Поднявшись, он поспешил ей навстречу.
– Что случилось?
– Я только что говорила с Эдрианом, – выпалила она, и голос ее звучал пронзительно и возбужденно. – И он сказал, что владельцы этого отеля обучают тебя творить волшебство.
Сердце Анри словно сжали в кулаке. Он не хотел, чтобы она узнала об этом вот так.
– Это правда? – спросила она. – Ты
Правда застряла у него в горле. Ему было не по себе от того, как она смотрела на него.
– Это правда, да? – Каждое ее слово было как удар ножом.
– Да.
– Значит, вот почему ты вчера посмеялся надо мной. Потому что знал, что я права и ты так же виноват во всем этом, как и они.
– Нет! Ни в чем я не виноват. Я засмеялся, потому что знал, что ты ошибаешься, что все совсем не так.
Ее глаза наполнялись слезами, и она медленно пятилась от него.
– Я думала, мы друзья. Но, видимо, это не так. Я не хочу тебя видеть.
– Клементина, подожди.
Но она не стала ждать. Взбежав по ступенькам, она скрылась в отеле. Нет, он не может ее потерять. Он должен узнать те ответы, которые она пытается найти, и тогда он скажет ей правду. Обо всем.
Анри бросился бежать, и бежал, не останавливаясь, пока не поднялся в пентхаус. Постучав, он не стал ждать, когда ему откроют, а распахнул дверь и ворвался внутрь.
Из-за угла вышла Стелла, держа в руках пыльную тряпку и стеклянный сосуд.
– Анри? Что ты делаешь тут?
– Это правда, что ты питаешь горячие ключи под отелем воспоминаниями гостей?
Стелла спокойно положила тряпку и поставила сосуд на стол.
– Кто тебе это сказал?
– Клементина.
– Понятно. А кто сказал ей?
– Эдриан.
– Анри, я просила тебя занимать ее, чтобы ее родители могли спокойно отдохнуть. Что именно в этом поручении ты не понял?
– Она мой друг, – сказал Анри. – Она считает, что отель как-то меняет ее отца. Я верю ей и обещал, что я добуду ответы на ее вопросы.
Губы Стеллы сжались в тонкую линию.
– Тебе не следует давать такие опрометчивые обещания. Вернись к ней и скажи, что ты ничего не нашел.
– Она достойна настоящих ответов.
– В самом деле? – Голос Стеллы был подобен змее, ползущей по траве – он был тих, но грозен. – А чего достойна я, Анри?
Его руки сжались в кулаки. Она пытается запутать его, но у нее ничего не выйдет.
– Значит, Клементина права? И отель действительно лишает ее отца воспоминаний?
– Неважно, права она или нет, важно другое – верен ли ты своей семье.
– При чем тут верность? Я не стану делать ужасные вещи просто затем, чтобы доказать тебе, на что я способен.
Стелла сделала три шага и оказалась рядом с ним. И с силой ударила его по лицу. Анри потрясенно выдохнул и отшатнулся назад.
– Ты будешь верным, или я заставлю тебя быть верным, – сказала она.
Он дотронулся до своей щеки. Она была горячей и болела.
– Ты не можешь меня заставить.
Она засмеялась:
– Ты так думаешь? Возможно, в твоей жизни было слишком много роскоши и привилегий. Поэтому ты и не рассказал своей подружке, кто ты? Потому что тебе стыдно?
Ее взгляд неприятно сверлил его, и он отвел глаза. Его захлестнуло чувство вины. Он не хотел обманывать Клементину, но, когда они познакомились, она решила, что он тоже гость. А когда он узнал, как она ненавидит этот отель, ему пришлось продолжать делать вид, будто их родители каждый год случайно выбирают одну и ту же неделю для своего визита сюда, потому что он не хотел потерять ее дружбу, признавшись, что он сын и наследник хозяев «Сплендора». Он вел себя как трус.
– Ничего мне не стыдно, – тихо пробормотал он, хотя и знал, что это ложь.
– Жаль, потому что тебе должно быть стыдно. Благодаря мне и твоему отцу ты живешь такой роскошной жизнью, которую только можно себе представить, но, вместо того чтобы быть признательным, ты проявляешь неблагодарность и непослушание. Тебе следовало прийти ко мне сразу, едва только эта девчонка начала задавать свои вопросы, но тебя так волнует то, что она о тебе думает, что тебе стало вообще неинтересно, какой ущерб она может нанести твоей семье.
– Клементина хочет только…
– Мне все равно, чего хочет Клементина! – Грозный голос Стеллы разносился по всему пентхаусу. Она прижала руку ко лбу, сделала глубокий вдох. Когда она заговорила снова, ее тон стал бесстрастным. – Мы с Тео вложили в этот отель всю душу, и я не позволю тебе разрушить дело всей нашей жизни. Возможно, тебе нужна другая биография.
Что-то в этом ее внезапном спокойствии заставило его почувствовать себя мухой, угодившей в паутину. Но почему? Нельзя же чувствовать себя так, когда с тобой говорит твоя собственная мать.
– О чем ты? У меня не может быть другой биографии.
– Да ну? – У нее сделался задумчивый вид. – Что, если бы ты был сиротой? – Она произнесла это небрежно, как будто раздумывая над тем, не стоит ли перекрасить стены в пентхаусе в другой цвет.
– Ты… – Анри сглотнул, и у него похолодела кровь. – Ты собираешься отречься от меня?
Стелла засмеялась:
– Нет, дорогой. Я собираюсь
Анри почувствовал, как по его сердцу медленно расползается ужас.