От подобного зрелища Сэма бросило в жар. Хриплым от охватившего его возбуждения голосом он произнес:
— Если вы, мисс, имеете в виду себя, то я не против получить небольшой аванс таким образом.
— Тогда почему ты еще в одежде? — спросила Августа, избавляясь от последней детали своего туалета и представая перед ним обнаженной.
— Это упущение легко устранить, — сообщил Сэм, расстегивая ремень на джинсах и медленно направляясь к ней.
В эту минуту он напоминал гепарда, который подкрадывается к своей жертве. Августа перехватила его полный вожделения взгляд, нервно хихикнула и, сорвавшись с места, попыталась укрыться в ванной.
Однако Сэм разгадал ее маневр и перехватил, когда ей уже почти удалось достичь цели. Подхватив на руки и крепко прижав к груди, он вернул ее в постель. Здесь, придерживая незадачливую беглянку одной рукой, Сэм другой стянул с себя джинсы, демонстрируя Августе всю силу своего желания.
Она еще некоторое время посопротивлялась, стремясь распалить его сильнее, потом внезапно сдалась.
Сэм воспринял это как законную дань и стал осыпать Августу ласками, заставляя трепетать от каждого прикосновения его сильных рук.
— Любимый… любимый…
Сладкие стоны срывались с губ Августы, доставляя Сэму наслаждение. И он с умноженным желанием продолжал дарить возлюбленной радость…
Когда, утомленные, они бессильно упали на подушки, Сэм заговорил о том, что давно тревожило его.
— Августа, — произнес он, устремляя взгляд карих глаз на любимую, — возможно, сейчас не слишком подходящее время для того, о чем я хочу сказать тебе, но я больше не могу скрывать…
— Ты делаешь мне предложение, Сэм Браун? — Лицо молодой женщины осветила счастливая улыбка. — А я уже было думала, ты никогда не решишься на это.
— Н-нет… То есть да, — растерянно промолвил Сэм, понимая, что ему опять не удалось довести важный разговор до конца.
Решимость, наполнявшая его до этого, внезапно куда-то улетучилась. И он почувствовал, что момент, когда можно было открыть Августе правду, упущен безвозвратно. Кроме того, глядя в ее сияющие от радости глаза, Сэм просто не находил в себе сил разрушить созданную ею иллюзию.
— Я очень люблю тебя, — прошептала Августа, прижимаясь к нему всем телом. — Никогда и ни с кем мне не было так хорошо, как с тобой.
— Но что тебе известно обо мне? — возразил ей Сэм. — Не боишься, что я могу оказаться совсем не тем, за кого ты меня принимаешь?
— Для меня важно лишь одно: ты — мой любимый мужчина. Я доверяю нежности твоих губ. Они не могут лгать.
Обвив его шею руками, Августа сжала Сэма в таких тесных объятиях, будто стремилась слиться с ним воедино. И он не смог устоять перед соблазном вновь любить ее со всей страстью, на какую был только способен…
Из «Пиджин нест» они выехали утром следующего дня, увозя на заднем сиденье «бентли» ларец с фамильными сокровищами.
Чтобы быстрее добраться до Гринбуш-холла, молодые люди решили на этот раз не останавливаться в отелях, а попеременно вести машину, давая друг другу отдых.
В данный момент за рулем сидел Сэм, а Августа мирно дремала рядом. Хотя нет, уснуть ей никак не удавалось. Этому мешали мысли, роем кружащиеся в голове.
Она думала о том, что последует за возвращением домой. Как бы то ни было, но события последних дней сильно изменили ее. Ей уже не представлялось возможным вновь отрезать себя от окружающего мира, погрузившись в далекое прошлое. У нее проснулся вкус к жизни, кипящей страстями и чувствами. Жизни, где есть место любви, желанию… и Сэму.
Сквозь полуопущенные ресницы Августа посмотрела на него, и на ее губах возникла мечтательная улыбка. Ей все еще не верилось, что Сэм не порождение какого-нибудь сна, весьма смахивающего на реальность. Где-то в глубине души она боялась однажды проснуться и обнаружить вокруг себя привычную пустоту.
— Не спишь? — спросил Сэм, заметив, как дрогнули ресницы Августы, и нежно сжал ее руку в своей ладони.
Глубоко вздохнув, она открыла глаза и прошептала:
— Не могу понять, за что мне такое счастье. Я оглядываюсь на прожитые годы и не вижу никаких особых заслуг, оправдывающих твое появление на моем пути.
— От судьбы сложно уйти. Если тебе что-то предначертано ею, то, как ни крути, избежать этого не удастся, — загадочно произнес Сэм. — Иногда ты бежишь от чего-то, что считаешь ненужным, а на самом деле именно в этом и заключено твое счастье. Тогда жизнь оборачивается таким образом, чтобы показать тебе твою ошибку.
— Как все запутано, — заметила Августа, устремляя задумчивый взгляд на дорогу. — Получается, что человек вовсе и не властен над своей судьбой. Неужели поступки каждого из нас предопределены заранее?
— Совершенно верно, и наша встреча тому пример, — с улыбкой сообщил Сэм.
— Действительно, — принялась рассуждать Августа. — Если бы не угроза брака с кузеном Джереми, мне никогда в голову не пришло бы искать семейные сокровища. А значит, я бы не отправилась на их поиски и не встретила тебя. Выходит, все случившееся — и неудачное капиталовложение отца, и приезд тетки Каролины — имело лишь одну цель: чтобы мы узнали друг друга?
— Именно так, — согласился Сэм.