Читаем Солдаты эры Водолея полностью

— Что вы будете искать, если не секрет? — спросил сириец.

— Мертвецов! — улыбнулся Вадим.

Офицер весело развел руками:

— В таком случае, да хранит вас Аллах! Ближайшая деревня в двадцати милях отсюда. Завтра мы подгоним вам сюда пару джипов и радиостанцию.

Через четверть часа вертолет поднялся в воздух и скоро, превратившись в стрекозу, а затем в черную точку, исчез за горным хребтом.

Они остались ввосьмером — одни против пустыни…

5

К вечеру, когда были поставлены палатки, а солнце над пустыней стало заходить, затрещал телефон Горовеца. Он говорил с кем-то, улыбался. Потом сказал: «Счастливого пути!».

Обернулся ко всем:

— Я говорил с Акселем Норлиным. Ему дали расчет. Точнее говоря, пинка под зад. От него больше не было толку — он не знал, где найти пергамент! Аксель Норлин с радостью отбыл из Волчьего логова, разыграв душевную трагедию. Он хитрец еще тот, хоть и смотрится простаком! Но вот что он мне сказал: его бывшие хозяева куда-то собирались. Так ему показалось. Но вот куда — это вопрос.

Ночью, когда высокое солнце и жара обернулись полной луной и холодом, они грелись у огня. Кутаясь в куртки на меху, девушки готовили ужин. Командовал Дронов, старый повар. Мастерицей оказалась и Паша — Катарина только помогала ей. Зою не отвлекали — и, оказалось, не напрасно.

— Господи, — тихонько воскликнула она, когда Паша учила Катарину, как и чем заправлять тушенку в котелке. — Теперь мы знаем, зачем им понадобилась эта рукопись. — Зоя заговорщицки поглядела на своих друзей. — Это же путеводитель!

Горовец сел рядом, тут же оказался и Вадим. Катарина с радостью забыла о готовке. Пьер и Тодор дежурили в окрестностях. Аристарх и Паша, занимаясь ужином, тоже навострили слух.

— Вначале шло предисловие, — сказала Зоя. — Расшифровывать все слишком долго. А вот главное: «Здесь повествую о пути к Мечу; этот путь тернист и опасен для чужого глаза и чужой руки; но открыт для посвященного; Путь к Мечу начинается там, где князь преклонял колена перед Хозяином своим и где проливал жертвенную кровь на алтарь…»

— Да ведь я был там! — вырвалось у Вадима.

— Это та самая зала, где Шамсур вырвал сердце у Александра? — нахмурился Горовец.

— Да, — кивнул Вадим. — Я не знаю пути к той зале, но ее я помню. Никогда не забуду!

— Она, кажется, под землей? — поинтересовался Горовец.

— Вероятно, — кивнул Вадим. — Женщина-сирийка, бывшая рабыня Шамсура, говорила именно так!

Луна была яркой и полной. Потрескивал костер, заливая все вокруг ярким светом. И ветер пустыни то и дело бросал к ним запахи готовящегося мясного блюда.

— Читай дальше, Зоя, — попросил у терпеливой переводчицы Георгий Горовец.

Вайдова кивнула:

— «Избранный коснется лапы Дракона, большого когтя его, и стена откроется ему; избранный спустится вниз и пройдет до двух каменных псов, охраняющих коридор, и если он будет ласков с ними, то откроются избранному двери в главный тайник замка…» Так, — приостановила чтение Зоя, что-то уточняя.

— Но что это значит, быть ласковым с каменными псами? — во время паузы поморщился Горовец.

— Это мы увидим на месте, — ответила Катарина.

— Увидим-увидим, — усмехнулся комиссар, — если раньше нас не раздавит предыдущими дверями, или под нами не провалится пол. Или не придавит потолок, — с мрачной улыбкой заключил он.

— Читаю дальше, — подняв руку, Зоя Вайдова остановила прения коллег. — «И тогда избранный назовет полное имя князя, и последние двери откроются ему, и он увидит Меч, выкованный из Огня».

— Полное имя? — нахмурился Горовец. — А каково его полное имя — «Князь Шахамсур»? «Князь Шамсура Шахамсур»?

Вадим и Катарина, как самые сведущие, а потому более других привлекавшие к себе внимание, почти одновременно пожали плечами.

— Это может стать для нас серьезной преградой, когда мы приласкаем каменных псов, — засомневался Горовец. — Что скажете, господин Арсеньев?

Но что он мог сказать? Вадим взглянул на огромную луну, сиротливо освещавшую пустыню. Слава богу, еще не было бури!

6

Они проснулись от автомобильного рычанья. Вадим выглянул из палатки и обнаружил, что их полку прибыло. Сирийские ВВС подогнали два джипа, привезли на грузовике взвод солдат. Охрана поступила в распоряжение Горовеца: он передал их коллегам — Пьеру и Тодору. Солдаты должны были окружить развалины замка по периметру и нести вахту днем и ночью.

— Так мы будем в большей безопасности, — сказал Горовец. — Посвятим все время археологии, не ожидая удара в спину.

В то же утро они входили в развалины дворца Шамсур. Столетия назад оазис Шамсура угас и превратился в пыль и песок. Высохла река, обнажив дно, которое все полнее заносило тем же раскаленным песком. И не было и признака жизни в крепостных стенах — остался голый камень, вылизанный горячим ветром, и только. Куда по ночам забирался леденящий холод…

Перейти на страницу:

Похожие книги