Читаем Сокровища музея Андрея Рублёва полностью

Командировка в Новгород и Псков. В августе 1953 года сотрудница музея И.А. Васильева совершила поездку в Новгород и Псков. Там она ознакомилась с фондами местных краеведческих музеев с целью выявления экспонатов монументальной живописи (как подлинников, так и копий) для выставки, посвященной монументальному искусству древней Руси. В Новгородском краеведческом музее Васильевой были осмотрены фрагменты росписей, находящихся в экспозиции и фондах музея. Их число оказалось незначительным. Копии, выполненные художником П.И. Юкиным, не представляли большой ценности. Фонды станковой живописи Васильевой осмотреть не удалось, хотя она не раз о них спрашивала у сотрудников. Ей были показаны фонды, доступные обозрению посетителей и размещенные в Грановитой палате Новгородского Кремля. О наличии большого иконописного фонда не было упомянуто.

В реставрационной мастерской местного специалиста Л.М. Шуляк имелись фрагменты фресок Ковалевского и Михайловского храмов, Сковородского монастыря. Они были представлены в виде небольших фрагментов величиной в 5×2 см.

Областной Отдел охраны памятников архитектуры предложил Васильевой составить описание сохранности фресковых росписей памятников архитектуры. Ей были осмотрены 10 объектов. Заключение о состоянии и сохранности фресковой живописи было сделано в областном отделе охраны памятников 1 сентября 1953 года. Сотрудник МиАР отмечала, что сокращение охраны памятников архитектуры губительно сказывается на их состоянии. Они не проветривались. Это прежде всего касалось Николо-Дворищенского собора и храма Рождества на кладбище. В наиболее тяжелом состоянии находилась церковь Николы на Липне. Памятник катастрофически разрушался. Видны были следы недавно рухнувшей части абсиды. Хорошие фрагменты фресок еще имелись в абсиде, на северной стене. Их необходимо было или снять как можно скорее или укрепить в случае реставрации храма.

В начале сентября Васильева приехала в Псков. В краеведческом музее не оказалось ни подлинников, ни копий монументальной живописи. Узнав, что местный музей располагает хорошим фондом древнерусского искусства, она просила разрешения его осмотреть. Фонды музея были расположены в помещении бывшей «Солодежни». Псковский музей был оборудован хорошим хранилищем. Все произведения внесены в инвентарь, однако, научная атрибуция их отсутствовала. Так как это собрание произведений являлось очень ценным, необходимо было составить настоящее заключение о ценности этих произведений и провести историческую и художественную атрибуцию. Кроме того, многие произведения нуждались в реставрации. Иконы, вывезенные в годы Великой Отечественной войны германскими оккупантами, но вскоре возвращённые из Германии, находились в состоянии, требующем немедленной реставрации. В собрании хранилось и небольшое количество раскрытых произведений. Среди них – иконы, пораженные шашелем, что грозило опасностью всему собранию. Необходим был срочный реставрационный контроль над этими произведениями.

Из «Отчёта о командировке старшего хранителя МиАР И.А. Васильевой в гг. Новгород и Псков в августе 1953 года»

«В памятниках архитектуры Новгорода имеются уникальные фресковые росписи XII–XVII века, находящиеся в тяжелом состоянии. Несмотря на то, что при реставрации соборов фрески укреплялись сотрудниками Центральной художественной реставрационной мастерской Комитета по делам искусства при Совете Министров СССР, однако отсутствие постоянного наблюдения за фресками, не соблюдение режима привели к аварийному положению живописных комплексов целого ряда памятников. В первую очередь необходимо немедленное укрепление фрески церкви у деревни Аркажи, где в дьяконнике, во втором ярусе сильно вздулась и отделилась от стен на 10–15 см фреска площадью 2×3 кв. м. Необходимо до зимы укрепить эту фреску, пока не нарушен красочный слой, в не началась осыпь.

В Антониевом монастыре, в соборе Рождества Богородицы сильно потрескалась и начинает осыпаться фреска «Введение во храм Богородицы». Площадь повреждения 1 кв. м×50 см. Ранее эта фреска была укреплена, но …в данный период обмазка осыпалась и слой штукатурки отстал на 4–6 см. Собор не остеклён.

Необходимо немедленно решить вопрос с росписями церкви Николы на Липне, где на северной стене сохранились фрески рубежа XIII–XIX веков. До зимы 1953 года эти фрески можно снять и сохранить в небольших фрагментах эту ценнейшую живопись.

Недопустимо положение церкви Спаса на Нередице, где имеется только временное покрытие, пропускающее снег и дождь.

В церкви Рождества на полу очень большая влажность, что приводит к порче фрагментов живописи собора. В соборе совершенно нет вентиляции. В очень плохом состоянии находятся фрески на западном своде собора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекционное иллюстрированное издание

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия
Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия

Среди памятников мировой литературы очень мало таких, которые могли бы сравниться по популярности со сказками "Тысячи и одной ночи", завоевавшими любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках, сказки, зачастую лишенные налета скромности, порой, поражающие своей откровенностью и жестокостью, служат для развлечения не одного поколения взрослых. Настоящее издание – самый полный перевод английского издания XIX века, в котором максимально ярко и эффектно были описаны безумные, шокирующие, но восхитительные нравы востока. Издание иллюстрировано картинами и гравюрами XIX века.

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Древневосточная литература
Кондуит. Три страны, которых нет на карте: Швамбрания, Синегория и Джунгахора
Кондуит. Три страны, которых нет на карте: Швамбрания, Синегория и Джунгахора

Впервые три повести классика отечественной детской литературы Льва Кассиля: «Кундуит и Швамбрания», «Дорогие мои мальчишки» и «Будьте готовы, Ваше высочество!» в одном томе.В 1915 году двое братья Лёля и Оська придумали сказочную страну Швамбранию. Случившиеся в ней события зеркально отражали происходящее в России – война, революция, становление советской власти.Еще до войны школьный учитель Арсений Гай и его ученики – Капитон, Валера и Тимсон – придумали сказку о волшебной стране Синегории, где живут отважные люди. Когда началась война, и Гай ушел на фронт, то ребята организовали отряд «синегорцев», чтобы претворить в жизнь девиз придуманной им сказки – «Отвага, верность, труд, победа».В 1964 году в детский лагерь «Спартак» приехал на отдых наследный принц Джунгахоры – вымышленного королевства Юго-Восточной Азии.Книга снабжена биографией автора и иллюстрациями, посвященными жизни дореволюционных гимназистов и советских школьников до войны и в начале шестидесятых годов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Лев Абрамович Кассиль

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Собор Парижской Богоматери. Париж (сборник)
Собор Парижской Богоматери. Париж (сборник)

16 марта 1831 г. увидел свет роман В. Гюго «Собор Парижской Богоматери». Писатель отчаянно не хотел заканчивать рукопись. Июльская революция, происходившая прямо за окном автора в квартире на площади Вогезов, сильно отвлекала его.«Он закрыл на ключ свою комнату, чтобы не поддаться искушению выйти на улицу, и вошёл в свой роман, как в тюрьму…», – вспоминала его жена.Читатели, знавшие об истории уличной танцовщицы цыганки Эсмеральды, влюбленного в нее Квазимодо, звонаря собора Нотр-Дам, священника Фролло и капитана Феба де Шатопера, хотели видеть тот причудливый средневековый Париж, символом которого был Собор Парижской Богоматери. Но этого города больше не было. Собор вот уже много лет пребывал в запустении. Лишь спустя несколько лет после выхода книги Квазимодо все же спас Собор и правительство постановило начать реставрацию главного символа средневекового Парижа.В формате a4-pdf сохранен издательский макет книги.

Виктор Гюго

Историческая проза

Похожие книги

ОстанкиНО
ОстанкиНО

Всем известно, что телевидение – это рассадник порока и пропасть лихих денег. Уж если они в эфире творят такое, что же тогда говорить про реальную жизнь!? Известно это и генералу Гаврилову, которому сверху было поручено прекратить, наконец, разгул всей этой телевизионной братии, окопавшейся в Останкино.По поручению генерала майор Васюков начинает добычу отборнейшего компромата на обитателей Королёва, 12. Мздоимство, чревоугодие, бесконечные прелюбодеяния – это далеко не полный список любимых грехов персонажей пятидесяти секретных отчетов Васюкова. Окунитесь в тайны быта продюсеров, телеведущих, режиссеров и даже охранников телецентра и узнайте, хватит ли всего этого, чтобы закрыть российское телевидение навсегда, или же это только дробинка для огромного жадного и похотливого телечудовища.

Артур Кангин , Лия Александровна Лепская

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Безобразное барокко
Безобразное барокко

Как барокко может быть безобразным? Мы помним прекрасную музыку Вивальди и Баха. Разве она безобразна? А дворцы Растрелли? Какое же в них можно найти безобразие? А скульптуры Бернини? А картины Караваджо, величайшего итальянского художника эпохи барокко? Картины Рубенса, которые считаются одними из самых дорогих в истории живописи? Разве они безобразны? Так было не всегда. Еще меньше ста лет назад само понятие «барокко» было даже не стилем, а всего лишь пренебрежительной оценкой и показателем дурновкусия – отрицательной кличкой «непонятного» искусства.О том, как безобразное стало прекрасным, как развивался стиль барокко и какое влияние он оказал на мировое искусство, и расскажет новая книга Евгения Викторовича Жаринова, открывающая цикл подробных исследований разных эпох и стилей.

Евгений Викторович Жаринов

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
От Древнего мира до Возрождения
От Древнего мира до Возрождения

Книга «От Древнего мира до Возрождения» объединяет в себе три тома серии «Мост через бездну» – легендарного цикла лекций Паолы Волковой, транслировавшегося на телеканале «Культура» и позже переработанного и изданного «АСТ». Паола верила, что все мировое искусство, будь оно античным или современным, – начиная от Стоунхенджа до театра «Глобус», от Крита до испанской корриды, от Джотто до Пабло Пикассо, от европейского средиземноморья до концептуализма ХХ века – связано между собой и не может существовать друг без друга.Паола Дмитриевна Волкова – советский и российский искусствовед, доктор искусствоведения, историк культуры, заслуженный деятель искусств РСФСР. Окончила Московский государственный университет (1953 г.) по специальности «историк искусства». Преподавала во ВГИКе на Высших курсах сценаристов и режиссеров. Паола Волкова – автор и ведущая документального телесериала «Мост над бездной» (2011–2012) об истории мировой живописи для телеканала «Культура».

Паола Дмитриевна Волкова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги