Читаем Солдаты Александра. Дорога сражений полностью

За царской колонной шагает пехота — основные фаланговые формирования Гефестиона и Птолемея (и мы в том числе), а также тяжеловооруженные отряды Пердикки и Кратера, не попавшие в авангард. Их подпирают легковооруженные подразделения Эригия, Аттала, Горгия, Мелеагра и Полиперхона, следом тянется конница — как персидская, так и наемная, собранная со всех концов света.

В голове четвертой колонны неторопливо движется основной багажный обоз, защищенный с тыла основательным арьергардом, состоящим из всякого рода туземных и иноземных летучих отрядов. Общая численность выступившего в поход воинства приближается где-то к пятидесяти тысячам человек.

Мы забираемся все выше и выше. Зима отступает, мстительно огрызаясь буранами, но весна уже заявляет о себе победным грохотом грязной талой воды, срывающейся с уступов. Предполагается, что путь до вершины займет тринадцать дней. Тропа идет строго к Панджшеру. Осталось пройти каких-то семьдесят миль. Или мы их прошли? Справа и слева в десятках теснин клокочут в неистовой ярости водопады.

Впереди нас ждет высокогорный перевал Кавак — проход длиной в сорок семь миль.

На третий день налетает первая буря. Начинается она с града, потом валит снег, потом горы вновь осыпают нас градом. Да каким! Градины, крупные, как снаряды «ручных катапульт», молотят по нашим шлемам и по скальным свесам, под которые мы набиваемся, пытаясь укрыться. Мулы, дрожа, жмутся друг к другу, им, бедолагам, спрятаться негде. Когда этот обстрел наконец унимается, оказывается, что тропа, как и все окрестные склоны, покрылась поблескивающей ледяной коркой. Скользят ноги, скользят копыта животных, а на смену граду приходит пронизывающий порывистый ветер, пробирающий до костей, ибо все мы промокли и трясемся, как только что народившиеся жеребята.

— Вверх, парни! Вперед! Не стоять!

И мы движемся вверх.

Колонна вступает в Панджшер. Долина прекрасна, она гораздо шире, чем я представлял, а в рельефе ее, сверх ожидания, не наблюдается резких изломов и перепадов. Впрочем, сейчас ущелье завалено снегом, под которым, как уверяют проводники, скрыты каскады плодородных террас, где прекрасно взрастают рис, ячмень, огурцы, чечевица, бобы. Да что там бобы — в снежной толще спят в ожидании лета сады, осенью просто ломящиеся от фисташек, груш, слив, абрикосов. Мулов в иной сезон не хватает, чтобы свезти это все на продажу. (Поди проверь, так оно или нет.)

В самый разгар новой бури объявляют привал. Остановиться, конечно, дело не хитрое, но как накормить животину? Сыпать фураж просто некуда: дождь, снег и град мигом превращают зерно в жидкую размазню. Ладно, мулы и лошаденки могут поесть из надетых на их морды мешков, а что делать нам? Как нам самим подкрепиться и отогреться? Вокруг ни деревца, ни куста — костерок не разложишь. Стало быть, и горяченького не хлебнешь, приходится грызть кишар (вяленую козлятину) и смерзшийся в ледяной комок творог. Я сосу луковицу, больше похожую на огромную градину.

— День третий, — ухмыляется Флаг. — Впереди еще десять таких же.

Вечером мы (женщины тоже) укладываемся вповалку прямо на снег среди мулов, надеясь, что их тела защитят нас от ветра. Дважды за ночь откуда-то сверху, от головной колонны, до нас доносятся звуки, сильно смахивающие на шум схватки. Казалось бы, в такой скученности и шелохнуться-то невозможно, но это не так. Лежа колодой между Лукой и Гологузкой, я вдруг ощущаю серию резких ритмичных толчков где-то в районе подошв.

— Толло, ты свинья!

Слышен смех.

— Я просто греюсь, приятель.

Похоже, ни в эту ночь, ни в следующую никто не спит. Каждый в душе молится о скорейшем восходе солнца, с которым придет и тепло, но и рассвет нас не согревает, потому что вершины загораживают светило. К полудню все солдаты, несмотря на холод, раздеваются догола, оставаясь в одних сапогах. Мы топаем нагишом, ожидая, когда горный ветер высушит нашу одежду, наброшенную на спины мулов поверх вьюков.

— Ты не промок по-настоящему, — заявляет Толло, — пока в твоей заднице сухо.

— Да там давно мокро.

— Ну тогда да помогут тебе боги.

Стефан подбадривает людей россказнями, как мы разделаемся с врагами. Обещает, что они не успеют и пикнуть, как мы возьмем их за яйца. Почему не успеют?

Да потому, что они, в отличие от нас, чокнутых, на голову не больные. И просто не в состоянии себе представить, что могут найтись идиоты, способные в это гиблое время попереться через перевал.

День пятый. Мы поднялись еще выше, к двухмильной отметке. Бури обычно ярятся по утрам и по вечерам. Снег и град, которыми они нас осыпают, превращаются потом в пар, из которого выплывает палящее солнце. И начинается таяние. Складывается впечатление, будто все кручи ударяются в слезы. Тысячи струек прыгают по уступам, бегут вниз по склонам, сливаясь в ручейки покрупней, а потом образуя настоящие горные реки, с шумом и плеском устремляющиеся в долину — к главному руслу Панджшера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман

Война самураев
Война самураев

Земля Ямато стала полем битвы между кланами Тайра и Минамото, оттеснившими от управления страной семейство Фудзивара.Когда-нибудь это время будет описано в трагической «Повести о доме Тайра».Но пока до триумфа Минамото и падения Тайра еще очень далеко.Война захватывает все новые области и провинции.Слабеющий императорский двор плетет интриги.И восходит звезда Тайра Киёмори — великого полководца, отчаянно смелого человека, который поначалу возвысил род Тайра, а потом привел его к катастрофе…(обратная сторона)Разнообразие исторических фактов в романе Дэлки потрясает. Ей удается удивительно точно воссоздать один из сложнейших периодов японского средневековья.«Locus»Дэлки не имеет себе равных в скрупулезном восстановлении мельчайших деталей далекого прошлого.«Minneapolis Star Tribune»

Кайрин Дэлки , Кейра Дэлки

Фантастика / Фэнтези
Осенний мост
Осенний мост

Такаси Мацуока, японец, живущий в Соединенных Штатах Америки, написал первую книгу — «Стрелы на ветру» — в 2002 году. Роман был хорошо встречен читателями и критикой. Его перевели на несколько языков, в том числе и на русский. Посему нет ничего удивительного, что через пару лет вышло продолжение — «Осенний мост».Автор продолжает рассказ о клане Окумити, в истории которого было немало зловещих тайн. В числе его основоположников не только храбрые самураи, но и ведьма — госпожа Сидзукэ. Ей известно прошлое, настоящее и будущее — замысловатая мозаика, которая постепенно предстает перед изумленным читателем.Получив пророческий дар от госпожи Сидзукэ, князь Гэндзи оказывается втянут в круговерть интриг. Он пытается направить Японию, значительно отставшую в развитии от европейских держав в конце 19 века, по пути прогресса и процветания. Кроме всего прочего, он влюбляется в Эмилию, прекрасную чужеземку…

Такаси Мацуока

Исторические приключения

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы