Но в России, к сожалению, англосаксонское право не прижилось, поэтому сейчас у нас нет, например, уважительных обращений к женщине или мужчине среднего и пожилого возраста, и если крикнуть человеку, который обронил на улице ключи: «Эй, господин!», он просто примет это за оскорбление. Поэтому «тыканье» заняло господствующие позиции в нашем взгляде на окружающих и самих себя.
Сравните взаимное обращение на «вы» детей и взрослых, которое мы видим в русской дореволюционной литературе и фамильярно-пренебрежительное «тыканье» детям в школах России 21 века. Как вообще можно воспитывать личность, когда в самую важную пору её (личности) становления ей тычут, особенно в ситуации, когда она (эта личность) заранее находится в подчинённом положении по отношению к учителю или учительнице?
При этом доходит до абсурда, когда и учебники обращаются к «ученикам» на «ты», но с гонорификом: «Уважаемый пятиклассник! Перед тобой учебник обществознания…» — именно так приветствует читателя «Академический школьный учебник „Обществознание“» за 5 класс под ред. академика РАО Л. Н. Боголюбова, Л. Ф. Ивановой, Российская академия наук, Российская академия образования, «Просвещение», 2013 год, по которому дети учатся в 2019–2020 учебном году. Не напоминает ли это «Эй ты, уважаемый!»? Также на «ты» и только к мальчикам апеллирует «Обществознание» 7 класс Д. Д. Данилов, С. М. Давыдова, А. А. Николаева, Л. Н. Корпачёва, Н. С. Павлова, С. В. Паршина, Е. В. Сизова, Москва, «БАЛАСС», 2015 год, и некоторые другие.
«Обществознание» 5 класс Д. Д. Данилов, Е. В. Сизова, М. Е. Турчина, Образовательная система «Школа 2100», 2015 год, тоже обращается на «ты» и к мальчику, и на стр. 81 в главе о социальной роли ребёнка мы читаем, что ребенок может быть «сыном» и «внуком» (про дочь и внучку не упоминается), а в параграфе о мировоззрении рассказывается, как мировоззрение меняется у юноши, не упоминая девушек вообще.
Не определилась, как обращаться к ученикам и ученицам рабочая тетрадь по «Обществознанию» за 5 класс, Л. Ф. Иванова, Я. В. Хотеенкова, «Просвещение», 2012 год. Обращаясь на «ты», тетрадь сначала не забывает про оба гендера: «Какие аргументы ты бы привёл (а)?», но через несколько страниц спрашивает: «Какие полезные дела ты сделал?», потом опять вспоминает про женский пол: «Я решил (а)».
Справедливости ради, надо заметить, что многие учебники (в том числе по «Обществознанию», но других авторов) обращаются к читателям на «вы» и сразу же избегают этих проблем. Хотя подавляющее большинство учителей и учительниц, так же, как и большая часть общества, не задумываются, что детей надо учить самоуважению и достоинству, то есть уважать их и обращаться к ним на «вы».
Но сейчас нас интересует «тыканье» не как словесное унижение (или, как говорят лингвисты, инвектива) младшего по социальному статусу собеседника или собеседницы, «тыканье» интересует нас как гендерная инвектива (т. е. словесное оскорбление по половому признаку), потому что упомянутые учебники (и также все учебники «Обществознания» с 5 по 11 класс тех же авторских коллективов) обращаются на «ты» только к читателю мужского пола — к ученику, но не ученице.
То есть если ты не пятиклассник, а пятиклассница, то тебе приходится весь учебный год (и все следующие годы до окончания школы) читать: «Ты пришёл в школу, сел за парту, и началась твоя новая жизнь — жизнь ученика… ты сам будешь решать… читаешь сам… ты знаком… научись сам… считаешь себя правым… Как бы ты ответил на вопрос: „Что такое Родина?“… ты получил… ты осознал… ты потрудился… Успехов тебе, юный россиянин!»
Большинство из нас не видит в этом никакого сексизма, и здесь в самый раз вспомнить теории американского лингвиста Эдуарда Сепира и его ученика Бенджамина Ли Уорфа, которые говорили, что язык определяет мышление и мировоззрение, то есть как ты будешь говорить, таким ты и станешь, таким ты будешь формировать окружающий тебя мир, если не лезть в научные дебри, можно процитировать слова доброго капитана Врунгеля: «Как ты яхту назовёшь, так она и поплывёт!»
Конечно, академик Боголюбов, а с ним и большая часть родителей и родительниц могут сказать, что проблема высосана из пальца, а учебник написан, исходя из сложившихся языковых норм, которые присущи многим языкам мира, это обращение к школьнику или школьнице независимо от пола, и никакого сексизма тут нет. Может, они и правы, но давайте проведём маленький психологический эксперимент. Представьте, что вы — пятиклассник Вася, который пришёл 1 сентября в класс, открыл учебник и читает про себя: «Ты пришла в школу, села за парту и началась твоя новая жизнь — жизнь ученицы… ты сама будешь решать… читаешь сама… ты знакома… научись сама… считаешь себя правой… Как бы ты ответила на вопрос: „Что такое Родина?“… ты получила… ты осознала… ты потрудилась… Успехов тебе, юная россиянка!»