассмеялся.

- Спасибо, - он положил на стойку перед барменом пятидолларовую бумажку.

Деньги исчезли в кармане бармена.

- Просто стараюсь помочь, чем могу, сэр.

Позади стойки зазвонил телефон. Бармен взял трубку.

- Вы мистер Краун? - смотря на Джо, спросил он. Джо кивнул. Бармен положил трубку. - Ваша девушка сказала, что встретится с вами в холле.

Он как раз входил в холл, когда она вышла из лифта.

- О'кей? - спросил он.

- О'кей, - ответила она.

Они молча вышли из гостиницы и подождали, пока служащий стоянки не подогнал машину Джо.

Джо дал служащему доллар и вывел машину на улицу.

- Отвезти вас домой? - спросил он, поглядывая на нее.

- Не могли бы вы подвезти меня в "Дейвз Блю Рум"?

- Как вы хотите, - ответил он.

Джуди взглянула на него.

- Этот парень и в самом деле?

Джо притормозил у светофора.

- Мистер Метакса?

- Ага, - сказала она. - Он и вправду владеет всеми этими банками?

- Я не знаю, - трогаясь с места, ответил Джо. - Все, что я знаю, это то, что сказал мне Эй Джей: договор на ссуду в два миллиона долларов будет подписан утром.

- Он сказал, что вкладывает деньги в мою картину и что теперь у меня будет новый контракт, по которому я буду получать пятьсот долларов в неделю вместо тех ста двадцати пяти, что мне платили раньше. И еще он хочет снять для меня другую квартиру, где он сможет навещать меня раз в две недели, когда приезжает сюда.

Джо посмотрел на нее.

- Вы, наверное, устроили ему грандиознейшую ночь в его жизни.

- Вот чего я не могу понять, - удивленным тоном сказала она. - Мы ничего не сделали.

- Ничего? - в свою очередь удивился Джо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы