Читаем Спиноза Б. Избранные произведения полностью

радостью, и притом непричастной никакой печали: а этого должно

сильно желать и всеми силами добиваться. Но я не без основания

употребил слова: если только смогу серьезно решиться. Ибо хотя я

столь ясно постиг это духом, все же я не мог отбросить все

корыстолюбие, любострастие и тщеславие.

О

дно я уяснил, что, пока дух (душа — mens) оставался погруженным в

эти размышления, до тех пор он отвращался от прежнего и усердно

размышлял о новой задаче; и это было мне большим утешением. Ибо

я видел, что

__________________

*

Это нужно показать подробнее.

3

22


указанные пороки не таковы, чтобы не поддаться никаким средствам.

И хотя вначале такие промежутки были редки и длились очень

краткое время, однако, после того как истинное благо уяснялось мне

более и более, эти промежутки становились более частыми и

продолжительными, в особенности когда я увидел, что приобретение

денег или любострастие и тщеславие вредны до тех пор, пока их

ищут ради них самих, а не как средства к другому; если же их ищут

как средства, то они будут иметь меру и нисколько не будут вредны, а, напротив, будут много содействовать той доли, ради которой их

ищут, как мы покажем это в своем месте.

З

десь я лишь кратко скажу, что я понимаю под истинным благом

(verum bonum) и вместе с тем что есть высшее благо (summum bonum). Чтобы правильно понять это, нужно заметить, что о добре и

зле можно говорить только относительно, так что одну и ту же вещь

можно назвать хорошей и дурной в различных отношениях, и таким

же образом можно говорить о совершенном и несовершенном. Ибо

никакая вещь, рассматриваемая в своей природе, не будет названа

совершенной или несовершенной, особенно после того, как мы

поймем, что все совершающееся совершается согласно вечному

порядку и согласно определенным законам природы. Однако так как

человеческая слабость не охватывает этого порядка своей мыслью, а

между тем человек представляет себе некую человеческую природу, гораздо более сильную, чем его собственная, и при этом не видит

препятствий к тому, чтобы постигнуть ее, то он побуждается к

соисканию средств, которые повели бы его к такому совершенству.

Все, что может быть средством к достижению этого, называется

истинным благом; высшее же благо — это достижение того, чтобы

вместе с другими индивидуумами, если это возможно, обладать

такой природой. Что такое эта природа, мы покажем в своем месте, а

именно *, что она есть знание единства, которым дух связан со всей

природой.

И

так, вот цель, к которой я стремлюсь, — приобрести такую природу и

стараться, чтобы многие вместе со мной приобрели ее; т.е. к моему

счастью принадлежит и старание о том, чтобы многие понимали то

же, что и я, чтобы их ум (разум — intellectus) и желание (cupiditas) совер-

__________________

*

Это пространнее развивается в своем месте.

3

23


шенно сходились с моим умом и желанием, а для этого * необходимо

[во-первых] столько понимать о природе, сколько потребно для

приобретения такой природы; затем образовать такое общество, какое желательно, чтобы как можно более многие как можно легче и

вернее пришли к этому. Далее [в-третьих] нужно обратиться к

моральной философии и к учению о воспитании детей; а так как

здоровье — немаловажное средство для достижения этой цели, то

нужно построить [в-четвертых] медицину в целом; и так как

искусство делает легким многое, что является трудным, и благодаря

ему мы можем выиграть много времени и удобства в жизни, то

[в-пятых] никак не должно пренебрегать механикой

Н

о прежде всего нужно придумать способ врачевания разума и

очищения (expurgatio) его, насколько это возможно вначале, чтобы

он удачно понимал вещи без заблуждений и наилучшим образом.

Отсюда каждый сможет видеть, что я хочу направить все науки к

одной цели **, а именно к тому, чтобы мы пришли к высшему

человеческому совершенству, о котором я говорил. Поэтому все то, что в науках не подвигает нас к нашей цели, нужно будет отбросить

как бесполезное; одним словом, должны быть направлены к этой

цели все наши действия и мысли (cogitationes). Но так как, заботясь о

ее достижении и стараясь направить разум по правильному пути, нам

необходимо жить, то поэтому мы должны принять за благие

некоторые правила жизни, а именно следующие:

I

. Сообразно с пониманием толпы говорить и делать все то, что не

препятствует достижению нашей цели. Ибо мы можем получить

немало пользы, если будем уступать ее пониманию, насколько это

возможно; добавь, что в этом случае все охотно склонят слух к

восприятию истины.

I

I. Наслаждениями пользоваться настолько, насколько это достаточно

для сохранения здоровья.

I

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эннеады
Эннеады

Плотин (др. — греч. Πλωτινος) (СЂРѕРґ. 204/205, Ликополь, Египет, Римская империя — СѓРј. 270, Минтурны, Кампания) — античный философ-идеалист, основатель неоплатонизма. Систематизировал учение Платона о воплощении триады в природе и космосе. Определил Божество как неизъяснимую первосущность, стоящую выше всякого постижения и порождающую СЃРѕР±РѕР№ все многообразие вещей путем эманации («излияния»). Пытался синтезировать античный политеизм с идеями Единого. Признавал доктрину метемпсихоза, на которой основывал нравственное учение жизни. Разработал сотериологию неоплатонизма.Родился в Ликополе, в Нижнем Египте. Молодые РіРѕРґС‹ провел в Александрии, в СЃРІРѕРµ время одном из крупнейших центров культуры и науки. Р' 231/232-242 учился у философа Аммония Саккаса (учеником которого также был Ориген, один из учителей христианской церкви). Р' 242, чтобы познакомиться с философией персов и индийцев, сопровождал императора Гордиана III в персидском РїРѕС…оде. Р' 243/244 вернулся в Р им, где основал собственную школу и начал преподавание. Здесь сложился круг его последователей, объединяющий представителей различных слоев общества и национальностей. Р' 265 под покровительством императора Галлиена предпринял неудачную попытку осуществить идею платоновского государства — основать город философов, Платонополь, который явился Р±С‹ центром религиозного созерцания. Р' 259/260, уже в преклонном возрасте, стал фиксировать собственное учение письменно. Фрагментарные записи Плотина были посмертно отредактированы, сгруппированы и изданы его учеником Порфирием. Порфирий разделил РёС… на шесть отделов, каждый отдел — на девять частей (отсюда название всех 54 трактатов Плотина — «Эннеады», αι Εννεάδες «Девятки»).

Плотин

Философия / Образование и наука
Том 1. Философские и историко-публицистические работы
Том 1. Философские и историко-публицистические работы

Издание полного собрания трудов, писем и биографических материалов И. В. Киреевского и П. В. Киреевского предпринимается впервые.Иван Васильевич Киреевский (22 марта /3 апреля 1806 — 11/23 июня 1856) и Петр Васильевич Киреевский (11/23 февраля 1808 — 25 октября /6 ноября 1856) — выдающиеся русские мыслители, положившие начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточнохристианской аскетики.В первый том входят философские работы И. В. Киреевского и историко-публицистические работы П. В. Киреевского.Все тексты приведены в соответствие с нормами современного литературного языка при сохранении их авторской стилистики.Адресуется самому широкому кругу читателей, интересующихся историей отечественной духовной культуры.Составление, примечания и комментарии А. Ф. МалышевскогоИздано при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России»Note: для воспроизведения выделения размером шрифта в файле использованы стили.

А. Ф. Малышевский , Иван Васильевич Киреевский , Петр Васильевич Киреевский

Публицистика / История / Философия / Образование и наука / Документальное