Читаем Солнечная воительница полностью

По его телу прошла волна дрожи, а когда он заговорил, она узнала родной голос, а его прикосновения снова стали нежными и знакомыми.

– Драгоценная! Не беспокойся – не отчаивайся. Этой ночью случилось чудо, и это чудо навсегда изменит наш мир!

– Любимый! – Голубка прильнула к нему, задыхаясь от облегчения. – Ты вернулся! Я так испугалась! Ты куда-то пропал, хотя тело твое было здесь.

Верного Глаза снова охватила дрожь, и он взял ее лицо в ладони. Когда он заговорил, его голос был полон силы и похоти – и это не был голос ее любимого.

– Маленькая Голубка, меня пробудило упорство твоего Верного Глаза, но скоро ты поймешь, что твой любовник сильно изменился.

– Прости меня. Я не понимаю.

– О, ты все прекрасно понимаешь. – В Его голосе ей послышалась улыбка, вызванная вовсе не весельем. Его слова были исполнены надменности и чем-то еще, чем-то темным и опасным. – Мы с моей Супругой долго спали. Мы отдыхали миллионы лет, наблюдая, как мир меняется, разрушает себя и раз за разом восстанавливается. Мы довольствовались тем, что наши сны гуляли по Земле под личиной старости, болезни и трагедии – и одновременно под личиной зеленого леса, спелого урожая и прихода весны. Но мой сон подошел к концу. Болезнью и похотью, кровью и верой ты и твой Верный Глаз пробудили меня, и теперь мы с ним навеки едины – а ты скоро станешь единым целым с моей Супругой.

Голубку затрясло.

– К-кто… кто ты такой?

– Ты меня не узнаешь? Ты годами называла меня своим Оракулом.

– Бог-Жнец? – прошептала Голубка. – Ты жив?

От его смеха у нее по спине побежали мурашки.

– Я никогда не умирал! Я просто спал и ждал пробуждения. Хотя мне не нравится имя, которое дал мне твой Народ. Я предпочитаю то, что я носил с начала времен.

– Что… что это за имя? – спросила она онемевшими губами.

– Смерть. Но ты, моя пташка, можешь звать меня Господином.

И Смерть в обличии ее Заступника, ее любовника, ее жизни, взял ее на твердом залитом кровью полу балкона, а Богиня молча наблюдала за ними сверху и плакала кровавыми слезами. И Голубка заставила свое тело принять Его, заставила себя быть мягкой и покорной, хотя мысленно она надрывалась от крика.

19

Зора проснулась от какофонии голосов и жалоб и тут же пожалела, что настояла на том, чтобы Мари ушла, потому что она определенно не справлялась одна. У нее на руках была толпа раненых, изможденных и грустных – а заодно здоровых, неугомонных и скучающих – людей.

Сидя у очага, Зора одной рукой вбивала в мед лаванду и маковые коробочки, а другой помешивала густой ячменный суп с грибами.

– Дженна! – позвала она, пытаясь перекричать оживленную болтовню женщин и неожиданно громкую раздражающую возню, которую устроили недавно проснувшиеся щенки.

– Я тут, Зора! – Дженна вынырнула из задней комнаты и поспешила к ней в сопровождении Даниты. – Тебе что-нибудь принести?

– Да, еще грибов. Похлебку нужно сделать понаваристей. – Она замолчала: к ней подскочил Кэмми, шумно фыркая на двух щенят Фалы, которые путались у него в лапах. – Занимайтесь этим на улице! – рявкнула она на маленького терьера и тут же об этом пожалела, потому что тот повесил голову и хвост и, поскуливая, жалобно уставился на нее большими глазами.

– Не дай ему себя одурачить, – сказал Дэвис, поспешно подхватывая на руки своего спутника. – Кэмми прекрасно знает, что в берлоге беситься нельзя. То есть в норе. Прости, Зора. Я выведу его и щенят наружу.

– На поляне у ручья, где вчера было собрание, есть отличное местечко, – сказал О’Брайен, потрепав Кэмми по голове, прежде чем подобрать двух неугомонных щенят. – Я помогу их туда отнести. Шена уже там – пытается наловить рыбы для похлебки.

– Звучит неплохо. Может, вы и грибов поищете? Это поможет растянуть… – Зора осеклась, почувствовав, как ей на ноги улеглось теплое, мягкое тельце. Она опустила глаза. Разумеется, это был солнечный щенок: задрав голову, малышка хлопала на нее невинными глазами.

– Где еще одна девочка? – Роза, прихрамывая, прошлась по норе, заглядывая под тюфяки и в плетеные корзины в поисках щенка.

– Она тут, – вздохнула Зора.

– Я ее заберу! – сказал О’Брайен. – Прости, что они путаются у тебя под ногами.

Он потянулся к щенку, но Зора остановила его, положив руку ему на плечо.

– Она мне не мешает. Она греет мне ноги.

О’Брайен только пожал плечами, хотя глаза его заговорщицки сверкнули, словно он знал секрет, которым Зора не хотела делиться.

– Как знаешь. Если устанешь от нее, мы будем у ручья.

– Возьмите с собой Розу, Сару и Лидию. Идите не торопясь и давайте им отдыхать в тени. Свежий воздух пойдет им на пользу. Я приготовлю маковый чай и свежие бинты, когда закончу с супом, – сказала Зора, подвинув ноги так, чтобы щенку было удобнее.

– Не уверена, что мы с Лидией сможем дойти до места собрания, – сказала Роза, поглаживая Фалу, которая то и дело (с подозрением, как предположила Зора) поглядывала на солнечного щенка, сладко посапывающего на ногах Зоры. – У нас обеих с утра все тело ноет – даже пошевелиться сложно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки нового мира

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика