Читаем Сокровища тьмы. История месопотамской религии полностью

Если так нужно, о мальчик, дай мне пройти с тобойпо дороге, откуда нет возврата.Горе мальчику! Мальчик мой Даму!Она идет, идетк груди холмов (смерти).День убывает, день убывает;идет к холмам, (все еще) освещенным,к нему, лежащему в крови и воде,спящему господину;к нему, не ведающему целительных омовений,к «Дороге, которая Губит Того, кто Идет по Ней»[89].

И вот она идет через пустыню, тщетно призывая сына:

Я — не тот, кто может ответить моей матери,зовущей меня в пустыне,пробуждающей плачем эхо в пустыне,где нет ей ответа.Я — не траваи не могу вырасти (вновь) для нее;я — не водаи не могу подняться (вновь) для нее;я — не трава, пробивающаяся в пустыне;я — не новая поросль, пробивающаяся в пустыне[90].

По дороге сестра и мать Даму делают остановки; смысл отдельных плачей понятен лишь отчасти. В некоторых литаниях перечисляются могилы, в которых покоятся Даму и его различные проявления, среди которых — все умершие цари Третьей династии Ура и позднейших династий. К концу сочинения мы теряем из виду мать Даму; в подземном мире его обнаруживает сестра. Даму трогательно приветствует ее:

О сестра моя, что должна быть и матерью для меня,о Амагештинна, что должна быть и матерью для меня,слезы я лью, как ребенок,рыданья, как ребенок, обращаю к тебе![91]

Ответ Амагештинны, в котором используются особые формы обращения, напоминает, что за человеческим обликом скрывается нуминозная сила растительности:

О брат мой, пышно произрастающий обличьем,изобильно плодоносный обличьем:кто твоя сестра? Я твоя сестра!кто твоя мать? Я твоя мать!День, восходящий для тебя, восходит и для меня —день, что ты увидишь, я тоже увижу![92]

О поисках Даму говорится также в сохранившемся фрагменте, где сестра следует за ним по берегу реки, приводящему его в подземное царство — высохшее за сухой сезон речное русло:

В реке подземного царства вода не течет —вода из нее не утоляет жажды.В полях подземного царства не растет зерно —из него не мелют муки.Овцы подземного царства не носят шерсти —из нее не ткут ткани.

Окликнув брата, она предлагает ему утолить голод и жажду едой и питьем, которые она припасла для него, но он не может дать ответа. Когда они достигают ворот подземного царства, Гештинанна пытается их открыть, но усилия ее тщетны — и ей приходится отправляться в обратный путь. Теперь Даму охватывает чувство полного одиночества — заботливая сестра, ставшая для него матерью, также покинула его:

Теперь в самом деле я обречен,моя мать от меня отвернулась,моя мать от меня отвернулась,моя сестра от меня отвернулась,моя мать от меня отвернулась!
Перейти на страницу:

Все книги серии По следам исчезнувших культур Востока

Похожие книги

Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука