Читаем Советский Союз в зеркале политического анекдота полностью

ЦК ВКП(б) принял постановление о всеобщем сечении. Всюду проходят митинги. Выступающие от имени своих коллективов приветствуют это мудрое великое постановление. Вдруг до зала заседаний ЦК доносится с площади оглушительный шум. Сталин спрашивает: "Что это там?" Ему докладывают: "Это Академия Наук рвется без очереди".

(В другом варианте – Союз советских писателей лезет без очереди.)


Репатриировавшийся армянин провалился в открытый канализационный люк. Он вылез и-возмущается:

– В Европе возле открытых люков ставят предостерегающие красные флажки.

– А когда вы там садились на советский пароход, вы разве не заметили большого красного флага?

(1950-е гг.)


А/р – Что общего между советским обществом и курятником?

– Каждый стремится сесть повыше, клюнуть ближнего и насрать на нижнего.


А/р – Свободен ли простой советский человек?

– Конечно, свободен. Его, к примеру, посылают на хуй, а он идет, куда хочет.


А/р – Равны ли советские люди?

– Да, равны. Но некоторые равнее остальных.


А/р

– Можно ли купить честного и нравственного человека?

– Купить нельзя. Продать можно.


А/р – Какая разница между пессимистом и оптимистом?

– Пессимист – это хорошо информированный оптимист, а оптимист – хорошо инструктированный пессимист.


А/р – В чем различаются взгляды оптимиста и пессимиста.

– Оптимист считает, что "хуже уже быть не может", а пессимист – "погодите, еще не то будет".


А/р – В чем состоит кредо советского обывателя1

– Лучше смотреть на все сквозь пальцы, чем сквозь решетку.


Делегация советских рабочих посетила в США большой автомобильный завод.

– Кому он принадлежит? – спросили делегаты.

– Форду, – ответил гид.

– А чьи это автомашины на стоянке?

– Рабочих, – сообщил гид.

Ответная делегация американских рабочих гюсетила большой советский завод.

– Кому принадлежит этот завод?

– Рабочим, – ответил член партийного комитета.

– А чья это машина на стоянке?

– Директорская…

(Начало 1930-х гг.)


А/р – Когда завершится электрификация всей страны?

– Когда всем станет все до лампочки.


Заснувшему в автобусе наступили на ногу. Он проснулся и зааплодировал.

– Что это с вами, гражданин?

– Понимаете, если я засыпаю на собрании, то друг наступает мне на ногу, когда надо аплодировать.

(1950-е гг.)


А/р – Не будет ли лучше высылать тунеядцев не в лагеря, а за границу?

– Не будет, ибо немедленно появятся миллионы новых тунеядцев.

(Конец 1950-х гг.)


А/р – Как называется государственный гимн СССР?

– Песня без слов.

(1960-е гг.)

(После разоблачения культа личности Сталина советский гимн долгое время исполнялся без слов, пока не придумали новый текст, откуда было вычеркнуто имя Сталина).


Хрущев спросил Кеннеди, откуда у него такая осведомленность в политических вопросах. Кеннеди ответил, что он часто звонит в ад и дал телефонный код и номер, но предупредил, что минута разговора стоит более ста долларов. Хрущев позвонил в ад, но с него взяли только по пяти копеек за минуту. Когда он спросил, почему Кеннеди платит во много раз больше, телефонистка ответила, что это за дальность. А для СССР телефонная связь с адом – это местная линия.

(1963 г.)


А/р – Что произошло, когда на место Мжаванадзе поставили Шеварднадзе?

– В Грузии начался месячник советской власти.

(После снятия Мжаванадзе с поста первого секретаря ЦК КП Грузии его преемник Шеварднадзе занялся борьбой с коррупцией.)


Никсон спросил Брежнева:

– Почему у вас не бастуют?

– Потому что наши трудящиеся всегда поддерживают все решения партии и правительства.

– Не может быть.

– Завтра убедитесь сами.

На собрании трудящихся в присутствии Никсона объявляют:

– С завтрашнего дня зарплата снижается на 507г. (Бурные аплодисменты.)

– С завтрашнего дня каждый десятый мобилизуется на стройки Сибири и Дальнего Востока. (Бурные аплодисменты.)

– Завтра состоится повешение каждого десятого по жеребьевке. (Пауза. Молчание.)

Вдруг чей-то голос:

– Веревки самим приносить или профсоюз обеспечит?

(1970 г.)


А/р – Какая разница между бедой и катастрофой?

– Ну, к примеру, если грузовик забрызгает грязью ваш новый костюм, это беда, но не катастрофа; а если разобьется самолет с советскими правителями, это будет катастрофа, но не беда.

(1968 г.)


На собраний трудящихся одного учреждения было предложено крайне неприятное для всех мероприятие.

– Кто желает выступить? – спросил председатель.

Через минуту, поскольку желавших выступить не нашлось, он объявил:

– Молчание – знак согласия.

И повернувшись к секретарю произнес: – Отметьте, что предложение принято всем коллективом единогласно.


А/р – Из кого состоит Верховный Совет СССР?

– Из людей ни на что не способных и одновременно способных на все.

(1970-е гг.)


А/р – Чем закончатся выборы в Верховный Совет СССР через десять лет?

– Не можем ответить, потому что точные итоги этих выборов на днях выкрали из секретариата ЦК КПСС.

(1970-е гг.)


А/р – Что представляет собой академик Сахаров?

– Диабет у советской власти.

(1975 г.)


А/р – Есть ли в СССР бедняки?

– Есть. Это слуги народа, у которых ничего своего нет: квартира государственная, дача государственная, автомашина государственная.

ВАРИАНТ:

После полной победы колхозного строя старые ярлыки получили новое содержание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Русский литературный анекдот конца XVIII — начала XIX века
Русский литературный анекдот конца XVIII — начала XIX века

Короткий исторический рассказ, микроновелла, острое изречение — все эти разновидности анекдота с древних времен сопутствовали большой литературе, дополняли официальную историю, биографии «знаменитых мужей». Золотой век литературного анекдота в русской культуре приходится на конец XVIII — первую половину XIX столетия.В этой книге впервые представлены вместе анекдоты, любовно собранные и обработанные А. С. Пушкиным, П. А. Вяземским, Денисом Давыдовым и многими другими знакомыми деятелями эпохи.Среди персонажей сборника — литераторы, государственные деятели, военачальники, салонные говоруны, оригиналы и чудаки — русские люди в их частном и общественном быту.

Е Курганов , Ефим Яковлевич Курганов , Никита Глебович Охотин , Н Охотин

Юмор / Анекдоты / Образование и наука / История