Читаем Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны полностью

– Я к вашим услугам, сеньорита. Что прикажете?

Донья Линда подняла глаза и не смогла сдержать радостное восклицание. Но тотчас же усилием воли она справилась со своими чувствами, и черты ее лица приняли неподвижность мрамора.

– Трудно же добраться до вас, сеньор, – заметила она холодно.

– Сознаюсь в этом, но я никак не рассчитывал на честь видеть вас у себя, особенно в такой поздний час.

– Боже мой, это правда! – прошептала девушка, и лицо ее залила краска.

– Я понимаю, что только важная причина могла толкнуть вас на такой поступок, сеньорита. Говорите же откровенно, я ваш покорнейший и преданнейший слуга. Что бы вы ни потребовали, я все готов исполнить.

– Правда ли это, сеньор дон Фернандо?

– Клянусь честью, сеньорита! Я с радостью пролью кровь, если это поможет отвратить от вас горе или осушить хотя бы одну только вашу слезу. Говорите без опасения, умоляю вас!

– Благодарю вас, граф, но теперь речь идет не обо мне.

– О ком же?

– О вас.

– Обо мне?

– Да, граф, о вас.

Она указала ему на стул, и молодой человек сел.

– Я не понимаю, – промолвил он.

– Сейчас все поймете, – отозвалась девушка.

– Говорите же, прелестная сивилла[41], – улыбаясь, сказал Лоран.

– Напротив, мрачная сивилла. Я должна предвещать одни несчастья.

– Эти несчастья будут встречены с радостью, когда они принесены вами.

– Не станем терять время на пустые слова и любезности, граф. Ведь мы не влюбленные, выказывающие друг другу нежную страсть, мы друзья и должны говорить о вещах серьезных.

– Я слушаю вас, сеньорита.

– Вам грозит страшная опасность. Сегодня мой отец получил анонимное письмо.

– Анонимное письмо? – повторил молодой человек, брезгливо поморщившись.

– Да, но почерк, хотя и искусно измененный, узнать все-таки было можно.

– И ваш отец узнал его?

– Узнал, граф. Письмо написано доном Хесусом Ордоньесом.

– Доном Хесусом Ордоньесом! – вскричал Лоран со странным выражением в голосе. – Тогда оно должно было содержать какую-нибудь гнусную клевету!

– Именно так я и подумала.

– Вам известно содержание письма?

– Я читала его. Более того, украдкой от отца сняла копию и принесла ее вам.

– Вы сделали это, сеньорита?! – вскричал Лоран с чувством.

– Для вас, граф, сделала. Читайте.

Она достала из-за пояса сложенный вчетверо листок бумаги и подала молодому человеку. Тот поспешно развернул его и стал читать.

Вот что прочел Лоран, побледнев от бешенства и отчаяния:

Его превосходительству

дону Хосе Рамону де Ла Крусу,

генерал-губернатору города Панамы.

Ваше превосходительство,

верный подданный короля имеет честь донести вам, что вчера ночью в полумиле от города его людьми был захвачен разбойник-флибустьер, стремившийся пробраться в Панаму. Обороняясь, разбойник дал себя убить. При нем было найдено письмо со следующим адресом:

«Сеньору графу дону Фернандо де Кастель-Морено (в собственные руки, строго секретно)».

Письмо это находится в моих руках, и содержание его следующее:

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли океана

Короли океана
Короли океана

С дальними странами, морской стихией, индейцами, золотыми приисками и прочими атрибутами приключенческой литературы французский писатель Гюстав Эмар (1818–1883) познакомился вовсе не в библиотеке. Еще мальчишкой он сбежал из дому и устроился юнгой на корабль, стремясь во что бы то ни стало добраться до «страны чудес» – Америки. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами.В романе «Короли океана», завершающем одноименный цикл, с удивительной яркостью воплотился сам дух приключений: атмосфера свободы, битвы на земле и на море, захватывающие любовные истории, гордые и благородные герои – пираты, авантюристы, безжалостные к врагам, но честные и справедливые. В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям романов Эмара.

Густав Эмар , Гюстав Эмар

Приключения / Морские приключения
Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны
Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны

Бурная, полная авантюр и приключений молодость известного французского писателя Гюстава Эмара (1818–1883) стала неиссякаемым источником вдохновения для его творчества. Он исходил полмира, плавал по морям-океанам, воевал. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами. Он написал семьдесят романов, которые выходили гигантскими тиражами.В настоящий том вошли три романа из цикла «Короли океана»: «Сокровище Картахены», «Береговое братство», «Морские титаны». Герои этих книг – знаменитые флибустьеры Красавец Лоран и пират по прозвищу Медвежонок Железная Голова, чьи имена наводили ужас на капитанов испанских галеонов. Разумеется, здесь есть и коварные враги, и верные друзья, и хитроумные интриги, и головокружительные приключения, и, конечно, любовь.В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям этих романов.

Гюстав Эмар

Морские приключения
Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия
Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия

С дальними странами, морской стихией, индейцами, золотыми приисками и прочими атрибутами приключенческой литературы французский писатель Гюстав Эмар (1818–1883) познакомился вовсе не в библиотеке. Еще мальчишкой он сбежал из дому и устроился юнгой на корабль, стремясь во что бы то ни стало добраться до «страны чудес» – Америки. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами. В трех романах из знаменитого цикла «Короли океана»: «Авантюристы», «Морские бродяги» и «Золотая Кастилия» – с удивительной яркостью воплотился сам дух приключений: атмосфера свободы, битвы на земле и на море, захватывающие любовные истории, гордые и благородные герои – пираты, авантюристы, безжалостные к врагам, но честные и справедливые. В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям романов Эмара.

Гюстав Эмар

Морские приключения
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже