Читаем Соль полностью

Слушая меня, вы скажете: "Вот человек, который нарушает закон собственности, нарушает учение, существовавшее восемь тысяч лет". Нет, этот закон не имеет никакой основы в Природе, он насаждён позже. Земля — наша, и мы можем ею располагать. Если мы любим своих братьев и сестёр, мы можем располагать тем, что они имеют; если мы их не любим, то встаёт вопрос о собственности. Частная собственность появилась тогда, когда перестала действовать Любовь. Во время ссоры жена говорит: "Я разведусь с ним, но заставлю его платить мне". Люди, не требующие от жизни ничего особенного, могут жить с идеей о частной собственности; но кто хочет разрешить тайны Природы, изучить своё существование и смысл жизни, для тех частная собственность — большое препятствие, большое зло. Нужно перестать обеспечивать себя, нужно работать, человек может создать себе какую-то работу, которая бы его удовлетворяла. Но вы возразите мне: "Господь даёт, но в овчарню не вводит"[20]. Эта поговорка создана после согрешения Евы, овчарня — это частная собственность; Ева скрыла эту поговорку. В этой поговорке подразумевается, что если вы хотите иметь частную собственность, то вам самим нужно заводить овец в овчарню. Господь всегда даёт богатство, но в частную собственность не верит. Сегодня люди восхищаются этой поговоркой, я же нахожу её человеческим изобретением. Христос говорит: "Вынь это бревно, то есть частную собственность, из своего глаза, никакая овчарня тебе не нужна". Христос выводит тебя из овчарни, Он приведёт тебя на пастбище, это показывает, что Он не верит в частную собственность. Все христиане, верящие в частную собственность, имеют церкви, секты и прочее, они считают, что с религиозной точки зрения им следует делиться на буддистов, браминов, и так далее, что показывает, что они верят в частную собственность. Я верю только в великий Божественный принцип, но ни в какие формы не верю. Господь создал принципы, а формы создаём мы. Я сам леплю свой горшок, но не верю ни в какие горшки. Сегодня люди молятся на свои горшки. Построив себе дом, они начинают смелеть и верить, говоря: "Я уже верю в Бога и могу креститься". Он крестится и думает: "Береги, Господи, мой дом, чтобы другой не забрал его у меня". Такой человек не верит в Бога, он верит в свой дом. Я не крещусь таким образом и говорю Господу: "Господи, незачем Тебе беречь мою частную собственность, я не признаю её, не верю в неё, прости меня, что столько раз я "крестился" и затруднял Тебя. Я хочу вместе с Тобой свободно ходить вдоль чистых, пенящихся потоков, по зелёным росистым лугам, по ветвистым, густым лесам, хочу размышлять и быть свободным гражданином всей Земли". Только так вы поймёте Христа, только так вы будете близ Него.

Смотрю я сегодня на вас, и мне не нравятся ваши глаза, выньте из них бревно! И как только вы вынете брёвна из глаз, придёт Христос, ваш Пастырь, и выведет вас из вашей частной собственности. Вам будут даны самые благоприятные условия для жизни, Он создаст вам новые тела, братьев, сестёр, общества и народы, чтобы вы могли жить и работать среди них. Достаточно вы служили своему старому господину. Кто-то потерял дом, у него умер ребёнок, и человек приходит в отчаяние и кончает с собой. Почему он так поступает? Потому что верит в частную собственность. Господь взял у тебя сына или дочь, потому что увидел, что они не могут жить в этом доме. Когда заболеет твой сын или дочь, не бойся за них и знай, что при нынешних условиях жизни болезнь — великое благословение для человека. Отныне вы должны стать героями, но с этими брёвнами вы не можете быть героями, поэтому вам необходимо отказаться от своих брёвен. Вернувшись домой, составьте себе большой список, перечислив в нём всё, от чего вам нужно отказаться в будущем. Перечислите это так: "Отказываюсь принуждать мужа приносить мне что бы то ни было в дом, оставляю его свободным делать то, что он может сделать из любви; отказываюсь заставлять мужа брать деньги взаймы, строить дом, покупать мне к Пасхе дорогую одежду и удовлетворять мои капризы, как это было прежде; отказываюсь требовать, чтобы он возил меня за границу, на курорт, на воды, на балы, в театры и так далее; отказываюсь принуждать мужа любить меня, оставляю его проявляться свободно, как влечёт его душа". Вы скажете, что это очень опасное учение. Нет, опасно было до сих пор: сколько слёз было пролито из-за того, что муж какой-то женщины — её собственность — её не любит! Знаете, насколько этот муж ваша собственность? В вашем доме много постояльцев, так что и твой муж — один из этих постояльцев, и ты не имеешь на него никакого права. Турки говорят: "Ахмед бурада, акыл дишарда", то есть Ахмет здесь, но ум его снаружи. Твой муж — лишь тень его самого, ибо душа его, мысль его — вне него. Да и как ты хочешь, чтобы он тебя любил, когда и ты не в своём доме: твой дом полон постояльцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
ОПЫТ ПРОЗРЕНИЯ. Простое практическое руководство к буддийской медитации
ОПЫТ ПРОЗРЕНИЯ. Простое практическое руководство к буддийской медитации

Книга известного американского востоковеда, философа, мастера медитации Джозефа Голдстейна «Опыт прозрения» посвящена теме самопознания, самосовершенствования и духовной самореализации человека с помощью традиционной буддийской медитации. Основное внимание автор уделяет практическим методам работы над очищением собственного внутреннего мира, ведущим к просветлению и освобождению человека от несовершенства. Глубокое знание психологических проблем духовных искателей помогает автору адаптировать согласно современной картине мира древнее учение Будды Готамы.Популярная форма изложения, доступный стиль, глубина проникновения в предмет - все это позволяет сделать вывод, что книга будет с интересом воспринята самым широким кругом читателей.

Джозеф Годдстейн , Джозеф Голдстейн

Буддизм / Религия, религиозная литература / Самосовершенствование / Религия / Эзотерика