Читаем Сплошные сложности полностью

Как бы парни ни действовали Марку на нервы, он скучал по постоянному поддразниванию. Указав пальцем на свой подбородок, он спросил Даниэля:

- Почему ты все еще ходишь с бородой?

Они с Ураганом играли вместе на передней линии последние шесть сезонов. «Чинуки» задрафтовали шведа в его первый год в НХЛ. В тот же год Марка выбрали капитаном команды.

- Мне она нравится.

- Тебе нужно было видеть бороду Блейка, - засмеялся Сэм, глотнув из бутылки. – Она выглядела, как будто кто-то сделал ему восковую эпиляцию на лице. Ту, бразильскую, которую обычно делала на своем паху моя бывшая подружка.

Марк взглянул на дверь. Парни были не в курсе, что в доме женщина. Где точно находится его маленькая ассистентка, Марк не знал. Когда он открыл дверь, Челси в кабинете не было.

- Да уж, у Блейка она и правда была ужасна, - согласился Уолкер, - но я думаю, что вот борода Йохана… - Он замолчал, и его взгляд переместился куда-то в область паха Бресслера, когда у того в кармане спортивных штанов заиграла песня «Америкэн Вумен». Нейлоновый карман скользнул по внутренней части бедра Марка. Он посмотрел на любопытствующие лица вокруг и, засунув руку в карман, начал рыться там - в непосредственной близости от своего хозяйства. И пока вытаскивал новенький мобильник, «The Guess Who» предупреждали американскую женщину держаться подальше. На дисплее мерцала фотография Челси.

Перевод


- Да? – ответил Марк.

- Привет, это я.

- Я догадался. Расскажите мне об «Америкэн вумен».

- «Америкэн вумен» - песня, написанная и исполненная «The Guess Who», а позднее Ленни Кравицем.

- Я все это знаю. Но почему она в моем телефоне?

- Это рингтон для меня, чтобы вы знали, что это я звоню. Я подумала, что она очень подходит, учитывая наши отношения.

- Где вы и почему звоните?

- На кухне. Я оторвалась от работы на минуточку и просто хочу узнать, не нужно ли чего-нибудь вам или вашим гостям.

Вот, снова это слово. Нужно.

- Уверен, что парни не отказались бы от пива.

- Поняла. Сколько их?

- Шесть, считая Влада, но он сегодня не пьет. - Что, как Марк знал по своему долгому знакомству с русским, было признаком мучившего того похмелья. Закрыв телефон, Бресслер приподнял бедро и засунул мобильник обратно в карман. В основном, когда парни собирались вместе дома у капитана, чтобы выпить или сыграть в покер, или и то и другое, это были только парни. Марк не знал, как они отреагируют на появление женщины в их компании. - Это моя ассистентка, - сказал он. – Она принесет нам еще пива.

Сэм прикончил свою «Корону» и поставил пустую бутылку на край стола:

- У тебя есть ассистентка?

- Скорее, заноза в заднице, - засунув палец под лангету, Марк почесал руку. – «Чинуки» упорно присылали медсестер, чтобы те проверяли мне пульс и контролировали, что я принимаю это дерьмо. Я ненавижу, когда они суетятся вокруг, все время следят за мной. Так что, полагаю, в команде решили, что будет лучше, если они пришлют ассистентку.

- И как она?

- Чертовски раздражает. – Марк откинулся на спинку мягкой кожаной кушетки. – Сами сейчас увидите.

Через несколько минут все метр пятьдесят шесть сантиметров мисс Росс зашли в комнату. В руках у ассистентки было оловянное ведерко со льдом и бутылками «Короны».

- Добрый день, джентльмены. Не вставайте, - сказал она, хотя никто не сделал даже попытки приподняться.

На Челси были те туфли на большой платформе, которые ей так нравились, и короткая кожаная юбка с принтом какого-то животного, может быть, зебры. Мешковатую черную блузку украшал большой вырез, а ярко-розовый телефон висел на талии, прикрепленный к сверкающему красному поясу. За то недолгое время, что мисс Росс работала на Марка, он заметил: сверху она всегда надевала очень свободную одежду, а снизу – очень узкую. Он задумался, не считает ли его ассистентка, что эти огромные футболки сделают ее большую грудь менее заметной? Не сделают.

- Я Челси Росс, личный ассистент мистера Бресслера. – Она наклонилась вперед, чтобы поставить ведерко на кофейный столик, и Марк уловил, как взгляд Фрэнки скользит по ее маленькой попке, обтянутой черно-белой полосатой кожей. – Я принесла пиво. Кто-нибудь хочет?

Все четыре джентльмена подняли руки, будто находились на уроке в школе.

- Вы кажетесь мне знакомой, - сказал Уолкер, наклоняя голову набок, чтобы изучить мисс Росс.

Марку тоже всегда так казалось.

Вытащив пиво из ведерка, Челси провела рукой вверх по бутылке и отвинтила крышку:

- Вы смотрели «Молодых и дерзких»?

- Нет.

- А «Слэшер кэмп» не видели?

- Нет.

Она передала Уолкеру «Корону».

- «Убийцу Валентина»? «Студенческую вечеринку-2»? «Он знает, что это ты»? – Мисс Росс повернулась обратно к ведерку. – «Мотель на Чертовом озере»?

- Не забудьте рекламу «Мясо, вперед!» - напомнил Марк. – Ту, где вы были в форме чирлидера.

Засмеявшись, Челси вытащила еще одну бутылку изо льда:

- Рада слышать, что вы обратили внимание и на это.

Капли воды скользнули по кончикам ее пальцев, скатились вниз по бутылке и упали в ведерко. О да, он обратил внимание. Слишком много внимания, хотя и не знал почему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги