— Подожди секунду, я свяжусь с ней по мобильному, а потом перезвоню тебе.
— Что случилось? — спрашивает мама. Она проследовала за мной на кухню и стоит в дверях. Лучше бы она вернулась в гостиную. Я не могу смириться с тем, что она вот так слоняется вокруг и задает мне вопросы, словно имеет право знать какие-либо ответы.
— Женщины, которая присматривает за Альфи, нет дома. Все нормально. Наверно, она просто выскочила куда-то ненадолго.
— Что это за женщина?
Я нахожу имя Карен в списке контактов и нажимаю кнопку вызова. Какое-то время телефон звонит, но затем переключается на голосовую почту. Я делаю еще одну попытку, однако все повторяется. Волна неопределенной тревоги поднимается в моей душе. Они вернутся через минуту. Конечно, они вернутся. Теперь я оставляю голосовое сообщение: «Карен, это Джо. Майкл поехал к тебе, чтобы забрать Альфи, но не нашел тебя там. Ты можешь мне перезвонить?»
Я поворачиваюсь спиной к встревоженной маме и сразу же связываюсь с Майклом.
— Я не могу до нее дозвониться. Я оставила сообщение на ее автоответчике.
— Я знаю. Слышал через почтовую щель, как звонил ее телефон.
— Что?
— Она оставила телефон в квартире, — поясняет он. — Может, у нее закончилось молоко или что-то еще, и ей пришлось выйти.
Да. Наверняка это что-то элементарное, вроде такого. Мне не о чем беспокоиться. Молоко. У меня всегда кончается молоко. Хотя разве Карен не оставила бы детей с мамой, если бы просто пошла в магазин?
— Я подожду в машине, пока она вернется.
— Что происходит? — интересуется мама, как только я заканчиваю разговор. — Где Альфи?
— С ним все в порядке. Карен присматривает за ним.
— Кто такая Карен?
— Мама Хейли. Ты встречалась с ней на детской площадке. Та женщина, что была со своей матерью.
Мама выглядит обеспокоенной.
— Насколько хорошо ты ее знаешь?
Я почти смеюсь.
— В данных обстоятельствах это лишний вопрос, не так ли?
Я смотрю на телефон, проверяя, включен ли он на полную громкость.
— С ней все в порядке. Карен входит в сообщество нянь, и еще я знаю ее по Книжному клубу. Мы с Альфи уже бывали в ее квартире. Я предупредила ее, что опоздаю, и, наверно, она решила повести детей в магазин купить немного конфет или еще чего-нибудь к чаю.
— Несколько поздновато для конфет, ты не думаешь?
Я смотрю на часы в маминой кухне. Сейчас половина восьмого. Она права. Не слишком подходящее время для того, чтобы брать с собой двух шестилеток покупать сладости. Но нет, все в порядке. С Альфи все будет в порядке. Очевидно, этому есть какое-то логичное объяснение. Может, что-то случилось — ей пришлось отвезти маму в больницу, и в панике она забыла свой телефон. Черт! Я представляю Альфи в переполненном отделении неотложной помощи, скучающего и усталого, собирающего там все виды микробов. Если Карен оставила телефон дома, мне никак не удастся с ней связаться, а она вряд ли запомнила номер моего мобильного. Остается только надеяться, что она помнит номера других мам и сможет выйти на связь со мной через кого-то из них. Но насколько это вероятно? Я не знаю наизусть даже номер Тэш, а она моя ближайшая подруга. Я бы пропала без телефона. Если Карен не появится в ближайшее время, нам придется звонить в больницу и узнавать, там ли она. Или ехать туда самим. Черт! Черт! Черт!
Я снова звоню Майклу.
— По-прежнему никого, — говорит он, стараясь казаться спокойным, но я слышу в его голосе волнение. Где-то в глубине моего сознания начинает формироваться тревожная мысль. Скорее предчувствие, чем мысль, но мне никак не удается вытащить его наружу. Оно ускользает от меня, словно прячась. Наверно, я паникую по пустякам. Где бы сейчас ни был Альфи, он с Карен и Хейли, а значит, с ним все в порядке. И мама Карен тоже, видимо, с ними, иначе она открыла бы дверь. Чем больше я думаю об этом, тем больше убеждаюсь, что Карен пришлось отвезти маму в больницу.
— Ты можешь спросить соседку, не знает ли она, как зовут ее мать? — говорю я Майклу.
— Чью мать? О чем ты вообще?
— Мать Карен. Она сейчас живет вместе с ней. Она не очень хорошо себя чувствует, и меня интересует, не пришлось ли везти ее к доктору. Ты можешь узнать, как ее зовут, и позвонить в «Крэбтон Дженерал»? Это ближайшая больница.
— Я все выясню и перезвоню тебе.
Звонок раздается через пять минут.
— Ты права. Я поговорил с другой соседкой, и она сказала, что видела Карен некоторое время назад. Она не уверена насчет того, как зовут ее мать, но думает, что — Мэри. В любом случае выясняется, что Карен действительно собиралась в больницу. Я уже сейчас еду туда. Не волнуйся, Джо, я встречу их там и привезу Альфи домой. Тебе и без этого есть о чем беспокоиться. Как фамилия Карен?
— Ох. Я не знаю.
Майкл вздыхает:
— Вот как. Ну ладно, если она в приемной, найти ее будет не так сложно. Я просто буду высматривать Альфи. Позвоню тебе, как только туда доеду.
Звонок обрывается, и у меня перехватывает дыхание. Тревожное чувство всплывает из глубин моего подсознания. Как мощный наркотик, медленно ползущий по венам.
— Джоанна, на тебе лица нет! — Мама хватает меня за руку. — Ты меня пугаешь! Что происходит?