Читаем Советская поэзия. Том второй полностью

Грохочут взрывы из-за гор,Клубится мгла долин.Идет в Астурию{11} шахтер,Старик шахтер один.Он в сердце свой завет хранит,Как гордый Прометей{12},А в пояс динамит зашитНа тысячу смертей.И песня, правды не тая,Несется в тишине:— Трансваль, Трансваль, земля моя,Ты вся горишь в огне!Тропа, и луг, и дол — кругомВсе выжжено твое,Пылает небосвод огнем,В огне твое жилье.Поникла рощица, мертва,Где мертвым лег патруль,И плачут камни и траваПод градом вражьих пуль.Нависли тучи, скорбь тая,Но слышно в тишине:— Трансваль, Трансваль, земля моя,Ты вся горишь в огне!Конец скитаний и дорог.Но дом родной затих,И ветхий горбится порог:— Нет сыновей твоих.Вдали опять рокочет бойИ небосвод горит,И вот, беседуя с тобой,Расскажет инвалид:Когда, куда они ушли,Куда пошли полки,Куда знамена понеслиСыны твои, сынки.Твой средний сын — одна ж семья! —Полег в чужой стране.— Трансваль, Трансваль, земля моя,Ты вся горишь в огне!А самый младший мальчик твойУплыл в советский край,Где хлеб, и счастье, и покой.— Испания, прощай!А пятеро других, как ты,Выносят динамит,А пятеро на все фронтыИдут, где бой гремит;Они во имя дней иныхПроложат новый путь.И не смирить железом ихИ смертью не согнуть!Они в ущельях наших гор,Над смертной мглой долин,За ними в бой идет шахтер,Старик шахтер один.И песня у него своя,Слыхали, может быть?Испания, Испания,Должна ты победить!

1938

Июльский день на перекрестке…»

Перевод Б. Турганова

Июльский день на перекресткеПрисел и загляделся в дали.А босоногие березкиО синем вечере мечтали.Им вечер обещал обновы,Какие могут лишь присниться:На ветки — бархата цветного,На листья — расписного ситца.Но вечер в клуб забрел колхозный,Где пели «Горлицу» шоферы,И всех девчат порою позднейПовел в заречные просторы.И там, над речкой, у откоса,Красавицам дарил подарки:Сиреневые ленты в косыИ голубые полушалки.Все видел день на перекрестке(Свидетель важный в самом деле).Да босоногие березки,Да все шоферы из артели.

1940

Побратимы

Перевод Б. Турганова

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия