Читаем Современный детектив. Большая антология. Книга 1 полностью

— Слушайте, мистер, кто бы вы ни были, нам здесь неприятности ни к чему, — вмешалась хозяйка. — Сегодня у нас был тяжелый день. Пожалуйста, уходите. Ясно? За пиво можете не платить.

— Это у него в руках дубинка, а не у меня, — сказал Манджино.

— Что вам нужно? — спросила хозяйка.

— Пятьдесят восемь тысяч долларов, — ответил Манджино. — Правда, вряд ли у тебя сейчас при себе такие деньги. Ну и ладно. Давай хотя бы часть. Скажем, пару тысчонок. Или сколько вы там насобирали сегодня. Короче, открывай кассу!

Хозяйка покосилась на бармена. Манджино вовремя увидел его отражение в зеркале над стойкой и проворно соскочил с табурета — дубинка прошла в нескольких сантиметрах от его головы. Бармен устремился к выходу, но Манджино его опередил. На ходу он надел на правую руку медный кастет и замахнулся, метя бармену в лицо.

Громко хрустнула сломанная челюсть. Бармен скрючился от боли, закрывая руками окровавленное лицо. Хозяйка, крича, соскочила с табурета и бросилась к двери. Манджино догнал ее, схватил за волосы и что было сил ударил лицом о столик. Снова послышался тошнотворный хруст. Когда он выпустил Лусию, женщина тяжело осела на пол между двух стульев. От боли и потрясения глаза у нее остекленели. Она выплевывала на колени осколки выбитых зубов. Кровь изо рта заливала блузку.

Манджино взял все деньги из кассы, а также из карманов бармена и сумочки Лусии Гонсалес. Он вышел из ресторана всего через десять минут после того, как вошел туда. У двери он оглянулся через плечо и улыбнулся хозяйке.

— За массаж лица можешь не платить! — сказал он.


— Ну ты и хитер — написал номер пейджера на салфетке! — приветствовала гостя Лианна Флинн, открывая дверь.

На ней был сине-белый тонкий свитерок и темно-синие трусики бикини. Впустив Джимми Манджино, она налила себе чашку кофе.

Лианна жила в небольшой квартирке в районе Мюррей-Хилл на Манхэттене. Мебель гостиной составляли белый кожаный диван, такое же кресло, стеклянный кофейный столик и черный коврик на полу. В центральной секции небольшой черной стенки стоял телевизор. Дверь справа вела в спальню. Слева от входной двери размещалась крошечная кухонька.

Манджино прошел в гостиную, оглядел обстановку.

— Кто оплачивает квартиру? Ларри? — спросил он.

— Частично, — ответила Лианна. — Мы с ним не настолько близки, а у меня есть работа.

— Сейчас угадаю, кем ты работаешь, — наморщил лоб Манджино. — Ты танцовщица!

— Нет, — возразила Лианна. — Я хостесса в ресторане, который принадлежит другу Ларри. Недалеко отсюда, в Ист-Сайде. Но я не перенапрягаюсь. Работаю две ночи в неделю.

Манджино плюхнулся на диван.

— Хороший, мягкий, — одобрил он.

— Чувствуй себя как дома, — сказала Лианна, переминаясь с ноги на ногу.

Манджино похлопал по дивану рядом с собой, приглашая ее сесть рядом.

— Ты очень рисковал, когда оставил мне свой номер, — заявила она. — А если бы я ему сказала?

— У меня насчет тебя было предчувствие. — Манджино ухмыльнулся.

— Вот как? — спросила Лианна.

— Ты любишь больших парней, — расправил плечи Манджино. — Ларри толстяк, но невысокий. Я видел, как ты на меня смотрела. Ты любишь все большое. Я прав? Каков будет твой утвердительный ответ?

Лианна отпила глоток кофе.

— Ты очень уверен в себе.

Манджино снова похлопал по дивану.

— Да, — сказал он. — Ну, как ты больше любишь — снизу или сверху?

В течение следующего часа они бурно занимались сексом. Оба достигли оргазма не по одному разу и потому в конце концов выдохлись. Около полуночи зазвонил телефон. Манджино вышел на кухню налить себе кофе, а Лианна сняла трубку. Когда Манджино вернулся в спальню, Лианна только что закончила разговаривать.

— Это был он, — сказала она.

— Кто, твой пончик? — спросил Манджино, держа в руках чашку с кофе.

— Ага.

— Ну и сколько у него есть?

Лианна закурила сигарету.

— У Ларри? Денег?

— Ну да. Сколько у Ларри денег — хотя бы приблизительно?

— Много, — ответила Лианна. — Хотя денежки принадлежат его матери. И все капиталы вложены в какие-нибудь акции. Каждые несколько месяцев он получает небольшие премии. В такие дни у него карманы раздуваются от наличных денег.

— Ну да, — кивнул Манджино. — И он раздает их направо и налево — всяким там парикмахерам.

— Он старается поразить воображение своих придурочных богатых друзей, — откровенничала Лианна. — Намекает, что он связан с мафией. Его папаша как будто действительно сотрудничал с мафией. Не знаю, как вел себя его папаша, а Ларри действительно раздает деньги направо и налево. Все его дружки его обирают. Наверное, сейчас его старик в гробу переворачивается…

— Он обещал заплатить мне восемнадцать кусков, если я верну ему деньги, — сказал Манджино. — Восемнадцать-то кусков у него есть?

Лианна улыбнулась.

— Ты что-нибудь сделал? — спросила она. — Что? И кому? Парикмахеру?

— Не важно. — Манджино покачал головой. — Так у твоего дружка есть деньги, чтобы заплатить мне?

— Ты сначала скажи, что ты сделал, — не сдавалась Лианна. — Люблю слушать про такое. Меня это заводит. Ларри только болтает. А ты, сразу видно, человек серьезный.

Манджино ответил не сразу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы