Читаем Сонет Серебряного века. Том 2 полностью

На грани двух веков стоишь ты, как уступ,Как стародавний грех, который не раскаян,Господней казнию недоказненный Каин,Братоубийственный, упорный Фридрих Крупп!На небе зарево пылающих окраин.На легкую шинель сменяя свой тулуп,Идет, кто сердцем щедр и мудро в речи скуп,—Расцветов будущих задумчивый хозяин.И ядра – дьявола плуги – взрывают нови,И севом огненным рассыпалась шрапнель.О, как бы дрогнули твои крутые бровиИ забродила кровь, кровавый чуя хмель.Но без тебя сверкнул, и рухнул, и померкТобой задуманный чугунный фейерверк.

Сонет

Следила ты за играми мальчишек,Улыбчивую куклу отклоня.Из колыбели прямо на коняНеистовства тебя стремил излишек.Года прошли, властолюбивых вспышекСвоею тенью злой не затемняВ душе твоей, – как мало ей меня,Беттина Арним и Марина Мнишек!Гляжу на пепел и огонь кудрей,На руки, королевских рук щедрей,—И красок нету на моей палитре!Ты, проходящая к своей судьбе!Где всходит солнце, равное тебе?Где Гете твой и где твой Лже-Димитрий?

Акростих

Котлы кипящих бездн – крестильное нам лоно,Отчаянье любви нас вихрем волоклоНа зной сжигающий, на хрупкое стеклоСтуденых зимних вод, на край крутого склона.Так было... И взгремел нам голос Аполлона,—Лечу, но кровию уж сердце истекло,И власяницею мне раны облеклоПризванье вещее и стих мой тише стона.Сильнее ты, мой брат, по лире и судьбе!Как бережно себя из прошлого ты вывел,Едва вдали Парнас завиделся тебе.Ревнивый евнух муз – Валерий осчастливи.Окрепший голос твой, стихов твоих елей,Высокомудрою приязнию своей.

1916

* * *

«Который час?» – Безумный. Смотри, смотри:одиннадцать, двенадцать, час, два, три!В мгновенье стрелка весь облетает круг.Во мне ль, в часах горячечный этот стук?Он гонит сердце биться скорей,скорей скороговоркою бешеною своей...Ах, знаю, скоро я замечусь сама,Как этот маятник, который сошел с ума,и будет тускло-тускло гореть ночник,и разведет руками мой часовщик,и будет сердце биться, хрипя, стеня,и на груди подпрыгивать простыня...Где будешь ты в ту полночь?Приди, приди, ты, отдыхавший на моей груди!

* * *

Паук заткал мой темный складень,И всех молитв мертвы слова,И, обезумевшая за ночь,В подушку никнет голова.Вот так она придет за мной —Не музыкой, не ароматом,Не демоном темнокрылатым,Не вдохновенной тишиной,—А просто пес завоет, илиВзовьется взвизг автомобиля,И крыса прошмыгнет в нору.Вот так! Не добрая, не злая,Под эту музыку жила я,Под эту музыку умру.

1922

31 января

Евдокии Федоровне Никитиной

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия