Читаем Спецназовские байки полностью

Боец напряженно молчал. Саня снова посмотрел в ночной бинокль. Духи шли цепочкой, растянутой метров на сто. Такую цепочку одна мина не накроет. Кто же думал, что духов будет так много? Пешков уже было даже допустил мысль пропустить духов, огонь не открывать, но тут же отбросил это минутное малодушие. Решил посоветоваться с Серебровым:

— Иваныч, если первых трех пропустить, а потом подорвать? Так больше уложим…

— Валяй… — пространно отозвался подполковник.

Саня вскинул бинокль. Духи уже подошли к мине. Нужно было принимать решение. Пешков опустил бинокль, отложил его в сторону, подхватил свой автомат и повернувшись к минеру, сказал:

— Жми!

Мальчишка с силой надавил кнопку, и тут же по ушам хлестнул резкий звук разрыва мины. Саня вскинул автомат и громко, уже не таясь, крикнул:

— По духам — огонь!

Развалины ожили. Молодежь молотила духов с особой страстью — ведь все это было для них в первый раз…

Саня прильнул к прицелу, и тут же поймал бегущего человека на галку и потянул спуск. Автомат отдал в плечо, в сторону полетели гильзы. Видно было как кувыркнулся человек, как упал и замер. Минер тоже открыл огонь, радист и тот стрелял длинными из своего разлома в стене. Серебров бил врага одиночными выстрелами, как в тире…

Пешков водил стволом в упоении. Мина срубила сразу человек шесть, остальные бросились в стороны, и даже пытались развернуться в подобие цепи, но молодые бойцы работали слаженно и умело. Магазин закончился быстро, и Саня сноровисто сменил его, успев вложить порожний в карман нагрудника.

Ухо приятно грела непрерывная трель пулемета — молодой боец четко выполнял приказ командира группы.

А в лощине метались в стороны люди. Но пули везде находили их, валил на землю, рвали плоть, выбивали жизнь…

Выпустив второй магазин, Саня под грохот стрельбы осмотрел поле боя. Духи не смогли организовать сопротивление, а разрозненные попытки были подавлены в очень короткий срок.

— Харэ! Прекратить огонь! — крикнул Саня, убедившись, что среди духов активно бегающих или ползающих уже не осталось.

Стрельба стала стихать. Саня тут же вышел по связи на Щукина:

— Как у вас?

— Нормально. Двое пытались уйти… мы им ушли! — голос прапорщика уже изменился. Теперь он был уверенный, жесткий…

Потом Пешков вызвал Егорова. Тот ответил:

— У нас пока тихо. Из села никто не бежит…

— Духи на вас не выходили?

— Нет.

— Хорошо.

— Что нам делать?

— Сидите пока. Если кто появится — сразу мне доклад! Ясно?

— Так точно.

Стрельба затихла полностью. Было слышно, как пулеметчик заряжает в свой ПКМ новую ленту. Саня стал всматриваться в поле брани. Ему показалось, что несколько человек шевелятся, поэтому он громко крикнул:

— Эй, чехи! Есть кто живой?

В ответ ему была только тишина.

— Стреляю на поражение! — предупредил Саня.

Ему снова никто не ответил. В прицел он увидел, как несколько духов организованно ползут прочь от места засады.

— По всем видимым телам — огонь! — приказал громко Пешков.

Группа снова принялась долбить по духам. Больше всех старался пулеметчик. Вдруг у духов раздался взрыв. Что это было Саня не понял.

— Прекратить огонь!

Через пару минут Саня надел на голову «квакер» и прихватив с собой четверых разведчиков, направился к духам. По пути он расстреливал все, что по его мнению представляло опасность. То же самое делали и молодые разведчики, повзрослевшие в одно мгновение на несколько лет…

Разведчики пинком в голову проверяли, жив ли лежащий на земле человек. Саенко прикрепил к автомату штык и пару раз ткнул кого-то из убитых. Досмотр занял несколько минут. Насчитали двенадцать погибших. Саенко подошел к Пешкову:

— Товарищ лейтенант, а что с этими делать?

Раненые духи сидели в стороне под присмотром Матвеева. Саня быстро оценил ситуацию. Разведчик прямым текстом спросил разрешения расстрелять боевиков.

Лейтенант подошел к раненым:

— Кто из вас старший?

— Он убит… — ответил один из боевиков.

— Его имя и фамилия?

— Бригадный генерал Исмаилов…

Из темноты появился Серебров. Он небрежно бросил:

— Лейтенант, быстрее… уходить надо…

— Положите их лицом в землю… — посоветовал лейтенант разведчикам.

— Есть, — кивнул Саенко, и направляясь к раненым, крикнул: — Легли все лицом на землю! Живо!

Серебров покачал головой:

— Давайте быстрее. Нам еще оружие собрать надо, и документы…

— А куда стрелять? — спросил Матвеев. Разведчика трясло, он впервые участвовал в таком побоище, и реагировал не совсем адекватно. Допускал много лишнего.

— А куда раненых добивают? — спросил Серебров. — Туда и стреляйте…

— Сей момент… — разведчик улыбнулся дьяволом и направил ствол автомата в затылок первого лежащего и потянул спуск.

Саенко тоже подскочил и выстрелил в голову второму. Саня отвернулся. Наверное, надо было самому добить этих душков, что бы не давать это делать молодежи…

— Товарищ лейтенант, — спросил Саенко. — А можно я этого на колени поставлю?

— Кого?

— Ну, вот этого последнего духа… Они же наших пацанов на колени ставят, когда расстреливают…

— Не надо издеваться над человеком. Давайте быстрее…

Саенко застрелил боевика.

— Товарищ лейтенант, а можно я у него амулет с шеи сниму? — спросил Матвеев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей