Читаем Советская поэзия. Том второй полностью

Камни

Перевод А. Передреева

Камни, камни… Где их нету?!Начиная от Литвы,Как пойдешь по белу свету —Не приклонишь головы.Щеку к камню бы прижал,Если б камень утешал.Но имеет ли он душу,Прорасти ль на нем цветку,Может видеть он и слушать,Понимать мою тоску?!На камнях цветут, как розы,Кровь и слезы, кровь и слезы…Тяжело, лишившись крова,По чужой земле идти,Как судьба тогда сурова —Камни, камни на пути!А чужую воду пить —Лишь бы жажду утолить.И, испытывая муку,Из-под черных смотрит векИ протягивает рукуК человеку человек.Не по камню, глыбе серой,Истомился он — по сердцу!

Рим

На темы М. К. Чюрлёниса

Его инициалы

Перевод Ю. Левитанского

«…я как вольная птица

(без крыльев)».

М. К. Чюрлёнис{120}МКЧ —как странная птица,из тех, что мы не видали,из тех, несомненно, живущих в сказочных рощах,летит и летит, пробиваясь к солнечной дали,этот резкий причудливый росчерк.МКЧ —эти волнынабегающего прилива,где чайка четко очерчена лучом заката,или реющая над раскрытым роялем гриваза роялем сидящего гениального музыканта.МКЧ —это в сумерках,когда очертанья туманныи звезды так странны над розовыми куполами,рядом с легкой летящей готикой святой Аннычерная его крылатка бьет на ветру крылами.МКЧ —это башня и гений, простирающий рукук месяцу или к птице, что над ним летает:гений — вольная птица, понимающая эту мукубыть вольной птицей, когда ей крыл не хватает.МКЧ —это мера гения,что, как собственные владенья,небеса перекраивает и каждый этот отрезокпревращает потом в удивительные виденья,фантастические цветные виденья фресок.МКЧ — это подписьна полотнах, отмеченных вечностью,это волшебный ключик от затворенных башен, наполненных доброй его человечностью,от бесконечных галактик, им сотворенных.

Сонет

Перевод Л. Мартынова

Покачивается птица утешенья на алом камне длани святой Анны,Но, муча грудь, как будто в сердце прямоВклеваться хочет орлий клюв Адама.А мне как быть? Сонета странны раны.Ронсар{121}, Омар Хайям{122} — рондо, рубайи —Но одиночество компрессы ли? ТеряяВсе не свое, свое найду я, как Гоген{123} свей ветров красок!Но не устал ли, по нему тоскуя?О нет. Моне{124} поймет меня: в тумане, не в мерцаньеНеоновом, моих (его Руана!) АннеХватает красок… Слез микрокристаллыГорят… «и кохаць без надзеи муше…»[1]Черно, Адам{125}, мне утешает душуТвой том! Но вдруг и верно час настал?А?…

Зимняя ночь. Полнолуние

Перевод П. Карпа

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия