Читаем Современный детектив. Большая антология. Книга 1 полностью

— Да пошли вы оба знаете куда! — обиделся Транкатта.

Павлик ткнул пальцем в Пинто и Манджино.

— Вы ошивались возле дома старика и запугивали его старушку жену, — сказал он. — А это табу.

Манджино зевнул. Джимми Пинто облокотился о маленький столик.

— Вы кто, ребята, — копы? — спросил он.

— Конечно копы, — ответил Манджино. — Поэтому и строят из себя крутых.

— Что, простите? — Павлик развернулся к Манджино.

Манджино поморщился.

— Хочешь, пойдем выйдем, — предложил Павлик. — Не волнуйся, свой жетон я оставлю здесь.

Манджино стряхнул с груди воображаемые крошки.

— Да я тебя пополам разорву, приятель, — рявкнул он, не глядя на Павлика.

Павлик рванулся к Манджино, но Денафриа обхватил его за плечи и развернул к себе лицом. Два детектива долго смотрели друг на друга. Денафриа отвел Павлика подальше от столика, к выходу. Дождавшись, когда Павлик выйдет наружу, он вернулся в зал.

— Передай своим дружкам, что за ними слежка, — обратился Денафриа к Транкатте. — Если они сами еще не догадались.

— Передам, — ответил Транкатта, сжимая кулак и двигая им вверх и вниз.

Денафриа ткнул в Транкатту пальцем.

— Ну вот и молодец, — сказал он. — Твоя мамаша делала точно так же. Наверное, в тот раз ты и унаследовал свои уши.

Пинто и Манджино с трудом удержались от смеха. Транкатта долго смотрел на своих приятелей и хмурился.


На стоянке оба детектива отошли в такое место, где их не было видно из зала. Денафриа заговорил первым:

— Я не мог позволить тебе ударить Манджино. Ты ведь понимаешь?

Павлик кивнул.

— Я даже не знаю, стоило ли на него срываться, — признался он. — Но он вел себя очень нагло. А если бы он ударил первым, было бы еще страшнее.

— Драться он умеет, — согласился Денафриа. — А еще он здорово умеет ломать пальцы. Он, кстати, выжимает лежа сто восемьдесят килограммов.

Павлик ощетинился.

— Не собираюсь тебя подначивать, — продолжал Денафриа. — Я просто так говорю. Парень зарабатывает себе на жизнь такими делами. Он животное, настоящая скотина, грубая и примитивная. Но он не настолько глуп, чтобы напасть на полицейского. Тебе придется с этим смириться. Правда, его можно невзначай толкнуть. Главное — вовремя остановиться, не давать воли рукам.

Павлик отвернулся.

— Алекс, я не читаю тебе мораль, — сказал Денафриа.

— Называй меня Павлик, — велел Павлик.

— Ладно. Павлик так Павлик. Так вот, я не читаю тебе мораль. Просто не хочу, чтобы ты запорол все дело. Особенно из-за такой мелкой сошки. Нам надо довести до конца то, ради чего мы здесь.

Наконец, Павлик повернулся к Денафриа.

— А ради чего мы здесь? — уточнил он.

— В конце концов до них дойдет, что охотиться надо на женщину, Лусию, — объяснил Денафриа. — Она-то как-нибудь сумеет отдать им долг. Мы лишь подтолкнули их в нужном направлении. И это нам на руку, потому что нам понадобится ее помощь.

Павлик молча ждал продолжения.

— Ты как, в порядке? — спросил Денафриа.

Павлик по-прежнему молчал.

Денафриа поднял руку, чтобы привлечь к себе внимание напарника.

— Ты хоть скажи что-нибудь!

— Да в порядке я, в порядке! — Павлик оттолкнул руку Денафриа.

— Спасибо, — сказал Денафриа.

— Пожалуйста, — отрезал Павлик.

Глава 9

В начале второго ночи Манджино сидел в крошечном баре ресторана «Тапас, тапас, тапас». По дороге он успел нюхнуть кокаина и потому сейчас хлюпал носом, а глаза у него были красные.

Женщина, которую он приехал повидать, сидела с краю барной стойки и возилась с корешками чеков, которые сдавали официанты. Хозяйка ресторана была в черно-белом костюме — пиджаке и юбке. На ногах — высокие, до бедер, черные сапоги. Бармен, парень лет двадцати с небольшим, расстегнул воротник рубахи и расставлял на полочке чистые стаканы. Он курил сигарету, но, увидев Манджино, вынул сигарету изо рта и сообщил, что бар закрыт.

— Погодите еще немножко, — попросил Манджино. — Я пить хочу.

— Извините, сэр, но мы закрыты, — повторил бармен. — Я не могу вас обслужить.

Манджино встал с табурета.

— Тогда, — заявил он, — я обслужу себя сам.

Хозяйка подняла руку, утихомиривая бармена, и повернулась к Манджино.

— Сэр, — примирительно заговорила она, — сегодня у нас был трудный день. А сейчас мы закрываемся.

— А ну, налей пива, — велел Манджино, глядя в упор на бармена.

Бармен всеми силами старался сделать вид, будто он тут ни при чем. Хозяйка ткнула в Манджино пальцем.

— Дай ему пива, — распорядилась она наконец и подняла палец. — Одно. Только одно!

Бармен вскрыл бутылку «Будвайзера» и поставил на подставку.

— Три пятьдесят!

Манджино вскинул кулак в воздух и отпил большой глоток — полбутылки сразу. Потом он громко, на весь бар, рыгнул и развернулся на своем табурете лицом к хозяйке.

— Ты будешь Люси? — спросил он.

— Что? — удивилась хозяйка.

— Вы-то кто такой? — вмешался бармен.

Манджино мельком глянул на бармена и увидел, что парень сжимает в руках полицейскую дубинку.

— Неужели ты собираешься меня ударить, сынок? — проворчал он.

— Может быть, — ответил бармен, косясь на хозяйку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы