Читаем Спасенная любовью полностью

Арианне показалось, что это звучит довольно странно, но не настолько странно, чтобы Брайан так густо покраснел, – а он покраснел. Она собиралась было спросить, что за танец его отцу нужно было репетировать, но в это время они остановились перед входом в башню. В дверном проеме стоял высокий темноволосый мужчина. Поначалу он показался Арианне устрашающим, его суровые черты лица казались еще резче оттого, что он смотрел очень серьезно. Но когда он посмотрел на Брайана, лед в его серо-голубых глазах растаял. Рядом с ним стояла женщина, он держал ее за руку, поглаживая большим пальцем костяшки ее пальцев, и явно не собирался отпускать.

Стоило Арианне взглянуть на эту женщину, как в ее душе всколыхнулись воспоминания. Она узнала ее лицо, хотя с тех пор прошло почти десять лет, и на нежных щеках женщины теперь были видны небольшие шрамы. Было невозможно забыть эти глаза цвета фиалок. Когда-то они вместе с Фионой учились у ее бабки, Молден Марри, искусству врачевания.

– Миледи, это мой брат сэр Эван Макфингэл, лэрд Скаргласа, – сказал Брайан. – Эван, это леди Арианна Марри.

Поскольку, когда Арианну представляли в Дабхейдленде, она сочла нужным отбросить фамилию ее лжемужа, Брайан более чем охотно последовал ее примеру.

Арианна присела в реверансе, хотя это было непросто, поскольку к ней прижимались Мишель и Аделар.

– Сэр, спасибо, что помогаете нам.

– Не стоит благодарности. Это моя жена, леди Фиона Макфингэл, – сказал сэр Эван низким хрипловатым голосом.

– Я тебя узнала! – сказала Фиона.

Она подошла к Арианне и поцеловала ее в щеку.

Арианна улыбнулась и поцеловала ее в ответ.

– Я тоже тебя вспомнила. Мы с тобой вместе брали уроки у моей бабушки. И у тебя получалось намного лучше, чем у меня.

– Входите, – сказал Эван. – Вы конечно же хотите помыться, а потом мы поговорим за едой и кружкой эля. – Он посмотрел на Брайана, выгнув одну бровь. Брайан ответил без слов, одним коротким кивком. Тогда Эван посмотрел на жену и сказал: – Фиона, пусть какая-нибудь служанка проводит их в комнату.

«В комнату»? Арианна открыла было рот, чтобы спросить, как это понимать, но потом снова закрыла. Она не хотела обсуждать вопрос, кто где спит, в присутствии огромной толпы мужчин, тем более что все они, казалось, разглядывали ее и Брайана с нескрываемым любопытством.

Пришли горничные, и Арианна с неохотой отпустила Мишеля и Аделара. Мальчики тут же с радостным возбуждением побежали к своим приятелям, тем самым развеяв последние тревоги Арианны.

Крепко держа Арианну за руку, Брайан повел ее вверх по лестнице. Впереди них, показывая дорогу, шли две пухлые горничные.

– Мы еще не поздоровались с твоим отцом, – напомнила Арианна.

– Это можно сделать после того, как мы смоем с себя дорожную пыль. Отец будет ждать нас в главном зале, когда мы спустимся туда на обед.

Арианна больше ничего не добавила. Горничные привели их в просторную спальню. Наблюдая, как Брайан разговаривает с прислугой, Арианна поняла, что это не его спальня. Или он не живет в Скаргласе, как она думала, или он спит там, куда нельзя привести женщину. Учитывая, сколько у него братьев, родных и единокровных, вероятно, все неженатые мужчины, живущие в замке, спят в одном помещении.

Принесли горячую воду, и Арианна стала мыться. Она немного волновалась из-за предстоящей встречи с отцом Брайана и хотела выглядеть наилучшим образом. Вымывшись и причесавшись, она остановилась в раздумье перед двумя платьями, которые ей отдала Джолин. Она все еще пыталась решить, какое надеть, когда к ней подошел сзади Брайан. Он обнял Арианну и поцеловал в шею. Хотя она и была без сил, от его поцелуя по ее телу пробежали искорки желания. И это ее поразило: оказывается, она еще способна чувствовать что-то, кроме желания набить живот и рухнуть в кровать.

– Надень коричневое с золотом, – посоветовал Брайан. – Оно пойдет к твоим волосам и глазам.

– Но я думала, этот цвет мне не идет, ведь у меня каштановые волосы и карие глаза.

– У тебя золотисто-медовые волосы с интересными рыжеватыми бликами, а глаза не просто карие, а нежного янтарного оттенка. Надень коричневое с золотом.

Немного озадаченная его описанием своей внешности, Арианна все-таки надела коричневое платье. Когда она была готова и посмотрелась в большое зеркало, висящее над камином, то очень удивилась. Она боялась, что будет выглядеть как маленький коричневый воробышек, но ничего подобного. Цвет платья делал ее волосы ярче, а глаза светлее и заметнее. Открытие, что Брайан знает, какой цвет ей больше всего пойдет, согрело ей сердце, ведь это означало, что Брайан действительно на нее смотрел и честно отметил ее лучшие черты.

Брайан поцеловал ее в щеку. Арианна от неожиданности вздрогнула, и его поцелуй прервал ее мысли. Он взял ее под руку и вывел из комнаты. Они направлялись в главный зал, где наверняка будет полным-полно его родни. Арианна снова занервничала.

– Брайан, – начала она, – может быть, это неразумно, если мы будем спать в одной комнате.

– Я не выпущу тебя из виду! – отрезал Брайан. – Всякий раз, когда я это делал, ты попадала в беду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мюрреи/Murray Family

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы