Читаем Some Buried Caesar полностью

I unhooked the gate and swung it open. The bull, quite a distance away, turned to face us with his head cocked sidewise. Dave was sputtering and flourishing the gun, but it was obvious he could be ignored. As the car passed through – it was a big shiny yellow Wethersill convertible with the top down – I hopped in, and the girl called to Dave to get the gate shut in a hurry. The bull, still at a distance, tossed his head and then lowered it and began pawing. Chunks of sod flew back under his belly.

I said, "Stop a minute," and pulled the hand brake. "What makes you think this will work?"

"I don't know. We can try it, can't we? Are you scared?"

"Yes. Take off that red thing."

"Oh, that's just superstition."

"I'm superstitious. Take it off." I grabbed the collar of it and she wriggled out and I stuck it behind us. Then I reached under my coat to my holster and pulled out my automatic.

She looked at it. "What are you, a spy or something? Don't be silly. Do you think you could stop that bull with that thing?"

"I could try"

"You'd better not, unless you're prepared to cough up $45,000"

"Cough what?"

"$45,000. That's not just a bull, it's Hickory Caesar Grindon. Put that thing away and release the brake."

I looked at her a second and said, "Turn around and get out of here. I'll follow instructions and tease him down to the other end along the fence."

"No." She shifted to first and fed gas. "Why should you have all the fun?" The car moved, and she went into second. We jolted and swayed. "I wonder how fast I ought to go? I've never saved a man's life before. It looks from here as it I've picked a funny one to start on. Should I blow the horn?

What do you think? Look at him!"

The bull was playing rocking horse. His hind end would go down and then bob up in the air while he lowered his front, with his tail sticking up and his head tossing. He was facing our way. As we passed him about 30 yards to the left the girl said, "Look at him! He's a high school bull!" The car came up from a hole and nearly bounced me out. I growled, "Watch where you're going," and kept my head turned toward the bull. He looked as if he could have picked the car up and carried it on his horns the way an Indian woman carries a jug. We were approaching the boulder. She pulled up alongside, missing it by half an inch, came to a stop, and sang out, "Taxi?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература