Читаем Солнце, луна и хлебное поле полностью

Примирение не помогло, наоборот, поляк вообще наплевал на работу, сидел и смотрел, как я обливаюсь потом. Наконец я сказал ему:

– Это уж слишком.

– Так надо, – ответил он. Мы уговорились, и утром после еды, когда мы вышли во двор, я взял камень, подкрался и врезал ему по голове. Он упал и потерял сознание. Санитары привели его в чувство, потом перевязали ему голову.

В полдень меня вызвал доктор:

– Ты же дал слово. Почему не сдержал?

– А что делать? Я работаю, а он сидит и смотрит, к тому ж материт и угрожает избить, знай, если так и дальше будет, убью его.

Он долго смотрел на меня, потом сказал: «Ладно, иди», не предложив мне, как обычно, сигарету из своей пачки.

Когда я увидел поляка, тот прищурил левый глаз.

– По-моему, ты лишку хватил.

– Теперь мы квиты, – ответил я.

Разговором с доктором он остался доволен: «Страшно злился, говоришь, тогда, значит, порядок». После этого он стал работать нормально, почти не отлынивал.

Сопровождавшие нас на кладбище солдаты часто менялись. Большинство соблюдали устав, держали ружья наготове и только приказывали. Но были и такие, которые вели себя свободно, иногда и спиной к нам поворачивались, не боялись нас, да и разговаривали с нами по-человечески. С одним из них мы даже подружились, и поляк прозвал этого солдата «наш побратим». Однажды он попросил меня: «Может, нарисуешь меня вместе с Брижит Бардо». Я нарисовал, как он, одетый в военную форму, трахает голую Брижит Бардо, и на спине у него висит ружье. Он взглянул и в восторге сказал мне: «Ты великий художник!»

Недалеко от дороги, ведущей к кладбищу, находился маленький поселок. В основном там жили геологи и работавшие в лагере офицеры с семьями. Там были хлебный завод, медпункт, школа, магазин, кинотеатр и столовая. Когда с нами бывал наш побратим, мы сворачивали с дороги, заезжали в поселок, заходили в столовую и выпивали по кружке пива. Затем забирались на телегу и ехали на кладбище. Доктор знал об этом, я попросил его: «Если разрешишь, мы иногда заедем в поселок пива выпить». Он и сказал коменданту записать в пропускном листе: «В случае необходимости могут заехать в поселок». Необходимость не разъяснялась и на самом деле означала желание. Деньги у нас были, каждую субботу вечером доктор давал нам по десятке на мелкие расходы.

По субботам в поселке устраивалась ярмарка. Приезжали местные жители, чукчи, как их называли, и площадь заполнялась санями и оленьими упряжками. Продавали рыбу, шкуры, оленину, ватники, сапоги и еще много всякой всячины. Исподтишка и золотым песком торговали. Сами чукчи мешками закупали ячмень и пшеничную муку.

Однажды оленям чем-то не приглянулась наша Моника, они стали ее бодать. Из окна столовой мы увидели, как испуганная Моника рванулась и потянула за собой телегу. Мы выбежали на улицу и бросились вдогонку. Телега летела, а гроб на ней подпрыгивал. Поляк поскользнулся и упал. Прошло порядочно времени, пока мы с солдатом вернули телегу. Поляк встретил нас, сидя на ступеньках магазина с разбитым коленом и в порванных штанах. Он нарочно поставил Монику вблизи оленей – знал, что за этим последует, – чтобы остаться одному и купить бинокль. Когда мы усаживались на телегу, он подмигнул – «все в порядке», – бинокль был спрятан под ватником.

В здании больницы на втором этаже был туалет. Если залезть на туалетный бачок и выглянуть в форточку, то прямо метрах в ста были окна кабинета коменданта. Я уже говорил, что на стене в кабинете висела специальная карта округа, и заключенные об этом знали. Бинокль нам и нужен был, чтобы срисовать карту. Идея пришла в голову поляку. Вначале я не очень-то верил, что получится, но оказалось, что в бинокль действительно был виден даже самый мелкий шрифт.

Я условно поделил карту на десять частей и принялся за дело. По частям переносил на тетрадные листы озера, реки, автомобильные и пароходные пути и, что было самым главным, патрульно-сторожевые пункты. Эти пункты на карте были обозначены красным цветом. Дважды в день на десять-пятнадцать минут я запирался в туалете, дольше было опасно. Затем шел в конюшню, прятался там за стогом сена и переносил наспех сделанный рисунок на чистый лист. У меня так хорошо получалось, что трудно было отличить от оригинала на стене кабинета. Поляк был очень доволен. Спустя четыре месяца у нас была своя карта, и мы начали планировать маршрут. До ближайшей железнодорожной станции было тысяча восемьсот километров. Нам надо было туда добраться.

23

Так прошел почти еще год, и вдруг однажды явился старшина из комендатуры: «Посетители ждут!»

Хаим писал мне в каждом письме: «Приеду обязательно», ну вот и приехал, подумал я. Такие встречи проходили в длинном одноэтажном строении недалеко от главного контрольно-пропускного пункта, здесь было десять или пятнадцать комнат. В комнатах, где останавливались и ночевали приезжающие, стояли стол, стулья и простые деревянные кровати.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы