— What else can we do? / Что еще мы можем сделать?
186
Современная английская лексика
sit-up
приседание (упражнение)
•
— I did thirty sit-ups today! / Сегодня я сделал тридцать приседаний! — That’s not a lot. I do fifty every day. / Это не много. Я делаю по
пятьдесят приседаний каждый день.
skinny
худой (обычно о девушках)
•
— You’re so skinny! Are you eating anything at all? / Ты такая худая! Ты вообще что-нибудь ешь?
— I’m fine. Don’t worry about me. / Я в порядке. Не волнуйся за меня.
skip classes
пропускать занятия
•
— I’m going to have to skip classes on Monday because I need to see the doctor. / Мне придется пропустить занятия в поне-дельник, потому что надо идти к врачу.
— I’ll see you on Tuesday then. / Тогда встретимся во вторник.
sleep
спать; иметь интимные отношения
•
— Did you sleep with him? / Ты спала с ним? — No, we went out for a date once. We had a meal, watched a
movie and agreed to meet again. But we never did. / Нет. У нас
однажды было свидание. Мы поели, посмотрели фильм и дого-
ворились встретиться снова. Но так и не встретились.
sleep
сон
— What are you going to do tonight? Are you going out or something? / Что будешь делать вечером? Пойдешь куда-нибудь?
— No, I’m going to stay home, eat dinner and get a good night’s sleep. / Нет, я останусь дома, поужинаю и хорошенько вы-
сплюсь.
S
187
slow
не очень умный человек, тормоз
•
I don’t think Adam can do a good job. He’s a bit slow. / Не думаю, что Адам справится с работой. Он тормоз. smart
красивый, дорогой, модный (об одежде)
•
— You’re looking smart today. / Ты сегодня выглядишь очень красиво. — Do you like it or not? / Тебе это нравится или нет?
smart
умный
•
Andy is a smart girl. I’m sure she’ll do everything fine. / Энди – ум-ная девушка. Я уверен, что она все сделает так, как надо.
get smart
поумнеть, начать понимать реальность
•
— Who is that girl? / Кто эта девушка? — She’s the girl I was going to marry. Then she got smart and left me. / Она – девушка, на которой я собирался жениться.
Затем она поумнела и бросила меня.
smooth
гладкий, без проволочек, без проблем
•
— How was the meeting? / Как прошла встреча? — Everything went smooth. / Все прошло гладко.
•
The river was smooth. / Река была спокойная. snooty
заносчивый, высокомерный
•
— I called Lesley’s office for a recommendation, left a word with some snooty girl. Do you have any idea who she was? / Я по-188
Современная английская лексика
звонил в офис Лесли, чтобы взять рекомендацию, и разговари-
вал с какой-то заносчивой девушкой. Не знаешь, кто это?
— That’s Emily. She’s Lesley’s first assistant. / Эмили. Она – пер-
вый ассистент Лесли.
So much for... / So much for that
точного соответствия в русском нет, переводится
примерно так: Что толку было ... .
•
— How did you do on the test yesterday? / Как ты вчера сдал тест?
— I screwed it up. / Я его провалил.
— So much for studying. / Ну вот. И что толку, что ты учился?
speed
превышать скорость
•
— I got a ticket yesterday. / Вчера мне выписали штраф. — What for? Double parking? / За что? Неправильная парковка?
— No, I was speeding. / Нет, превышение скорости.
spill the beans on something
сказать правду
•
In his last interview Henry Kissinger spills the beans on the war in the Middle East. / В своем последнем интервью Генри Киссинджер рассказывает правду о войне на Ближнем Востоке.
split up
расстаться
•
— What happened to your girlfriend? / Что случилось с твоей де-вушкой?
— Which one? / С которой?