Читаем Сонеты полностью

Она во цвете жизни пребывала,Когда Амур стократ сильнее нас,Как вдруг, прекрасна без земных прикрас,Земле убор свой тленный завещала.И вознеслась горе без покрывала, —И с той поры я вопрошал не раз:Зачем не пробил мой последний час —Предел земных и вечных дней начало,С тем чтобы радостной души полетЗа ней, терзавшей сердце безучастьем,Освободил меня от всех невзгод?Однако свой у времени отсчет…А ведь каким бы это было счастьем —Не быть в живых сегодня третий год!

CCLXXIX

Поют ли жалобно лесные птицы,Листва ли шепчет в летнем ветерке,Струи ли с нежным рокотом в реке,Лаская брег, гурлят, как голубицы, —Где б я ни сел, чтоб новые страницыВписать в дневник любви, моей тоскеРодные вздохи вторят вдалеке,И тень мелькнет живой царицы.Слова я слышу… «Полно дух крушитьБезвременно печалию, — шепнула, —Пора от слез ланиты осушить!Бессмертье в небе грудь моя вздохнула,Его ль меня хотел бы ты лишить?Чтоб там прозреть, я здесь глаза сомкнула».

CCLXXX

He знаю края, где бы столь же ясноЯ видеть то, что видеть жажду, могИ к небу пени возносить всечасно,От суеты мирской, как здесь, далек;Где столько мест, в которых безопасноВздыхать, когда для вздохов есть предлог, —Должно быть, как на Кипре ни прекрасно,И там подобный редкость уголок.Все полно здесь к любви благоволенья,Все просит в этой стороне меняХранить любовь залогом утешенья.Но ты, душа в обители спасенья,Скажи мне в память рокового дня,Что мир достоин моего презренья.

CCLXXXI

Как часто от людей себя скрываю —Не от себя ль? — в своей пустыне милойИ слезы на траву, на грудь роняю,Колебля воздух жалобой унылой!Как часто я один мечту питаю,Уйдя и в глушь, и в тень, и в мрак застылый,Ее, любовь мою, ищу и чаю,Зову от властной смерти всею силой!То — нимфа ли, богиня ли иная —Из ясной Сорги выходя, белеетИ у воды садится, отдыхая;То, вижу, между сочных трав светлеет,Цветы сбирая, как жена живая,И не скрывает, что меня жалеет.

CCLXXXII

Ты смотришь на меня из темнотыМоих ночей, придя из дальней дали:Твои глаза еще прекрасней стали,Не исказила смерть твои черты.Как счастлив я, что скрашиваешь тыМой долгий век, исполненный печали!Кого я вижу рядом? Не тебя ли,В сиянии нетленной красотыТам, где когда-то песни были даньюМоей любви, где плачу я, скорбя,Отчаянья на грани, нет — за гранью?Но ты приходишь — и конец страданью:Я различаю по шагам тебя,По звуку речи, лику, одеянью.

CCLXXXIII

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир поэзии

О вечном. Избранная лирика
О вечном. Избранная лирика

Пьер де Ронсар (1524―1585) — французский «принц поэтов», оказавший влияние на английскую, голландскую, польскую поэзию, вдохновлявший крупнейших композиторов своего времени. В двадцать восемь лет он уже был на вершине славы даже за пределами Франции. Многие его произведения стали классическими и вошли в золотой фонд французской поэзии. Незаслуженно забытый, Ронсар был вновь оценен спустя почти триста лет благодаря деятельности Ш.-О. Сент-Бёва, известного историка литературы и критика. В России Пьер Ронсар стал известен с XVIII в. В нашем столетии этот прекрасный поэт и философ вновь заблистал в работе прекрасных переводчиков.Сборник составили три любовных цикла, посвященные Кассандре, Марии и Елене, а также оды, гимны, элегии, поэмы и стихотворения разных лет.

Пьер де Ронсар , Пьер Ронсар

Поэзия / Стихи и поэзия
Японские пятистишия. Капля росы
Японские пятистишия. Капля росы

Один из древнейших, безукоризненный по форме жанр традиционной японской поэзии — танка — широко представлен в настоящем сборнике: от поэта хэйанской эпохи Аривара-но Нарихира до демократической поэзии Исикава Такубоку начала нашего столетия. Составитель знаменитой антологии «Кокинсю» Ки-но Цураюки дает точные характеристики поэтам, вошедшим в данный сборник: «Аривара-но Нарихира… Его песни — как поблекшие цветы: они утратили и цвет и красоту, но сохранили аромат. Фунъя Ясухидэ — словно купец, разряженный в одежды из шелковых тканей». Значительное место в книге занимает наиболее известный из поэтов XII в. Сайгё. Его танка отличаются философской глубиной, яркостью и свежестью образов, восторженным отражением красоты природы. Танка Сайгё расположены тематически, по образцу антологии «Кокинсю».

Акико Ёсано , Мария Ока , Найсинно Сикиси , Сэёко Кумки , Такубоку Исикава , Цураюки Ки-но , Эмон Акадзомэ

Поэзия / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Сонеты
Сонеты

Родоначальник современной лирики, известный всему миру поэт итальянского Возрождения Франческо Петрарка (1304–1374) не только изменил содержание поэзии, но и создал совершенную стихотворную форму. Его стихи музыкальны, а образы изящны. Лирика Петрарки оказала большое влияние на развитие европейской поэзии. Наряду с Данте и Дж. Боккаччо он считается создателем итальянского литературного языка.В молодости Петрарка готовился стать юристом, но желание прославиться заставило его писать. И хотя к концу жизни он осознал бренность славы перед вечностью, все-таки достиг желаемого — поэта увенчали лаврами в римском Капитолии.В данном сборнике представлены все 317 сонетов этого бессмертного поэта. Они обращены к реально существовавшей женщине и состоят из двух частей: «На жизнь Мадонны Лауры» и «На смерть Мадонны Лауры». Книгу открывает автобиографическая проза «Письмо к потомкам», ставшая едва ли не первой в своем роде.

Франческо Петрарка

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики