Читаем Сплендор полностью

– Со мной все в порядке. – С ним явно было не все в порядке, но Джульетта чувствовала, что он не скажет ей почему, пока не будет готов.

– Куда мы пойдем? – осведомилась она.

Он вымученно улыбнулся:

– В дом бабочек. Там нам никто не помешает.

– Что-то я не пойму. Кто может помешать нам здесь?

Анри помассировал свой затылок.

– Пока что никто. Но, если тебя захотят найти, то им известно, где тебя надо искать.

– А что, кому-то надо меня найти?

Он посмотрел ей в глаза:

– Не знаю.

Она сглотнула:

– Хорошо, хорошо. Идем.

Анри проводил ее по коридору и вывел через боковую дверь. Они вышли на узкую дорожку, выложенную кирпичом и длинной красной лентой идущую к пологим холмам, которые высились вдалеке. Восходящее солнце окрашивало небо в бледно-розовый цвет. Дом бабочек находился за первым уклоном и представлял собой большой стеклянный купол. Анри потянул на себя дверь, и их окутал теплый воздух, когда они зашли внутрь.

Здесь кипела жизнь – вокруг росло множество растений с глянцевой темно-зеленой листвой, благоухала лаванда и цвела ярко-розовая рудбекия. Вдоль идущей здесь вымощенной камнем дорожки были расставлены скамейки из кованого железа. Анри дошел до ее середины, прежде чем сесть на скамью. Джульетта уселась рядом с ним, и они оба принялись любоваться бабочкой монарх, которая опустилась на желтый цветок львиного зева и начала пить из него нектар. Молчание тянулось, и оно было тяжелым.

– Зачем мы здесь? – наконец спросила Джульетта.

– Это одно из немногих по-настоящему красивых мест на территории отеля, – сказал Анри. – И иллюзии здесь ни при чем.

– Я спрашивала тебя не об этом.

– Я знаю. – Он вздохнул и повернулся к ней: – Ты была права насчет Клэр. Она не хотела тебя терять.

– О чем ты?

– Она не продавала свои воспоминания о тебе.

У Джульетты пресеклось дыхание. Это жестокая шутка. Она же сама видела подпись Клэр под теми ужасными словами, которые впились в нее, как битое стекло.

– Ты же сам показал мне то, что она подписала. Я видела это своими собственными глазами.

– Я тоже. Только мои глаза не обманули меня.

– Значит, это была иллюзия? Но почему ты мне не сказал? Почему ты позволил мне поверить?..

– У меня не было времени. Кто-то шел туда по коридору, и я испугался… – Он замолчал.

– Испугался чего?

Анри уставился в землю. Его руки упирались в колени. Джульетта слышала, как он дышит.

– Испугался чего? – повторила она.

– Кто-то не поленился окутать досье Клэр пеленой иллюзий.

– Значит, кто-то знал, что я могу прийти и взглянуть на него?

– Да.

По затылку Джульетты забегали мурашки.

– Стелла?

Анри прикусил нижнюю губу.

– Она попросила меня удалить твои воспоминания.

Джульетта резко втянула в себя воздух. Ее обдало жаром, сердце неистово забилось в груди. Когда она наконец заговорила, ее голос дрожал.

– О Клэр?

Анри положил ладонь на ее предплечье.

– Нет, она хотела, чтобы я удалил твое воспоминание о том, как ты узнала про Клэр. О том, как я привел тебя в Зал Воспоминаний.

– Что ты ей ответил? – Мышцы Джульетты напряглись. Жаль, что она находится так далеко от двери.

– Я не смогу долго сдерживать ее натиск.

– Что ты имеешь в виду? – Она отодвинулась на дальний край скамейки.

Глаза Анри широко раскрылись, и она поняла, что он заметил ее готовность броситься бежать.

– Я не стану этого делать. Я бы ни за что…

– Но ты не сказал ей «нет»? – Джульетта что есть силы стиснула край скамьи, и костяшки ее пальцев побелели. Они так далеко от отеля. Она была не уверена, что сможет от него убежать.

– Послушай меня, – сказал Анри. – Ты должна покинуть отель.

На предплечье Джульетты села бабочка парусник. У нее было такое чувство, будто она находится за пределами своего тела и смотрит на трепетание бледно-желтых крылышек на своей веснушчатой руке. Ее сердце словно разделилось пополам – одна его половинка была полна радости от того, что Клэр все-таки не бросала ее, а вторую наполнял страх, что у нее отнимут ее собственные воспоминания о сестре. Она не может опять потерять Клэр.

Наконец она смогла вернуться в свое тело. Она вдохнула, и бабочка улетела.

– Я не хочу покидать отель без воспоминаний Клэр.

– Я знаю, – ответил Анри. – Скажи мне, где ты спрятала их, и я принесу их тебе.

Джульетту обожгло подозрение. Ну, конечно же, он уже обнаружил, что сосудов с воспоминаниями Клэр больше нет на их местах. Не поэтому ли он и привел ее сюда? Чтобы вернуть «Сплендору» то, что ему принадлежит?

– Нет, – сказала Джульетта. – Я без них не уйду.

Анри запустил руку в волосы.

– Ты вообще слушаешь меня? Ты не можешь здесь оставаться.

Она не ответила. Анри встал и начал ходить взад и вперед.

– Если ты сейчас не оставишь отель, то я вижу только один вариант. Ты должна поговорить с Кэли и сказать ей, что ты хочешь, чтобы у тебя забрали твои воспоминания о Клэр.

Джульетта закрыла рот рукой.

– Нет! Я ни за что на это не пойду.

– Я знаю, что не пойдешь. Я и не прошу тебя действительно отказаться от этих воспоминаний. Я просто прошу тебя заставить ее поверить, что это именно то, чего ты хочешь.

Она встала и попятилась.

Анри вскочил на ноги и бросился к ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Запретная магия

И сгинет все в огне
И сгинет все в огне

В детстве Алка стала свидетельницей жестокого убийства своих родителей руками Волшебников, после чего ее похитила подпольная группа повстанцев. Спустя годы Алка решает отомстить: она поступает в самую элитную школу магии в Республике – Академию Блэкуотер, место, где происхождение и статус решают всё.Место, где Алка свершит правосудие над убийцами.Чтобы выжить, ей придется лгать, жульничать, убивать и использовать все уловки из своего шпионского арсенала. И впервые в жизни независимой Алке предстоит завести друзей, которые помогут устроить переворот в Академии Блэкуотер. Удастся ли ей победить в коварной и запутанной игре, оставшись в живых?Мрачное фэнтези в декорациях темной академии, где сплетаются любовь, месть, обманы, интриги, магия огня и борьба за справедливость.«Злобно, проникновенно, кроваво. Андрей Шварц точно знает, что делает». – Э.К. Джонстон, автор бестселлера New York Times «Сказки тысячи ночей».

Андрей Шварц

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика