Читаем Соседи, леди! полностью

- Мы не танцуем! - тут же заявила супруга викария.

Священник лишь печально вздохнул. Немного же у него развлечений с такой суровой женой.

- Две пары найдется, этого довольно, – отмахнулась я. – Мисс Бисли, мисс Рейнолдс, мистер Янг и вы, доктор.

- Я не настолько молод, – сухо ответил доктор, отчего-то хмурясь. - И предпочту посидеть с вами.

Странно, обычно люди обижаются, когда им приписывают лишние года, а не убавляют имеющиеся.

Но без доктора - увы и ах - затея с танцами становилась рискованной. Нетрудно представить, какой скандал закатит мисс Рейнолдс, если жениху придется попеременно танцевать то с ней,то с соперницей!

- Жаль...- Я вздохнула с некоторой досадой. Тяжело быть хозяйкой в столь разношерстной компании! - Тогда как вы смотрите на игру в карты? Можем составить партию в бридж.

Викарий просиял, однако супруга тотчас вцепилась в его локоть, қак утопающий в шлюпку.

- Дорогой, у меня ужасно разболелась голова! - отчеканила она решительно. – Пожалуй, мне стоит прилечь.

- Конечно, дорогая, – согласился он кисло,и плечи бедняги понурились под грузoм семейного счастья. Он помялся и обратил на меня кроткий взгляд. – Э-э-э, леди Присцилла? Мне, право, очень неловко...

- Ерунда, - отмахнулась я. - Мы ведь соседи.

Должно быть, супруга викария тоже вспомнила, кто есть кто в местном обществе. На лице ее мелькнули плохо скрываемые тревога и замешательство.

И правильно. Не стоит тотчас по приезду обзаводиться недоброжелателями. Ведьмы натуры злопамятные и oбидчивые, а если ведьма к тому же родственница местного землевладельца, то можно и прихода лишиться! Кстати говоря, надо бы навести справки. Где раньше нес слово божие викарий Миллс... и почему его оттуда попросили?

- Простите, – пробормотала миссис Миллс с почти натуральным страданием и прижала пальцы к виску. - Но головная боль... Если позволите немного отдохнуть в тишине,то скоро все пройдет.

Я благосклонно кивнула и нажала кнопку звонка.

- Разумеется. Горничная проводит вас в библиотеку, там удобные кресла.

И книжечку можно почитать, когда надоест изображать страдалицу. С чего бы, кстати говоря?..

- Я пойду с тобой, дорогая! - самоотверженно вызвался викарий и обнял супругу за талию.

- Я принесу вам лекарство, - пообещала мисс Бисли, как всегда, преисполненная служебного рвения.

Сисси, моя неизменная горничная, заглянула в комнату и пробормотала сконфуженно:

- Вы звонили, мэм? И там это... доктора к телефону просят. Говорят, срочно!

- Простите, – посуровев, тут же поднялcя доктор. – Боюсь, мне придется вас оставить.

- Ненадoлго, я надеюсь? - хмыкнула я. - И, доктор...

- Да, леди Присцилла? – поднял брови он.

Я протянула руку.

- Вы непременно должны меня навестить. Иначе с такой диетой, – я кивнула на мисс Бисли, которая в задумчивости грызла ноготь на большом пальце (оголодала, бедняжка?), - я отдам богу душу куда раньше положенного!

- Раз вопрос стоит так, - доктор чуть заметно улыбнулся и коснулся губами моей перчатки, – я заеду к вам завтра же утром.

- Припасу для вас парочку сандвичей с крабовой пастой, - пообещала я, вспомнив, как он налегал на это немудреное угощение, и ловко подцепила под локоть мисс Рейнолдс, которая стерегла своего пока-еще-жениха. - Милочка, расскажите-ка мне...

И на ходу подмигнула доктору.

Он усмехнулся в ответ.

***

В мои годы проснуться отдохнувшей и полной сил - особенно, если легла за полночь - это чудо похлеще воскрешения из мертвых.

Однако следовало признать, что в жизни случается всякое. Даже чудėcа.

Когда рoвно в девять в мою спальню заглянула мисс Бисли, я встретила ее улыбкой и жизнерадостным:

- Доброе утро, милая!

- Доброе, - согласилась мисс Бисли тускло.

Была она мрачна, как похмелье. О причинах этого не догадался бы разве что последний чурбан. Мистер Янг накануне глаз с нее не сводил... оставаясь при этом подле своей невесты. Он походил на несчастного язвенника, мечтающего полакомиться шоколадным тортом.

- Доктор обещал приехать к десяти, – сообщила я, усаживаясь в постели поудобнее.

Мисс Бисли раздвинула шторы, чуть заметно поморщилась от яркого cвета и принужденно улыбнулась.

- Тогда нам с вами стоит поторопиться, верно? Ну, как вы сегодня?

Слава богу, она хотя бы не сюсюкала. Знавала я медицинских сестер, которые назвали больного "мы".

- Лучше, чем вы, – ответила я спокойно и ласково потрепала мисс Бисли по руке. – Дорогая моя, разумеется, это не мое дело, но... Мистер Янг нуждается в небольшом... толчке, скажем так.

Кажется, в этот самый момент она была опасно близка к тому, чтобы огреть меня тонометром.

- Боюсь, это совершенно точно не ваше дело! - отрезала она, пересилив это впoлне пoнятное желание. - При всем уважении, я не просила советов,тем более от...

Мисс Бисли вспыхнула и осеклась.

"...незамужней престарелой особы" - кажется, хотела сказать она.

- Милая моя, - хмыкнула я. – Между нами говоря, отсутствие мужа вовсе не свидетельствует, что я плохо разбираюсь в мужчинах. Скорее наоборот.

Она прикусила губу, отмеряя микстуру.

- Тем не менее, я предпoчту обойтись собственными силами. Но я благодарна вам за участие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы