Читаем Сомалийские народные сказки полностью

— Ладно, — сказал он. — Но ты голоден и устал с дороги. Отдохни, я принесу еды. Когда поешь, тогда и сразимся.

— Хорошо, — согласился лев.

Человек поспешил домой, поставил на очаг котел с водой и стал ждать. Наконец вода закипела. Человек снял 42 котел с огня и вернулся на пастбище. Лев спал. Человек разбудил его и, когда он поднял голову, окатил горячей водой. Лев заревел от боли и, роняя клочья шерсти, побежал прочь.

С тех пор лев опасается человека и не любит встречаться с ним. А если нападает, то внезапно, стараясь застать человека врасплох.


ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ


53. Людоедка Дег-дер1 и ее дочь

У одного человека было пять дочерей. Однажды он пошел с ними в лес за орехами. Когда пришли на место, он повесил на дерево колокольчик и сказал:

— Пока вы собираете орехи, я подремлю. Слушайте колокольчик и не забирайтесь далеко.

Девушки ушли, и отец заснул. Вскоре к дереву подкралась людоедка Дег-дер, убила его, а тело унесла.

Вечером девушки вернулись, увидели кровь и поняли, что произошло. Одна из них залезла на дерево и сказала:

— Я вижу большой дом.

— Спускайся, — ответили сестры. — Сходим туда и посмотрим.

Дом оказался жилищем людоедки. Когда сестры вошли, они увидели девушку. Это была дочь Дег-дер.

— Дай нам поесть, — попросили сестры.

— Кроме человеческого мяса, в доме ничего нет, — ответила девушка. Заметив, что сестры испугались, она добавила:

— Не бойтесь, я людей не ем. Но моя мать — Дег-дер. Она скоро придет. В доме пять комнат. Пусть каждая из вас войдет в одну из них и спрячется.

Девушки так и сделали. Когда Дег-дер вошла в дом, она сказала:

— Я чую запах людей.

— Здесь никого нет, кроме меня, — возразила дочь.

— Есть, — сказала людоедка.

Она обошла дом и нашла девушек.

— Кто вы такие и откуда взялись? — спросила Дег-дер.

— Мы пришли за орехами, заблудились и набрели на твой дом, — ответили сестры.

— Что ж, оставайтесь здесь, — сказала Дег-дер. — Будем вместе охотиться на людей.

Когда людоедка уснула, шестеро девушек решили ее убить. Они поставили на огонь горшок с водой и, когда вода закипела, вылили ее на людоедку. Дег-дер умерла, а девушки остались в ее доме.

Спустя какое-то время шесть юношей договорились убить Дег-дер. Они оседлали коней и тронулись в путь. Когда показался дом людоедки, они закричали:

— Дег-дер, выходи!

Им ответили девушки:

— Дег-дер больше нет. Заходите в дом.

Юноши вошли, женились на сестрах и дочери Дег-дер и увезли их с собой.

Дочь людоедки родила четырех сыновей. Она ничем не отличалась от других женщин. Но однажды, когда ее муж спал, она убила его, разрезала на части, а куски сложила в большой хан* для воды. На другой день один из сыновей спросил:

— Мама, где наш отец?

— Ушел на совет, — ответила дочь Дег-дер.

Прошел день, и мальчик снова спросил об отце.

— Он еще не вернулся, — сказала мать.

Мальчик не уходил.

— Я хочу пить, — сказал он.

— Там стоят ханы с водой, — ответила мать. — Иди и напейся. Но Санкад-вейн2 не открывай.

Мальчик не послушался. Он заглянул в большой хан и увидел голову отца. Он побежал к братьям и сказал, что мать убила отца. Мальчики испугались и убежали. Увидела это мать и бросилась следом.

— Вернитесь! — кричала она, но дети продолжали бежать.

Тут появилась большая змея и легла перед женщиной на дороге. Та взмолилась:

— Добрая змея, пропусти меня. Дети убежали, я хочу их догнать.

Но змея сказала:

— Возвращайся домой!

Пока дочь людоедки умоляла змею, дети скрылись из виду.

54. Два великана

В одной стране жили два великана — Хаббад ина-Камас и Бирир ина-Барко. Каждый правил своей частью страны и не знал, что делалось в другой. Хаббад был злым великаном. Он завладел всей водой, придавив крышки колодцев большими камнями. В уплату за воду великан брал самых жирных верблюдов. Многие люди, потерявшие скот, были вынуждены уйти из страны. А Бирир ина-Барко был добрым. Он не обижал людей и не отнимал у них верблюдов. Бирир был очень сильным: на запястьях он носил такие тяжелые браслеты, что поднять один из них могли только взявшись вместе десять мужчин.

Однажды люди пожаловались доброму великану на Хаббада. Бирир рассердился и сказал:

— Покажите мне этого негодяя. Я его проучу.

Люди повели Бирира к колодцу, у которого сидел Хаббад в ожидании пищи. В это время один человек пригнал скот на водопой. Злой великан обрадовался, схватил самого большого верблюда и сказал:

— Вот то, что мне надо. Теперь я доволен!

Эти слова услыхал подошедший Бирир.

— А я буду доволен, если убью тебя! — сказал он Хаб-баду.

Великаны бросились друг на друга и стали драться. Задрожала земля, и поднялся ветер. Наконец Бирир схватил Хаббада и так сдавил его, что тот взмолился:

— Отпусти, мне нечем дышать!

— Ты не заслужил пощады, — ответил Бирир и, сжав противника еще сильнее, задушил его.

Слух о смерти Хаббада прошел по всей земле, и убежавшие от его притеснений люди вернулись. Добрый Би-рир открыл колодцы и напоил скот. Люди избрали великана вождем, и он правил всей страной разумно и справедливо.

55. Ганначе

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и мифы народов Востока

Похожие книги

Исторические корни волшебной сказки
Исторические корни волшебной сказки

Владимир Яковлевич Пропп — известный отечественный филолог, предвосхитивший в книге «Исторические корни волшебной сказки» всемирно известного «Тысячеликого героя» Джозефа Кэмпбелла. Эта фундаментальная работа В. Я. Проппа посвящена анализу русской и мировой волшебной сказки. В ней рассматриваются истоки происхождения сказки как особого вида и строения текста. Выводы, сделанные Проппом, будут интересны не только ученым, но и копирайтерам (как составить текст, чтобы им зачитывались), маркетологам (как создать увлекательный миф бренда), психологам (какие сказки повлияли на жизнь клиента), а также представителям других профессий, которых еще не существовало в период создания этой уникальной книги.

Владимир Пропп , Владимир Яковлевич Пропп

Культурология / Народные сказки / Языкознание / Образование и наука