Читаем Современный русский язык. Графика и орфография полностью

Написания, проверяемые ложно, - это такие написания, при которых фонема слабой позиции, хотя и имеет соответствие в сильной, а иногда даже и не одно, но в сильной позиции появляется не та фонема, которая исторически предшествовала проверяемой, а потому проверка не определяет правильного написания, например:  заг о ре́ть - заг а́ р, вы́хол о стить - выхол а́ щивать, ум и ра́ть - см е рть, м ё ртвый.

Об этих двух типах написаний Б. И. Осипов пишет: "Как будто и нельзя сказать, чтобы такого рода орфограммы игнорировались: в любом орфографическом руководстве найдем в той или иной форме указание на недопустимость проверки безударных гласных глаголами с суффиксами - ыва- (- ива-) и ряд других... наставлений по поводу так называемых "корней с чередованиями". Но ни в каких учебных пособиях, ни в теоретических работах орфограммы этих двух типов не поставлены в системные отношения с другими типами орфограмм" 1.

По данным Б. И. Осипова, среди ограничительно проверяемых написаний количественно наиболее представительны корни, которые встречаются в глаголах с суффиксом - ыва- (- ива-) и выступают под ударением то с /о/, то с /а/, например:  пор- в слове зап о ро́л (ср.:  п о́ рет, но  расп а́ рывать);  нос- в слове  н о си́л (ср.:  н о́ сит, но  вын а́ шивал);  сторон- в слове  стор о на́ (ср.:  стор о́ нка, но постар а́ ниваются) и т.п.

На втором месте - корни с фонемой /и/, являющейся результатом позиционного изменения безударной /э/ и потому обозначаемой с помощью буквы  е, однако под ударением чередующейся не только с фонемой /э/, но также и с фонемой /о/, например:  сел- в слове нас е ле́ние (ср.:  с е́ льский, но  с ё ла);  меч- в слове  нам е ча́лось (ср.:  нам е́ тить, но  нам ё тка) и т.п.

На третьем месте - корни, в которых фонема /и/ безударного слога, восходящая к /э/, позиционно чередуется то с /э/, то с /о/, то с /а/, например:  леж- в слове  л е жа́ли (ср.:  л е чь, но  л ё г, л я г);  времен- в слове  вре́м е ни (ср.:  соврем е́ нный, но  врем ё н, врем я нка) и т.п.

Есть и другие корни с ограничительно проверяемыми написаниями.

Ограничительно проверяемые написания отмечаются также в приставках и суффиксах.

Среди ложно проверяемых написаний на первом месте стоят корни, в которых безударная фонема /и/ является результатом позиционного изменения /э/, однако под ударением чередуется только с /о/, например:  щек- в слове  щ е ка́ (ср.:  щ ё ки);  свекр- в слове св е кро́вь (ср.:  св ё кр) и т.п.

На втором месте - корни, в которых безударная /а/ восходит к /о/, но с /о/ не чередуется, например:  гор- в слове  горячо́ (ср.: нага́р);  холост- в слове  холосто́й (ср.:  выхола́щивать) и т.п.

Ложно проверяемые написания представлены также в приставках на - з и связаны исключительно с нарушением морфологического принципа, а именно с передачей на письме позиционного чередования /з/‖/с/:  ра с писка, и с пуг, бе с печно и т.п.

В суффиксах ложно проверяемые написания охватывают в основном причастный суффикс - ен( н)-, который под ударением имеет /о/, например:  запас е но́, введ е но́ (ср.:  запас ё н, введ ё н) и т.п.

В окончаниях ложно проверяемые написания также связаны в значительной их части с чередованием /o/‖/и/ после мягких согласных, искажающим фактическое происхождение безударной /и/. Это такие окончания, как: 1)  -ет в 3 л. ед. ч. глаголов -  бу́д е т, ки́н е т, явля́ е тся, представля́ е тся и т.п. (ср.:  пойм ё т, да ё т и т.п.); 2)  -ешь во 2 л. ед. ч. глаголов -  бу́д е шь, перетя́н е шь и т.п. (ср.: пойм ё шь, да ё шь и т.п.); 3) - ем в 1 л. мн. ч. глаголов -  бу́д е м, перетя́н е м и т.п. (ср.:  пойм ё м, да ё м и т.п.).

Отмечены и другие случаи.

Уточнение традиционной классификации типов написаний в русской орфографии, как справедливо пишет Б. И. Осипов, показывает, что "в преподавании русской орфографии не следует преувеличивать роль проверки как способа обоснования написаний... Проверка в системе русского правописания, как оно реально сложилось на сегодняшний день, сама требует ревизии на однозначность-неоднозначность и пригодность-непригодность, требует поправок на всякого рода формо- и словообразовательные, а зачастую и этимологические отношения" 1.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология для сценаристов. Построение конфликта в сюжете
Психология для сценаристов. Построение конфликта в сюжете

Работа над сценарием, как и всякое творчество, по большей части происходит по наитию, и многие профессионалы кинематографа считают, что художественная свобода и анализ несовместимы. Уильям Индик категорически с этим не согласен. Анализируя теории психоанализа — от Зигмунда Фрейда и Эрика Эриксона до Морин Мердок и Ролло Мэя, автор подкрепляет концепции знаменитых ученых примерами из известных фильмов с их вечными темами: любовь и секс, смерть и разрушение, страх и гнев, месть и ненависть. Рассматривая мотивы, подспудные желания, комплексы, движущие героями, Индик оценивает победы и просчеты авторов, которые в конечном счете нельзя скрыть от зрителя. Ведь зритель сопереживает герою, идентифицирует себя с ним, проходит вместе с ним путь трансформации и достигает катарсиса. Ценное практическое пособие для кинематографистов — сценаристов, режиссеров, студентов, кинокритиков. Увлекательное чтение для всех любителей кино и тех, кто интересуется психологией.

Уильям Индик

Кино / Психология и психотерапия / Психология / Учебники / Образование и наука