Читаем Совсем как ты полностью

– Он же знает, как голосовали мы все, – сказала Фиона. – Хотя ладно: если Джозеф не захочет отвечать, тема будет закрыта.

– А мы и так поймем, – сказала Нина.

Впервые за этот вечер Джозеф почувствовал себя не таким, как все. Их пятеро, он один, и преграда между ними возникла лишь оттого, что в нем заподозрили чужака, который, судя по всему, голосовал иначе.

Покосившись на Люси, Джозеф невольно улыбнулся, такое у нее было лицо. Она пыталась сообразить, нет ли здесь повода для обид.

– Все нормально, – успокоил ее Джозеф.

– Точно?

– Да. На самом деле я оказался между двух огней. Мой отец голосовал за выход. Развернул целую кампанию.

– Но почему?

– Он считает, что после выхода заживет лучше.

– Кто он по специальности?

– Монтажник строительных лесов.

– Так.

– А мама… она тоже голосовала за выход, потому что работает в государственной медицине и поддалась общим настроениям.

До него долетели сокрушенные вздохи.

– Зато Люси – страстная противница выхода.

– Я – страстная? – переспросила она.

Раздался смех.

– Да-да, открой секрет, Джозеф. Она – страстная?

– Я имею в виду «страстная противница выхода», – уточнила Люси.

Банальное и неубедительное оправдание вызвало хохот.

– Ну так вот… Я пришел к логическому решению.

– А именно?

Джозеф передернул плечами:

– Проголосовал двояко.

– Как это? – не поняла Люси.

– Ну, по совести. Проставил крестик в обеих клеточках.

Нина и Энди со смехом захлопали в ладоши. Фиона, Пит и Люси тщательно скрывали свое возмущение.

– Впервые слышу, – сказала Люси.

– Я тебе и не говорил.

– Довольно глупый шаг, – высказалась Фиона.

Джозефа это несколько уязвило. Он заметил, что Люси отреагировала так же или, по крайней мере, почувствовала приближение опасности.

– А если бы он вообще не пошел голосовать? – возразила Люси. – Какая разница?

Пит пожал плечами.

– Никакой разницы, – согласился он.

– Возможно, никакой, – подхватила Фиона, – если выбор именно таков. Между апатией и не пойми чем. Совершенно бессмысленный подростковый бунт.

– Вы правы, – сказал Джозеф, – надо было проголосовать за выход – и дело с концом. А так получилось, что я типа на пятьдесят один процент за выход и на сорок девять – против.

– Ну знаешь ли, это еще хуже, – упорствовала Фиона.

– Альтернатива была только одна: проголосовать за членство в Евросоюзе, – подытожила Люси.

– Да, и я так думаю, – изрекла Фиона.

Без тени юмора.

– Но бюллетень-то был мой, вот незадача, – сказал Джозеф.

– И ты его буквально отправил в помойку, – кипятилась Фиона.

– А теперь какие у тебя мысли по этому поводу? – поинтересовался Пит.

– Ну, какие… дело сделано, правда? Теперь нам придется с этим жить.

Джозефу показалось, что тема исчерпана, причем ко всеобщему облегчению.

– Я бы на твоем месте сбавила обороты, – сказала вдруг Нина.

Эта фраза была обращена к Фионе.

– А в чем дело?

– Ты сама подняла эту тему и изъявила желание выслушать. А потом сама же дала ему понять, что не желаешь ничего слушать.

– Когда это?

– Только что ты сказала, что он сделал неправильный выбор, и тут же – что иной его выбор тоже был бы неверным.

– И что прикажешь делать? Да, я считаю, он кругом не прав.

– «ПРОЖИВАЮЩАЯ В СЕВЕРНОМ ЛОНДОНЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬНИЦА СРЕДНЕГО КЛАССА ВЫСЛУШИВАЕТ ГРАЖДАН И СЧИТАЕТ, ЧТО ОНИ КРУГОМ НЕ ПРАВЫ». Весьма продуктивная позиция.

– Ты сама тоже живешь в Северном Лондоне и относишься к среднему классу.

– Именно поэтому мне в голову не придет указывать Джозефу, что он в чем-то не прав.

– А если бы он проголосовал за казнь через повешение?

– За такое я не голосовал, – вмешался Джозеф. – И не собираюсь. Это даже сравнивать нельзя.

Ответ вызвал смех, и на сей раз общая смена настроения способствовала переходу к другим темам – к закускам, к школе и опять же к футболу.

– Ну что, ты совсем извелся? – спросила Люси, когда они, оставшись вдвоем, загружали посудомоечную машину.

– Я даже особо не скучал, а когда начался кипеж, вообще стало интересно, – ответил Джозеф.

– В самом деле? Интересно? Не оскорбительно, не мерзко?

– Да мне по барабану. Это ты остро реагируешь, а я – нет. Я же гораздо младше любого из вас. Много ли я знаю об этой фигне? Ясное дело, со мной и дальше будут говорить свысока.

– А мы, можно подумать, много знаем?

– Ты пойми: в нашей тусовке ни разу не было политических дебатов – я такого даже представить не могу.

– Правда?

– Ага. Лейбористы, консерваторы, Брекзит… Моим друзьям на это наплевать. Все равно же ничего не меняется.

– Зато твоему отцу не наплевать.

– Во-во. Ему – конечно. Так он мне и не друг. Он из твоего поколения. Короче, я с ним не спорю. Это было бы типа вообще уже. Не вижу смысла.

– Не видишь смысла решать будущее страны?

– Не-а. Нам так и так всем капец, правда же?

– Почему это?

– Так ведь уровень моря скоро поднимется на фут, и всех нас затопит. А остальное меня не колышет.

– Тогда тебе, вероятно, имеет смысл голосовать за тех, кто займется этой проблемой.

– Что, за партию зеленых? Не поздновато ли?

– Хитер. Задаешь вопросы, вместо того чтобы отстаивать свою позицию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену