Читаем Сокровище: Остров Четырёх Стихий (СИ) полностью

- Спасибо за тёплые пожелания, Джек. – проворчала Хелен.

- А ещё желал вам ангельского терпения, мисс Мюррей? – отозвался Птах – Зная об увлечении вашего избранника грязной блохастой мартышкой, трудно сдержаться от приступов ревности. Как и ему придется смириться с тем, что придется делить жёнушку с котярой.

- Слушай, ты мне уже надоел. – устало промолвил Гектор – Давай уже, заканчивай, не то…

- Не то что? – вспылил Джек – Ну ладно, должен признаться, ты мне тоже надоел. Делайте, что хотите.

С надменным видом и в испорченном настроении эксцентричный приключенец стал спускаться по лестнице. Его постигло жёсткое разочарование, даже пропало желание участвовать в вечеринке. Пришлось Сюзанне срочно вмешаться, чтобы спасти ситуацию. Подтолкнув Лео в бок, художница решительно шагнула навстречу Воробью. Тот резко остановился и заулыбался.

- О, Сюзи, ты хочешь мне что-то сказать? – с невинным видом спросил он.

- Да. – спокойно ответила девушка. И в следующую секунду произошло то, чего развесёлый авантюрист уж точно не мог ожидать. Несколько секунд назад юная барышня, которая, несмотря на своё происхождение, была ему симпатична, улыбалась ему, но внезапно превратилась в настоящую хищницу. Сюзанна вытащила спрятанный в чулке пистолет и направила его на Джека.

- Ой, что ты делаешь? – испуганно выдохнул он.

- Вернись на место и заверши обряд. – строго сказала рыжая.

- Но, котёнок…

- Быстро вернулся и завершил обряд!

- Ну вот, и сразу видно, чья ты дочка. – угрюмо проворчал Воробей и развернулся в сторону. Рядом с ним стоял Лео, и капитан тут же решил попросить у него помощи. – Мистер Лакруа, вам стоит усмирить вашу невесту, пока она не совершила глупость.

Однако вместо ответа молодой мастер также направил на Джека пистолет. Тот испуганно отпрянул назад и снова оказался перед Сюзанной. Та грозно наступала на него, целясь прямо в лицо. Рука, держащая пистолет, не дрожала. В какой-то момент Воробей всерьёз испугался за свою жизнь.

- Ладно, котёнок, что я должен сделать? – спросил он, улыбаясь до ушей.

- В последний раз повторяю, вернись на место и заверши обряд. – сурово прорычала Сю, и пташке на минуту послышался голос отца рыжей сорваницы.

- Хорошо-хорошо, ты только не переживай. – протараторил он, пятясь назад.

Созерцая результат своей уловки, Сюзи довольно заулыбалась. Лео, внесший посильный вклад в маленькую победу возлюбленной, был доволен не меньше неё самой. Ну а отец девушки ощутил прилив гордости за дочь.

Джек Воробей снова поднялся на капитанский мостик и посмотрел на заклятого друга. Тот откровенно злорадствовал, а это ужасно утомляло эксцентричного авантюриста. В конце концов он и сам хотел поскорее закончить это действо.

- Ну, на чём мы остановились? – спросил он у Гиббса.

- Нужно спросить у них, готовы ли они любить друг друга пока смерть не разлучит и их… - объяснил шкипер.

- А, да, и прочая лабуда в таком роде. – согласился с ним Джек.

Гектор и Хелен уже смирились с выходками Воробья. Негласно они решили вытерпеть всё до конца, но когда дело дойдёт до гулянки, этот несносный хлыщ получит своё по полной. Да и ребятам из команды тоже надоедает торчать здесь и слушать воробьиные бреди. Как и Сюзанне с Элизабет, которым уже не терпелось избавиться от туфель на высоких каблуках.

- Конечно, хотелось бы мне процитировать некоего злого духа моря, пристающего к каждому с расспросами насчет страха перед неизбежным, но, увы, в контексте сегодняшнего события сий вопрос будет неуместен. – продолжил Джек – Поэтому поступим проще. – он обратился к капитану «Леди Макбет» - Скажи, Хелен Мюррей, согласна ли ты взять этого мужчину в законные мужья и обожать его до умопомрачения, расчёсывать ему хлипкую бородёнку, подносить по бушелю зелёных яблок на завтрак и вылавливать блох у его гадкой обезьяны?

- Согласна. – посмеявшись, ответила Хелен.

- Скажи, Гектор Барбосса, согласен ли ты взять эту женщину в законные жёны и НЕ обучать её новым приёмам рукопашного боя, регулярно поставлять грим для шрамов, заказывать для неё в тавернах хэгис и регулярно вытряхивать черную кошачью шерсть из предметов своего гардероба?

- Согласен. – устало улыбнувшись, ответил Гектор. У него уже не было физических сил, чтобы злиться, от того пришлось лишь потешаться.

- Тогда властью, данной мне самим собой, объявляю вас одной сатаной! – восторженно заголосил Воробей, и его коллеги – капитаны с жаром поцеловались, под восторженные возгласы и свист команды.

Спустя пару секунд раздались первые призывы наполнять чарки. Грегори и Элизабет по очереди радостно обняли Хелен, а Сюзанна прижалась к отцу. Капитаны активно принимали поздравления, да и питомцы не отставали от них, вовсю поздравляя другим погладить себя. Джек наблюдал за этой сценой и тихо посмеивался над ней. В его понимании он получил бесценный подарок в обмен на сущий пустяк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы