Читаем Соседка полностью

Мои мысли были прерваны возвращением Хлои. Ее глаза блестели, щеки покрывал румянец, когда она вошла в гостиную вместе с Томом.

– Привет, незнакомец, рада тебя видеть, – сказала я, встав с дивана и обняв его. – Как ты провел время в Ньюкасле?

– Хорошо, спасибо, – ответил он, снимая со спины раздутый рюкзак и роняя его на пол. – Однако я уже был готов вернуться домой. – Он с улыбкой посмотрел на Хлою, и она улыбнулась ему в ответ.

– Приготовить тебе чаю или кофе?

– Я уже выпил капучино на станции, так что пока не надо, спасибо, Меган. А как дела у вас?

Я снова села на диван.

– Неплохо. У нас возникли некоторые проблемы с Сэмми, но я не буду утомлять тебя всей этой историей.

Том явно удивился.

– В самом деле?

Хлоя кивнула.

– Мы как раз говорили об этом, когда услышали твой звонок.

– А мне казалось, что вы с Сэмми прекрасно ладите.

– Так и было, но в последнее время тут начало происходить кое-что странное, например, стали пропадать вещи, и теперь мы чувствуем себя некомфортно, зная, что она где-то рядом.

Похоже, Тома это слегка позабавило.

– Неужели ты все никак не примиришься с пропажей этого своего кулона, Хлоя? Ты была неосторожна и потеряла его. Почему ты никак не можешь этого принять?

– Потому что я его вовсе не теряла, – тихо сказала Хлоя. – И вообще, речь идет не только об этом кулоне: немало и других вещей либо пропало, либо оказалось не на своих местах – и Меган считает, что на прошлой неделе Сэмми нарочно испортила ее платье.

– А еще как-то вечером, совсем недавно, она была очень груба со мной, – добавила я.

– Есть и еще кое-что, – продолжала Хлоя. – Как насчет того, что у Сэмми нет ни одной подруги, а всякий раз, когда я начинаю спрашивать о ее семье, она уходит от разговора и так ни разу и не ответила ни на один мой вопрос?

Том провел рукой по лицу.

– По-моему, вы обе просто делаете из мухи слона. Я согласен, что знаю Сэмми не так хорошо, как вы, но я успел провести с ней немало времени, и ничего из того, чему я был свидетелем, не говорит о том, что она не та милая, искренняя и порядочная девушка, какой кажется.

– Вообще-то, Том, никто из нас ничего о ней по-настоящему не знает, – заметила я. – Кроме того, что сочла нужным рассказать она сама.

– Готова поспорить, что тот альбом с вырезками из газет, который нашла ты, мог бы дать нам кое-какую информацию о ее прошлом и том, что она собой представляет, – сказала Хлоя, повернувшись ко мне. – Как насчет того, чтобы сейчас же подняться в ее спальню и попытаться найти его? По крайней мере, тогда мы будем точно знать, с кем имеем дело.

– О чем ты толкуешь, Хлоя? Какой такой альбом? – спросил Том.

– Когда она только что переехала сюда, Меган видела в ее комнате фотоальбом, полный документов и старых вырезок из газет. И Сэмми совершенно распсиховалась, когда увидела, что Меган рассматривает его.

– Это ничуть меня не удивляет. Я бы тоже разозлился, если бы застукал соседа, с которым мы снимаем дом, за рассматриванием моих личных вещей, – отпарировал Том. – Знаете, эта бедная женщина все-таки имеет право на тайну личной жизни.

– Только если она не представляет угрозы для нас, – резко ответила Хлоя.

Том рассмеялся.

– Только послушай, что ты несешь, Хлоя. У тебя что, приступ паранойи? У тебя нет абсолютно никаких доказательств того, что от Сэмми исходит хоть какая-то угроза. Думаю, вам обеим не мешало бы взять себя в руки и перестать вести себя как пара маленьких детей.

– Ты считаешь, что знаешь Сэмми, просто потому, что ты несколько раз встречался с ней за ужином и вел непринужденные тайные беседы за чашечкой кофе, – огрызнулась Хлоя. – Но позволь мне сказать тебе вот что: ты понятия не имеешь о том, какая она на самом деле.

Том сделал шаг назад, явно ошеломленный суровостью тона Хлои.

– Непринужденные тайные беседы за чашечкой кофе? Что ты хочешь этим сказать?

Хлоя прикусила нижнюю губу, и у меня создалось впечатление, что она вовсе не собиралась выбалтывать этот секрет и это вышло у нее нечаянно.

– Я знаю, что вы с Сэмми встречались за моей спиной пару недель назад, – сказала она, часто моргая.

Том открыл было рот, чтобы ответить, но слова словно застряли в его горле, и оттуда так и не исторгся ни единый звук.

– И не вздумай это отрицать, потому что Меган видела вас двоих на вокзале Лондонский мост, – выпалила Хлоя.

Том сердито уставился на меня, а я так же сердито уставилась на него – ему не удастся заставить меня чувствовать себя виноватой из-за того, что я рассказала об этой его встрече своей лучшей подруге.

– Мы встретились для того, чтобы поговорить о тебе, Хлоя, – сказал он, разведя руками. – Мне казалось, что ты ведешь себя странно, что ты стала непохожей на себя саму, и я беспокоился за тебя.

– Неужели ты действительно думал, что Сэмми лучше знает и понимает внутренние процессы, протекающие в моем сознании, чем моя лучшая подруга, являющаяся для меня таковой уже двенадцать лет? – отрывисто и сухо сказала Хлоя. – Полагаю, тот факт, что она весьма привлекательна, тоже сыграл свою роль, не так ли?

Том принужденно рассмеялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-клуб «Ночь». Психологический триллер

Блэкаут
Блэкаут

В наше время устроить глобальный теракт не просто – а очень просто. Не нужно за огромные деньги добывать ядерный заряд. Не нужно угонять самолеты и направлять их в высотные здания. Не нужно захватывать заложников. Достаточно лишь нарушить электроснабжение в регионе. И вы увидите, что будет. Хотя лучше такого не видеть…Холодным февральским днем по всей Европе внезапно вырубается электричество – и жизнь буквально замирает. А потом начинается дикая паника. Ведь люди абсолютно зависимы от электроэнергии. Всего за неделю Европа отброшена в каменный век, а ее просвещенное население стремительно теряет человеческий облик, борясь за выживание…Итальянский программист и бывший хакер Пьеро Манцано находит причину обесточки – на оборудование электростанций внедрен необычный и очень действенный вирусный код. Пьеро обращается в Европол – но ему не верят. А когда в почте Манцано «случайно» находят весьма недвусмысленную переписку, его берут в жесткий оборот, посчитав одним из террористов, устроивших этот блэкаут…

Марк Эльсберг

Триллер
55
55

Один из ярчайших остросюжетных дебютов 2019 г. Одна из самых взрывных завязок десятилетия. Сбивающий с ног темп охоты на убийцу. Деларджи открыл миру не только свое потрясающее дарование, но и целый неизведанный континент триллеров – Австралию. Права на экранизацию романа куплены компанией культового режиссера и продюсера Джерри Цукера, создателя «Привидения» с Патриком Суэйзи и Деми Мур.Полицейский участок в австралийской глуши. К сержанту Чендлеру Дженкинсу вваливается насмерть перепуганный и покрытый кровью посетитель по имени Гэбриэл. Он только что вырвался из лап жестокого безумца. Некто по имени Хит хотел сделать его своей 55-й жертвой. Хит – серийный убийца. И он должен быть немедленно пойман.Впрочем, в этом нет необходимости. Вот он, сам объявился в том же участке… и рассказывает точь-в-точь, до самых мелких деталей, такую же историю чудесного спасения. Только в ней он сам – жертва, а Гэбриэл – серийный убийца.Оба готовы на все, чтобы доказать свою версию. Но ведь правду может говорить только один… Разве не так?

Джеймс Деларджи

Детективы

Похожие книги