Читаем Солнце полуночи полностью

– Послушай, Джейкоб… – прежним мягким тоном начала она. Джейкоб уловил перемену и посмотрел Белле в глаза. – Я знаю, что Билли все равно не поверит мне, но, к твоему сведению… Эдвард действительно спас мне жизнь. Если бы не Эдвард и его отец, сейчас я была бы уже мертва.

В ее искренности было невозможно усомниться.

– Ясно, – поспешил кивнуть Джейкоб. Думать о том, что Белла чуть не умерла, ему не хотелось. Чувство благодарности начало нарастать у него в душе. Он решил в следующий раз не слушать, когда отец вновь примется плохо отзываться о Карлайле.

Белла улыбнулась ему.

Удивительно, каким вдруг повзрослевшим он казался сегодня. Теперь они смотрелись почти как ровесники – может, просто из-за того, что он подрос. Какими бы неловкими ни сделала ее нога в гипсе их отдаленно напоминающие танец движения, рядом с ним она чувствовала себя явно свободнее, чем со многими друзьями-людьми. Возможно, так действовал на людей его чистый, открытый разум.

У меня мелькнула странная мысль – то ли игра воображения, то ли страх.

А если тот симпатичный домик с царящим в нем беспорядком находится в Ла-Пуше?

Я отмахнулся от этой мысли. Иррациональная ревность, и больше ничего. Ревность – такое человеческое чувство, мощное, но бессмысленное, вызванное всего лишь тем, как Белла делает вид, будто танцует с другом. Я не позволю этому будущему встревожить меня.

– Знаешь, мне жаль, что ради этого тебе пришлось сюда тащиться, – проговорила Белла. – Зато теперь ты получишь свои запчасти, верно?

– Ага, – пробормотал он.

«А вдруг он догадается, что я соврал? Сказать остальное не могу. Хватит с меня».

Белла догадалась по его лицу, о чем он думает.

– Что-нибудь еще? – с сомнением спросила она.

– Ну и ладно, – пробурчал он, не глядя на нее, – найду работу и сам накоплю.

Она дождалась, когда он встретится с ней взглядом.

– Выкладывай, Джейкоб.

– Да это уже вообще…

«Зря я сюда притащился. Сам виноват, согласился на такое».

– Не важно, – настаивала она. – Говори.

– Ладно, только это перебор. – Джейкоб тяжело вздохнул. – Отец велел сказать тебе – нет, предостерег, что мы… это он так сказал, во множественном числе, я тут ни при чем… – Джейкоб поднял правую руку и двумя пальцами показал знак кавычек в воздухе. – «Мы будем начеку».

И он застыл в ожидании ее реакции, готовый удрать.

Белла мелодично рассмеялась, словно никогда еще не слышала такой забавной шутки. И никак не могла остановиться. Давясь смехом, она выговорила:

– Сочувствую, Джейк, нелегко тебе пришлось.

На него накатило облегчение.

«Она права. Это же со смеху помереть».

– Да ладно, чего уж там.

«Какая она симпатичная. Если бы не пришел сюда, никогда не увидел бы ее в этом платье. Оно того стоит, хоть духи и воняют жутко».

– Может, передать отцу, куда ему пойти вместе со своими советами?

Она вздохнула:

– Не надо. Передай ему от меня спасибо. Я же понимаю, он хотел как лучше.

Песня кончилась, Белла опустила руки. Намек для меня.

Джейкоб все еще держал ее за талию, не уверенный, что она устоит на ногах без поддержки.

– Может, еще потанцуем? Или отвести тебя куда-нибудь?

– Все в порядке, Джейкоб. Я сам справлюсь.

Он вздрогнул – так неожиданно близко раздался мой голос, – отступил на шаг, и по его спине пробежал острый холодок страха.

– А я и не заметил, как ты подошел, – сбивчиво выговорил он. «Стало быть, Билли все-таки задурил мне голову. Не может быть». – Ладно, Белла, увидимся.

– Ага, до встречи. – От ее воодушевленного ответа он воспрянул духом, помахал ей, еще раз пробормотал «извини» и направился к двери.

Я привлек Беллу к себе в объятия, снова поставил ее ноги к себе на ступни. И стал ждать, когда тепло ее тела рассеет окутавший меня холод. Только не думать о будущем. Жить этим вечером, этой минутой.

Она прижалась щекой к моей груди и довольно замурлыкала.

– Полегчало? – шепнула она.

Ну конечно, она ведь умела читать мои настроения.

– Пока нет. – Я вздохнул.

– Не злись на Билли. Он просто беспокоится за меня, ведь они с Чарли друзья. Так что не принимай близко к сердцу, – убеждала она.

– До Билли мне нет дела. А вот его сынок меня достал.

Истины в этих словах было даже слишком много. Хотя на самом деле меня раздражал вовсе не мальчишка – такой открытый ум, отличающийся от среднестатистического, всегда приятно встретить. Досаду у меня вызывало то, что он олицетворял. Нечто хорошее, доброе и человеческое.

Мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы прийти в подходящее расположение духа.

Она отстранилась, взглянув на меня с любопытством и оттенком беспокойства:

– Чем?

Мысленно отмахнувшись от нелепой паники, я ответил ей в шутливом тоне:

– Во-первых, из-за него я нарушил обещание.

Она не помнила.

Я натянуто улыбнулся:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречная сага

Солнце полуночи
Солнце полуночи

Автор мировых бестселлеров № 1 Стефани Майер возвращается с новым романом о Белле Свон и Эдварде Каллене!До сих пор поклонники саги «Сумерки» знали лишь о событиях, рассказанных Беллой.Теперь перед вами – история их любви и приключений от лица Эдварда. И эта история поможет по-новому взглянуть на многое, произошедшее в предыдущих книгах саги.Каким в действительности было прошлое красавца вампира?Что довелось ему испытать и пережить за время своего нежеланного бессмертия?Почему он, страстно влюбленный в Беллу и знающий, что любим, так отчаянно пытался с ней расстаться? И что заставило его вернуться?И, главное, почему был с самого начала настолько уверен, что отношения с ним являются для Беллы смертельной опасностью?В романе «Солнце полуночи» Стефани Майер вновь переносит нас в притягательный и опасный мир «Сумерек», повествуя о запретной страсти и ее драматических последствиях…

Стефани Майер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги