Читаем Спиноза Б. Избранные произведения полностью

определялась ни к утверждению, ни к отрицанию, она не могла бы

делать ни того, ни другого. Если, наконец, она, как только что

показано, имеет власть делать то и другое, то она будет в состоянии

лишь по своей природе и без всякого содействия другой причины

исполнять оба действия; это будет ясно всем, которые считают

мыслящую вещь мыслящей вещью, т.е. между атрибутом мышления

и мыслящей вещью допускают только мысленное различие и ни в

коей мере не отделяют их друг от друга, как это делают наши

противники, которые лишают мыслящую вещь всякого мышления и

в своих измышлениях делают его первичной материей

перипатетиков. Поэтому вот мой ответ на этот более значительный

аргумент: если под волей мы разумеем вещь, лишенную всякого

мышления, мы признаем, что воля по своей природе неопределима.

Но мы оспариваем, чтобы воля была чем-то лишенным всякого

мышления и, напротив, утверждаем, что она есть мышление, т.е.

могущество как утверждения, так и отрицания, под чем, очевидно, нельзя разуметь ничего другого, кроме причины достаточной для

того и другого. Далее, мы отрицаем, что, если бы воля была

неопределима, т.е. лишена всякого мышления, какая-либо слу-

3

14


чайная причина, отличная от бога и его бесконечной мощи творить, могла бы ее определить. Ибо представить мыслящую вещь без

мышления есть то же, что представить протяженную вещь без

протяжения.

П

очему философы смешали душу с телесными вещами. Наконец, чтобы не перечислять здесь множество других аргументов, я

напомню лишь, что наши противники, не поняв воли и не имея

ясного и точного понятия о разуме, смешали разум с телесными

вещами, это произошло оттого, что слова, обыкновенно

употребляемые для обозначения телесных вещей, они перенесли на

духовные вещи, которых они не понимали. Они привыкли называть

тела, толкаемые внешними равными и прямо противоположными

силами в противные стороны и потому находящиеся в равновесии, неопределимыми. Считая волю неопределимой, они, невидимому, представляли ее как тело, находящееся в равновесии; а так как эти

тела имеют в себе лишь то, что они получили от внешних причин

(откуда следует, что они всегда должны определяться внешней

причиной), то они думали, что то же имеет место и для воли. Но мы

уже достаточно объяснили, как обстоит дело, почему мы здесь и

заканчиваем.

Ч

то же касается протяженной субстанции, то выше мы уже достаточно

поговорили о ней, а кроме этих двух мы не знаем никаких других.

Что же касается реальных акциденций и других качеств, то они

достаточно устранены, и было бы бесполезным тратить время на их

опровержение. Поэтому здесь мы откладываем перо.


ТРАКТАТ

ОБ УСОВЕРШЕНСТВОВАНИИ

РАЗУМА

и о пути, которым

лучше всего направляться

к истинному

познанию вещей

ПЕРЕВОД С ЛАТИНСКОГО

Я.М. Боровского


T

RACTATUS

D

E INTELLECTUS

E

MENDATIONE,

E

T DE VIA,

Q

UA ОРТIMЕ

I

N VERAM RERUM

C

OGNITIONEM

D

IRIGITUR


ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ ЧИТАТЕЛЯ

Т

рактат об усовершенствовании разума», который мы, любезный

читатель, предлагаем тебе в его неоконченном виде, был написан

автором уже несколько лет тому назад. Автор всегда имел намерение

окончить его, но его задержали другие дела, и, наконец, он умер, так

что не успел довести свой труд до желанного конца. Заметив, что он

содержит много хороших и полезных идей, которые, несомненно, могут в той или иной степени пригодиться каждому, кто искренне

стремится к истине, мы не хотели лишить тебя его. Поскольку же в

нем содержится много темных мест, здесь неотработанных и

неотглаженных, мы пожелали предупредить о них тебя, с каковой

целью и составили настоящее предуведомление. Прощай 1.


ТРАКТАТ ОБ УСОВЕРШЕНСТВОВАНИИ РАЗУМА

И О ПУТИ, КОТОРЫМ ЛУЧШЕ ВСЕГО

НАПРАВЛЯТЬСЯ К ИСТИННОМУ ПОЗНАНИЮ ВЕЩЕЙ

П

осле того как опыт научил меня, что все встречающееся обычно в

повседневной жизни суетно и пусто, и я увидел, что все, чего я

опасался, содержит в себе добро и зло лишь постольку, поскольку

этим тревожится дух (animus) 2, я решил, наконец, исследовать, дано

ли что-нибудь, что было бы истинным благом, — и доступным и

таким, которое одно, когда отброшено все остальное, определяло бы

дух; более того, дано ли что-нибудь такое, что, найдя и приобретя

это, я вечно наслаждался бы постоянной и высшей радостью.

Наконец, решил, говорю я: ибо на первый взгляд казалось

неразумным ради пока еще недостоверного упускать достоверное. Я

видел блага, которые приобретаются славой и богатством, и видел, что буду вынужден воздерживаться от их соискания, если захочу

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эннеады
Эннеады

Плотин (др. — греч. Πλωτινος) (СЂРѕРґ. 204/205, Ликополь, Египет, Римская империя — СѓРј. 270, Минтурны, Кампания) — античный философ-идеалист, основатель неоплатонизма. Систематизировал учение Платона о воплощении триады в природе и космосе. Определил Божество как неизъяснимую первосущность, стоящую выше всякого постижения и порождающую СЃРѕР±РѕР№ все многообразие вещей путем эманации («излияния»). Пытался синтезировать античный политеизм с идеями Единого. Признавал доктрину метемпсихоза, на которой основывал нравственное учение жизни. Разработал сотериологию неоплатонизма.Родился в Ликополе, в Нижнем Египте. Молодые РіРѕРґС‹ провел в Александрии, в СЃРІРѕРµ время одном из крупнейших центров культуры и науки. Р' 231/232-242 учился у философа Аммония Саккаса (учеником которого также был Ориген, один из учителей христианской церкви). Р' 242, чтобы познакомиться с философией персов и индийцев, сопровождал императора Гордиана III в персидском РїРѕС…оде. Р' 243/244 вернулся в Р им, где основал собственную школу и начал преподавание. Здесь сложился круг его последователей, объединяющий представителей различных слоев общества и национальностей. Р' 265 под покровительством императора Галлиена предпринял неудачную попытку осуществить идею платоновского государства — основать город философов, Платонополь, который явился Р±С‹ центром религиозного созерцания. Р' 259/260, уже в преклонном возрасте, стал фиксировать собственное учение письменно. Фрагментарные записи Плотина были посмертно отредактированы, сгруппированы и изданы его учеником Порфирием. Порфирий разделил РёС… на шесть отделов, каждый отдел — на девять частей (отсюда название всех 54 трактатов Плотина — «Эннеады», αι Εννεάδες «Девятки»).

Плотин

Философия / Образование и наука
Том 1. Философские и историко-публицистические работы
Том 1. Философские и историко-публицистические работы

Издание полного собрания трудов, писем и биографических материалов И. В. Киреевского и П. В. Киреевского предпринимается впервые.Иван Васильевич Киреевский (22 марта /3 апреля 1806 — 11/23 июня 1856) и Петр Васильевич Киреевский (11/23 февраля 1808 — 25 октября /6 ноября 1856) — выдающиеся русские мыслители, положившие начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточнохристианской аскетики.В первый том входят философские работы И. В. Киреевского и историко-публицистические работы П. В. Киреевского.Все тексты приведены в соответствие с нормами современного литературного языка при сохранении их авторской стилистики.Адресуется самому широкому кругу читателей, интересующихся историей отечественной духовной культуры.Составление, примечания и комментарии А. Ф. МалышевскогоИздано при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России»Note: для воспроизведения выделения размером шрифта в файле использованы стили.

А. Ф. Малышевский , Иван Васильевич Киреевский , Петр Васильевич Киреевский

Публицистика / История / Философия / Образование и наука / Документальное