Читаем Спиритический салон графини Ельской полностью

Перечить приглашённой гостье Платон не решился. Усадив барышню во главе длинного стола, дворецкий принёс самовар и самую лучшую чашку.

– Кухарка уже начала печь блины. С чем велите-с подавать? Имеется мёд, сливки…

– Несите всё, Платон. Я до смерти голодна. Только убедитесь, что кушанье отменного качества.

И без того с трудом различимые губы мужчины сомкнулись в ещё более невидимую полоску недовольства. Все в доме, похоже, привыкли жить по строгому распорядку, который редко нарушался. И капризная сударыня, роль которой Марии пришлось примерить, явно доставляла слугам неудобства.

– Разрешите-с откланяться.

Платон покинул столовую. Выждав минутку, Мария подкралась к двери и прислонилась ухом к поверхности. Удостоверившись, что дворецкий ушёл восвояси, а других шагов не слышно, она сняла ленту, поддерживающую причёску, и соединила ей дверные ручки: серьёзной преградой это не станет, но вот задержать желающего войти поможет. К краю ленты Мария повязала небольшой, но достаточно звонкий колокольчик. Он оповестит графиню, и она вернётся обратно, придумав какую-нибудь убедительную отговорку.

Особых надежд на то, что Андрей Яковлевич полностью доверится незнакомке, называвшей себя медиумом, Мария не питала. Хоть она и сумела удивить его во время сеанса в салоне, столь важная персона наверняка со всей скрупулёзностью станет защищать своё имя и не допустит никаких случайностей. Поэтому, с одной стороны, графине предоставили некую свободу: добыть колье любыми способами. С другой же стороны, оставлять её без внимания никто не собирался, что существенно осложняло дело. Нет, попробовать призвать дух Лидии можно было и при свидетелях, в конце концов, причуды в поведении Марии только укрепят образ говорящей с призраками. Однако реакция княгини Измайловой говорила сама за себя: ни танцы с бубнами, ни заклинания не заставят женщину появиться, пока рядом будет её муж. Уж не говоря о том, что и при самых лучших условиях Мария не была уверена, как именно заставить духа объявиться.

Времени на изучение истории особняка было не так много, поэтому, не теряя драгоценных секунд, графиня Ельская уверенно приблизилась ко второму выходу из столовой, который был расположен в противоположной части комнаты. Планировка большинства особняков их города зачастую совпадала. И у Марии имелось объяснение этому обстоятельству: знатные и богатые не любили хоть в чём-либо уступать другим. Взять, к примеру, женские наряды. Увидав на барышне платье прелестнейшего цвета, в следующий раз вы можете лицезреть уже несколько дам в нарядах точно таких же оттенков. То же правило и с домами. Побывав на балу да внимательно рассмотрев чужое убранство, по возвращении домой нанимался тот же архитектор, что и у хозяев вечера.

Мария дёрнула за ручку и наморщила лоб – заперто. «Этого следовало ожидать. Меня не привели бы в столовую, будь отсюда открыт выход в другие комнаты».

Графиня присела и оценивающе оглядела дверную скважину. Она пришла к выводу, что дверь была закрыта на задвижку с той стороны. Мария предприняла попытку протиснуть руку и нащупать преграду, однако ничего не вышло.

Требовалось что-то более тонкое, нежели пальцы. Пройдя к столу, она задумчиво коснулась губ: «Вилка для ягод или нож-вилка для сыра?» У первого прибора имелось два тонких зубчика, а у второго – не менее тонкий, но загнутый верх, напоминающий крючок. В конце концов она решила испробовать оба.

С пятой попытки задвижка загремела. Скрип отпирающейся дверцы стал приятным звуком для ушей. Однако лёгкость в груди быстро улеглась. Некогда наслаждаться маленькими победами.

На первый взгляд часть особняка, в которой очутилась графиня, ничем не отличалась от комнат, в которых она успела побывать – всё такой же широкий коридор с высокими потолками и окнами, обрамлёнными изумрудным шторами. И всё так же много зеркал по обе стороны от Марии. Свет преломлялся и отражался, образуя своеобразный ломаный мост из лучей. Картина тревожила воображение, но пока не вызывала особых опасений.

Графиня шагала и прислушивалась к звукам, чтобы ненароком не столкнуться со слугами. В какое-то мгновение Мария заметила, что в отражениях, которые она выхватывала краем глаза, вместе с собственным силуэтом мелькала ещё одна тень. Это могла быть игра подсознания: подобное расположение зеркал порождало иллюзии. С недавнего времени она больше не могла доверять исключительно разуму.

– Лидия Семёновна? – тихонько позвала она.

Ничего не произошло. Мария выдохнула: из-за того, что она не знала, как на самом деле призывать призраков, может, и вовсе не получится вновь поговорить с ней.

Но тут что-то изменилось: пространство вокруг запестрило образами. Словно чернильные пятна на пустом листе, в отражении стали появляться фигуры, лица, движения, коридор наполнился звуками ударов… Графиня закрыла рот ладонью, не позволяя крику слететь с губ. Увиденное поистине обескураживало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ад в тихой обители
Ад в тихой обители

Четвертый роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) о лорде Пауэрскорте (с тремя предыдущими издательство уже познакомило российских читателей).Англия, 1901 год. Собор в Комптоне, на западе Англии готовится к великому празднику — вот уже тысячу лет в его стенах люди обращаются с молитвой к Всевышнему. И тут прихожане с ужасом узнают, что всеми уважаемый настоятель собора покинул сей бренный мир, и сделал это при весьма странных и загадочных обстоятельствах. Никому не позволяется видеть тело умершего. За этим событием следует ряд не менее странных и ужасных смертей. Лорд Пауэрскорт пытается разгадать тайны убийств, и на этом пути его и его жену леди Люси, которая, как всегда, рядом со своим отважным и проницательным мужем, ждут опасные испытания…

Дэвид Дикинсон

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Аквамариновое танго
Аквамариновое танго

Неожиданно для себя баронесса Амалия Корф стала… подозреваемой в убийстве! Но, возвращаясь из Парижа в Ниццу, она просто не могла проехать мимо лежащего на обочине человека, застреленного тремя выстрелами в грудь… Им оказался владелец кафе «Плющ» Жозеф Рошар. Через несколько дней убили и его жену, а на зеркале осталась надпись помадой – «№ 3»… Инспектор Анри Лемье сразу поверил, что Амалия тут ни при чем, и согласился на ее помощь в расследовании. Вместе они выяснили: корни этих преступлений ведут в прошлое, когда Рошары служили в замке Поршер. Именно его сняла известная певица Лили Понс, чтобы встретить с друзьями Рождество. Там она и нашла свою смерть – якобы покончила с собой. Но если все так и есть, почему сейчас кто-то начал убивать свидетелей того давнего дела?

Валерия Вербинина

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы