Читаем Спящие красавицы полностью

— Это всё замечательно, уверен, вы сделаете всё необходимое, но я повторяю: нужно, чтобы вы приехали сюда, забрали эту женщину и нашли, чем она отличается от остальных. Доходит? Позвоните, как только найдете вертолет.

— Ваша жена в порядке, — сказала Мэри. Видимо, эйфория начала проходить. — Ну, в смысле, не изменилась. Отдыхает… с комфортом.

— Благодарю, — ответил Клинт.

Вся его задумка была шита белыми нитками, и Клинт удивлялся, как Тиг, Билли, Рэнд и Скотт всё ещё верили ему. Откуда они брали энергию справляться с этим ЧП?

В этой игре нужно было их мотивировать на ещё одну вещь: нужно было защищать территорию. Учитывая нехватку кадров, тюрьма была их надежной защитой.

Все эти факторы позволили им, по крайней мере, несколько дней добросовестно выполнять свои обязанности, имея дело с постоянно уменьшающимся числом заключенных. Им было комфортно находиться в привычных условиях. Пятеро мужчин работали посменно, отдыхали на диване в офицерской и готовили еду на тюремной кухне. Плюсом стало, также то, что Билли, Рэнд и Скотт были молодыми неженатыми парнями, а Тиг, хоть и был старше их почти на 20 лет, был разведен и детей у него не было. Они согласились, правда, немного поворчав, с настоятельной просьбой Клинта не звонить родным. Они даже подбили его пойти дальше и под предлогом «чрезвычайных мер» снять трубки с трех телефонов-автоматов, которыми могли пользоваться заключенные и лишить их возможности, может быть, в последний раз связаться с родными.

Это решение привело к небольшому бунту днем в пятницу, когда шестеро заключенных попытались прорваться в административное крыло. Не сказать, что это был настоящий бунт — все женщины были истощены и, за исключением одной, у которой был носок со старыми батарейками, они были не вооружены. Четверо офицеров быстро подавили сопротивление. Клинту это всё не нравилось, но нападение заставило офицеров сплотиться.

Как долго они будут держаться вместе, Клинт даже предположить боялся. Он лишь надеялся, что, либо он сможет договориться с Эви и склонить её к позитивному сотрудничеству, либо дождаться утра вторника, среды или четверга и тогда Эви, наконец, будет довольна.

Если, конечно, она говорила правду. Если нет…

Это, уже, будет неважно. Но, пока, важно.

Клинт был полон энергии. Вокруг происходила всякая херня, но он был занят делом. В отличие от Лилы, он не сдался.

Джаред нашел её у дома миссис Рэнсом. Уснула прямо в машине. Клинт старался её не винить. Да и как он мог? Он же доктор. Он прекрасно понимал возможности человеческого организма. Если долго не спать, начинаешь терять ощущение реальности, перестаешь оценивать важность вещей, теряешь себя. Она просто сломалась.

Но он ломаться не имел права. Эви могла разбудить Лилу. Могла разбудить всех. Клинт должен будет убедить её. Мир должен снова стать нормальным. Вопреки всем своим познаниям в медицине — всё, что говорила Эви, являлось типичным бредом сумасшедшего — с ним произошло слишком многое, чтобы не прислушаться к её словам. Сумасшедшая она или нет, у неё была какая-то сила. Все её раны затянулись менее чем за сутки. Она знала то, чего знать не могла. И, в отличие от остальных женщин, она засыпала и просыпалась.

Здоровяк на экране, Гири, обхватил решетку ворот и подергал её. Затем он скрестил руки и посмотрел на электронный замок размером с боксерскую перчатку.

Клинт наблюдал за этой сценой, заметил, как стоявший в стороне Терри вновь приложился к фляжке и решил, что впереди их всех ждут серьезные проблемы.

Он нажал на кнопку связи и сказал:

— Так, мы договорились? Терри? Фрэнк? Ты же Фрэнк, да? Рад знакомству. Вы получили фотку?

Вместо ответа, новый полицейский вместе с шерифом, вернулись в машину и уехали. За руль сел Фрэнк.

5.

На пути из тюрьмы в город был съезд. Фрэнк свернул туда и заглушил двигатель.

— Какой вид, — тихо произнес он. — Как будто, мир всё тот же, каким был прежде.

Фрэнк прав, решил Терри, отличный вид. Они видели всё, вплоть до Болд Ферри, но время для любования местными красотами было неподходящее.

— Эм, Фрэнк? Может, лучше…

— Обсудить ситуацию? — доверительно кивнул тот. — Я, как раз, об этом думал. И мысль моя проста. Норкросс, может, и психиатр, но не понимает нихера. Он провернул классическую уловку по отвлечению внимания и будет этим заниматься, пока мы не отстанем.

— Наверное.

Терри думал о словах Клинта о выпивке на службе. Терри признавал его правоту и то, что к данному моменту, был уже пьян. Именно поэтому он чувствовал себя, столь полным сил. Но, в целом, работа шерифа не для него. Когда дело касалось защиты закона, ему было привычней работать обычным патрульным.

— Нужно закончить со всем этим, шериф Кумбс. Не ради себя, ради всех. Нужно добраться до женщины, которую он показывал нам на фотографии, срезать кокон и убедиться, что это она. Если он нам не соврал, перейдем к плану Б.

— И в чём же он?

Фрэнк сунул руку в карман, вытащил упаковку жвачки и открыл её.

— Да, хуй бы знал.

— Срезать кокон опасно, — заметил Терри. — От этого люди погибали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме