Скоро крики прекратились, а группа, пройдя с полмили, вернулась на гриву неподалеку от места схватки.
Склон заросшего пригорка оказался завален телами, и было видно, что люди, противостоящие черным оркам, не дрались с ними, а пытались спастись.
— Это разбойники, ты был прав, Ламтак, — сказал Бурраш. — Похоже, здесь остался весь отряд разбойников.
— А они мне раньше такими грозными казались, — невольно обронил Ронни.
— Раненых нет, — сказал Мартин.
— Да, — подтвердил Бурраш. — Они добивают всех.
— Но неужели такую большую банду уничтожили без потерь?
— Может, и были потери, — сказал Бурраш и, подойдя к дереву, выдернул арбалетный болт. — Стреляли впопыхах и не в ту сторону. Должно быть, черные орки обошли их с тыла.
— Эй, смотрите!.. — указал на пригорок Ронни, где в развилке под сломанной веткой лежал один из черных орков. Несмотря на стальные накладки, он был пробит насквозь огромным арбалетным болтом. Такими обычно стреляли по тяжело защищенной пехоте, чтобы пробивать их щиты. Но носили такие машинки только по двое.
Держа меч наготове, Бурраш взобрался на пригорок, а остальные остались ждать внизу. Было видно, как он сначала пригибался, опасаясь какого-нибудь стрелка в кустах, но потом распрямился.
— Тут еще один имеется, секирой уложили, — сообщил он и стал спускаться.
— Итак, их теперь шестеро, — подвел итог Мартин.
— И, возможно, кто-то из них еще ранен, — добавил Бурраш.
— Сколько у нас времени до темноты?
Бурраш посмотрел на небо и сказал:
— Еще два часа можно топать, а потом станет темнеть, и можно нарваться на засаду.
— Значит, два часа идем, а потом ищем ночлег.
— Годится.
— Очень даже годится, — подтвердил гном и, сняв шлем, сбросил с головы компресс из мха.
— Что, выздоровел? — спросил Бурраш.
— Можно и так сказать. Рука у тебя легкая, хотя по виду впечатление другое.
Они посмеялись, а Ронни лишь нервно улыбнулся, продолжая озираться. Когда группа наконец тронулась, он испытал облегчение.
Пройдя по гриве шагов двадцать, они увидели того, кто стрелял из огромного арбалета, — рослого разбойника, которому было под силу справиться с таким оружием. Рядом с ним лежали арбалет и зарубленная собака.
— Почему они даже скотину не щадят? — спросил Мартин.
— Черные орки ненавидят все живое, — пояснил Бурраш. — Один из них мне так и сказал, когда я задал ему этот вопрос.
— Постой, дай угадаю, теперь его медальон на твоем поясе, — сказал Ламтак.
— Ну да.
122
В доме было жарко натоплено — его светлость любил тепло, тем более что ему наконец удалось принять ванну. Не настоящую, конечно, однако в доме, где он остановился, нашелся большой деревянный ушат, в который налили горячей воды, и герцог Лоринджер испытал настоящее блаженство, учитывая условия, в которых ему в последние время пришлось находиться.
С операцией все никак не ладилось, появлялись конкуренты, а под ногами мешались какие-то агенты гномов из числа бывших уголовников.
Бейб начинал понемногу роптать, уже забыв, как стремился добыть это золото, да и солдаты с каждым днем выглядели все угрюмее, ведь они не знали о цели этой экспедиции.
А герцог знал, и ему по-прежнему требовались эти деньги. Правда, теперь он считал, что пострадал куда больше, чем рассчитывал, и намеревался увеличить размер вознаграждения.
Его светлость сидел закутавшись в простыни, на столе горела свеча. За окном в темноте раздавались голоса солдат, которые расквартировались во дворе дома. Особенно выделялся голос Бейба, который, по мнению герцога, был слишком шумен. Мог бы и потише.
Его светлость уже подумал, что нужно перейти в постель и уснуть, но уходить из удобного кресла не хотелось.
«И откуда в деревне такое хорошее кресло?» — подумал он. И еще подумал, что обязательно бы забрал это кресло с собой, не будь дорога до Лиссабона такой длинной.
Герцог уже начал погружаться в сон, когда в дверь громко стукнули, и он от испуга даже подпрыгнул.
— Что такое?! Кто здесь?! Бейб, что ты себе позволяешь?! — воскликнул перепуганный герцог, но, увидев, что майор не один, замолчал.
— Прошу прощения, сэр, я подумал, что дело срочное, — сказал Бейб. — Вот Лоттар вернулся.
— Вижу, что вернулся. Пусть присядет там у порога, а то замажет всю комнату. И пусть ему принесут выпить. Ты слышишь нас, Лоттар? — спросил герцог, видя, что тот едва держится. Рука у бедняги висела на наскоро сделанной перевязи, от куртки остались клочья, а рубашка была залита кровью. И еще он весь был в засохшей болотной грязи, должно быть, ему крепко досталось.
Бейб помог раненому усесться на скамью, потом выбежал из комнаты и через минуту вернулся с бутылкой мутноватой перегонки, добытой у хозяина.
— Выпьешь? — спросил он.
— Давай… — кивнул Лоттар и прямо из горла сделал несколько глотков. Бейб подал ему половинку сахарного пряника, и Лоттар благодарно кивнул. Пока он жевал, Бейб и герцог переглянулись.
— Больше никого? — спросил его светлость.
— Никого, — покачал головой Бейб.
К тому времени, как Лоттар прожевал пряник, на него начала оказывать действие перегонка.