Читаем Спальни имеют окна (= Окно в спальню) полностью

- Ладно, Клэр. Давайте договоримся. Я работаю на вас, а вы даете мне приют.

- Что вы имеете в виду?

- Есть люди, которые меня ищут. Мне же не хочется их видеть. Я бы хотел остаться здесь.

- Надолго?

- На весь день... А может быть, и на ночь.

- Господи, похоже, что вы действительно намерены здесь поселиться.

- А что, нельзя?

- На ночь - нельзя.

- Почему?

- Помимо меня в доме есть и другие жильцы. И будет неловко...

- Не будет, если они меня не увидят.

Она не нашлась что сказать.

Она подошла к окну и выглянула на улицу, потом повернулась ко мне.

- Дональд,- сказала она,.- я знаю.

- Знаете что?

- Я слушала радио.

Я подошел поближе к двери.

- Что же вы собираетесь делать?

Она подошла ко мне. Глаза ее смотрели твердо.

- Вы не убивали.

- Спасибо.

- Почему вы хотите спрятаться, Дональд?

- Потому что я хочу довести это дело до конца прежде, чем меня возьмут. Если они меня поймают, то сразу же посадят в тюрьму. И даже не отпустят на поруки. А я, как вы понимаете, не могу заниматься расследованием в камере.

- А если они вас не поймают?

- Тогда я смогу распутать это дело.

- Как? Сидя здесь?

- Мне важно начать... При первом же удобном случае я нанесу удар. Для этого я должен иметь возможность свободно передвигаться, чего в камере я сделать не смогу.

- Могу я быть уверена, что не проснусь однажды утром с чулком вокруг шеи?

- Можете.

Она подошла ко мне и положила мне руки на плечи.

- Дональд, посмотрите мне в глаза.

Наши взгляды встретились.

- Расскажите, что же случилось с той... с той девушкой.

- Я изучал обстановку вокруг дома и увидел ее в окне спальни. Окна были открыты, шторы не задернуты. Она одевалась... Увидела меня... Я вошел. Думаю, что она была немного испугана.

- Это вы ее напугали?

- Она была замешана в чем-то и боялась, что это может открыться. Она знала что-то и не хотела, чтобы мне об этом стало известно.

- Что же она сделала?

- Она попыталась соблазнить меня. Может быть, я ошибаюсь, но она не показалась мне искренней. Потом она велела мне перейти в соседнюю комнату и ждать ее там. Что я и сделал.

- А соседняя комната оказалась спальней ее сестры?

- Верно.

- Почему вы не дождались полиции?

- Потому что, если бы я сделал это, я бы сразу угодил в тюрьму и у меня не было бы никакой возможности распутать это дело.

- А разве полиция не смогла бы распутать это дело без вашей помощи?

- Не думаю.

- Вы, наверное, понимаете, что ваш побег ставит вас в совершенно безвыходное положение.

- Положение у меня безвыходное в любом случае,- сказал я.- Или я распутаю это дело, или же меня приговорят к смертной казни, как сексуального убийцу. Более того, они навесят на меня все не раскрытые за последние пять лет сексуальные убийства. Можете не сомневаться: они обольют меня грязью, опорочат и представят врагом рода человеческого. Вот вам и разрешение проблемы.

- Так вы думаете, что распутаете это дело, если у вас будет шанс?

- У меня уже есть шанс, но он довольно рискованный. Однако мне придется идти на риск, так как другого выхода нет.

- Что вы намерены делать? Как вы собираетесь распутать этот клубок?

Я сел в кресло. Она села напротив.

- Вы мне нравитесь,- сказала она,- и поэтому я тоже хочу рискнуть... то есть я... Мне кажется, что я хочу рискнуть. Но прежде вы должны мне все рассказать. Мне нужны факты.

- Итак, начнем с Тома Дэрхэма. Вы хотели, чтобы я установил его личность. Вы сочинили довольно связную историю, в которой изложили причины, побудившие вас установить за ним слежку. Но ваш рассказ - это выдумка чистейшей воды. В действительности слежка нужна была Минерве Карлтон, а не вам. Именно она хотела выяснить личность Тома Дэрхэма.

- А я вам говорила об этом.

- Откуда Минерва знала, что Дэрхэм навещает вашу тетушку?

- Не знаю.

- Не думаю, чтобы Том Дэрхэм хотел жениться на вашей тетушке.

- Это было бы глупо с его стороны.

- Я не думаю также, что он пытался всучить вашей тетушке какой-то товар.

- Однако он определенно чего-то хотел.

Я кивнул.

- Думаю, что Том Дэрхэм - шантажист. Мне кажется, что он шантажирует вашу тетушку. Теперь пошевелите мозгами и скажите мне, чем он может ее шантажировать. Какие компрометирующие ее сведения могут у него быть?

Она нахмурилась.

- Шантажировать? Тетю Амелию?

- Ну да.

- Вряд ли ее можно чем-нибудь шантажировать.

- Ну тогда он просто так пытался ее шантажировать.

- Но она бы сообщила в полицию.

- Не думаю. Улики свидетельствуют, что у него были какие-то сведения или он думал, что они у него были.

- Не имею ни малейшего представления, что бы это могло быть.

- Вы считаете, что ваша тетушка неуязвима?

- Не знаю. Она ни перед кем не отчитывается за свои поступки.

- А что вы знаете о ее отношениях с покойным мужем?

- Ничего особенного. Он для нее ничего не значил.

Она его даже не вспоминает.

- Последний муж оставил ей какие-то сбережения?

- По правде говоря, Дональд, я не знаю. Она всегда очень тщательно скрывала свои доходы. Думаю, что там были какие-то деньги, но не знаю сколько. Мне кажется, что дядюшка оставил ей в основном страховку.

- А как он умер?

- Очень неожиданно. Какое-то пищевое отравление или что-то в этом роде.

- В этом-то все и дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза